Читаем Обречен на смерть полностью

«Он переваривает эту мысль, – подумал Майкл. – До него наконец-то доходит».

– Понимаете, Саймон? – нарушила молчание Дрейпер. – Понимаете, что нужно сделать?

Кэш кивнул.

– Это значит, что вы согласны? Или только то, что вы понимаете?

– Я понимаю, – пояснил Кэш. Встретился с Дрейпер взглядом. – Я не дурак, Дженни. Я знаю, что не так умен, как вы, ребята, но я все понимаю. Даррен сделал это. Даррен с Терри. Не я. Я не хочу из-за них провести всю жизнь в тюрьме.

Майкл выпрямился.

– Вы впервые это сказали, Саймон. О том, что О’Дрисколл – настоящий виновник.

– Знаю, мистер Девлин. – Кэш никогда еще не казался Майклу таким сильным. – И знаю, что должен был сказать раньше. Но мне было страшно. Мне до сих пор страшно. Я боюсь того, что случится, если я скажу правду. Если позволю вам сказать правду.

– Я понимаю, Саймон. Я знаю, что вас беспокоит, и не собираюсь вам врать. Я не могу обещать вам защиту. Никто не может. Поэтому вы должны принять решение, полностью отдавая себе отчет в том, что делаете. Возможно, если вы разрешите мне действовать, возникнут последствия. Но вам нужно иметь смелость принять эту возможность и все равно разрешить мне. Потому что это всего лишь возможность. А если мы не станем действовать – не выступим против О’Дрисколла, то вы отправитесь в тюрьму на всю жизнь. Или по меньшей мере на львиную ее долю. И это не какая-то возможность, Саймон. Это гарантированно.

Майкл увидел, как на глаза Саймона вернулись слезы. Их было меньше, чем в прошлые разы: мальчишка держался гораздо лучше, чем раньше. Но все же решение было слишком тяжелым. Чтобы его без труда вынесли хрупкие плечи Саймона.

– Когда мне нужно принять решение? – тихо спросил Саймон. Дрожащим голосом.

– В идеале мне нужно знать сейчас. – Майкл понимал, до какого предела можно давить. И где остановиться. – Но завтра утром тоже подойдет. Перед тем как Колливер будет давать показания. Поэтому могу дать вам ночь на размышления.

– Спасибо, мистер Девлин, – так же тихо ответил Кэш, но в его голосе появилась решимость. Твердость.

– Пожалуйста, Саймон. Простите, что приходится так на вас давить. Но это ваша жизнь, дружок. Я могу помочь вам, только если вы поможете мне. Так что позвольте мне, Саймон. Пожалуйста.

Кэш поднялся. Когда он выпрямился в полный рост, Майкл в очередной раз обратил внимание на то, какой его клиент маленький. Какой хрупкий. Ребенок, нуждающийся в защите Майкла.

– Я пойду, мистер Девлин. Мне нужно обо всем этом подумать. Но я обещаю, что завтра дам ответ.

– Вам нужно это сделать, Саймон, – еще раз сказала Дрейпер. – Обязательно нужно.

Кэш не ответил. Вместо этого он кивнул, повернулся и вышел из комнаты.

Пятьдесят четыре

Майкл отнял телефон от уха и грохнул им по полке, приложив больше силы, чем намеревался. Полка сотряслась от удара. Зеркало над ней покачнулось, но мебель в раздевалке королевских адвокатов делалась на века, поэтому ей не угрожали вспышки досады Майкла Девлина.

Двадцать минут прошло с того момента, как Майкл вышел из зоны содержания под стражей. За эти двадцать минут он три раза позвонил Риду и дважды – Саре. При звонках Саре сразу включалась голосовая почта, и это означало, что она либо на совещании, либо ведет эфир. В общем, недоступна.

Звонки Риду проходили. Каждый раз сначала шли гудки, и только потом включалась голосовая почта.

«Мне это не нравится, – подумал Майкл. – Почему он не выключил телефон, если хочет, чтобы его оставили в покое?»

Поначалу Майкл не слишком тревожился. Просто у него было беспокойное ощущение. Но теперь беспокойство усиливалось. И знание того, что Хёрст не может быть причастен, его не успокаивало. Двух юристов убили, когда те были одни дома. И то, что убийца был не Хёрстом и не Гением Пенфолдом, не означало, что Рид не входил еще в чей-то список.

«Хватит уже, – мысленно прикрикнул на себя раздраженный собственным беспокойством Майкл, глядя на экран телефона. – Ну какова вероятность, что он в опасности? И кто полезет к нему, когда у дома дежурят полицейские? Наверное, у него просто слишком сильное похмелье – или он все еще слишком пьян, чтобы ответить».

Но, несмотря на разумность этих доводов, Майклу становилось все тревожнее.

Покачав головой, он повесил шелковую мантию на плечики. Облачение королевского адвоката все еще выглядело новеньким, будто с иголочки. Майкл ежедневно об этом заботился. Сначала он аккуратно надевал застегнутый камзол на идеально подходящие по размерам плечики, потом вешал поверх него мантию. Но не сегодня. Сегодня он повесил мантию кое-как. А про камзол вообще забыл.

Секунду спустя в руке Майкла снова оказался телефон. Большой палец нашел журнал вызовов. Имя Рида находилось в начале списка. Рядом с ним стояла цифра семь, указывая, сколько раз Майкл звонил.

Он снова нажал на имя Рида и подождал, когда соединение будет установлено.

Послышались гудки. Совсем как в предыдущие разы. И, как в предыдущие разы, ему никто не ответил. Наконец гудки сменил автоматический женский голос.

– Вызываемый абонент не может ответить.

– Мать вашу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы