Читаем Обречен на смерть полностью

– И я сомневаюсь, что мне после этого еще что-то остается. Поэтому у меня тоже нет вопросов, ваша честь.

Сев обратно, Майкл перегнулся к Коулу.

– Блестяще, Мэтт. Просто превосходно.

Потом снова выпрямился и произнес на ухо Дженни Дрейпер:

– Я же говорил, он чертовски хорош.

Пятьдесят три

– Вызываемый абонент не может ответить. Оставьте сообщение…

Майкл с досадой нажал отбой, не оставляя никакого сообщения. Прокрутил список контактов на телефоне, набрал Сару и поднес трубку к уху.

Ему снова предложили оставить голосовое сообщение. На этот раз он не стал отключаться.

– Сара, это я. – Голос Майкла был напряженным. Озабоченным. – Я весь день пытаюсь дозвониться Дереку, но он не отвечает. Мне надо спуститься к камерам заключенных, но я хочу удостовериться, что с ним все в порядке. Можешь дозвониться вместо меня? Спасибо, милая. Поговорим позже.

Весь день мысли Майкла то и дело возвращались к Риду. С самого утра, когда ему вспомнилось имя Карла Хёрста. Имя, от которого у Майкла до сих пор по коже бежали мурашки.

Хёрст никак не мог быть в ответе за убийство Лонгмана и Бланта. Ведь он все еще в тюрьме. Майкл знал это. Но все равно чувствовал тревогу.

За те короткие недели, что Майкл и Рид с ним общались, Карл Хёрст успел сыграть значительную роль в их жизни. Он почти что стал камнем преткновения для их дружбы, поэтому они никогда не вспоминали его имя. Однако имя это для Майкла навсегда было связано с его наставником, собственными прошлыми ошибками и с преданностью, которую Рид выказал Майклу столько лет назад.

Преданность, которая с тех пор всегда подразумевалась без слов.

Воспоминание заставило Майкла представить, как Дерек Рид сидит в одиночестве, оплакивая Филиппа Лонгмана. И Майклу захотелось помочь другу, совсем как тот помог ему столько лет назад.

Однако сейчас с этим придется подождать.

Саймон Кэш, шаркая ногами, зашел в кабинет для общения с адвокатами, прикованный наручниками все к тому же мускулистому охраннику, что сопровождал его с первого дня. По сравнению с ним Кэш казался таким же маленьким, как и всегда, но сегодня он был полон энтузиазма. Иногда по человеку видно, что у него появилась надежда. Майкл замечал это и в других клиентах, но сегодня это просто бросалось в глаза. Взгляд Кэша светился надеждой.

Прошло не более пяти минут с того момента, как Майкл оставил Саре сообщение. После обеда в зоне содержания под стражей Олд-Бейли всегда было тихо. Никаких очередей, как утром. Это позволяло адвокатам быстрее попасть к клиентам и провести с ними больше времени.

И Майкл не собирался тратить это время впустую.

– Вы поняли, что произошло на сегодняшнем заседании, Саймон?

– Думаю, да, – неуверенно ответил Кэш. Тоном человека, который надеялся, что понял правильно. – Мистер Коул выставил все так, будто Джей соврал. Будто он все придумал, чтобы помочь Колливеру обвинить нас.

– Правильно, Саймон, – это ответила Дрейпер. – И мистер Коул сделал это мастерски. Присяжные остались недовольны Прайсом.

– Но Джей все равно стоял на своем. – Взгляд Кэша переместился на Дрейпер. – Он ведь не признался, что соврал, правильно?

– Так не бывает, Саймон, – снова ответил Майкл. – Это вам не «Перри Мейсон».

Во взгляде Саймона отразилось непонимание. Майкл попытался придумать альтернативный пример. «Рампоул»? «Закон Лос-Анджелеса»? «Юристы Бостона»? Наверняка мальчишка не знает ни одного из этих сериалов.

Майкл решил пойти другим путем.

– Я хочу сказать, Саймон, что мы не в сериале. Не в кино. Это реальная жизнь. А в реальной жизни свидетели почти никогда не признаются, что соврали.

– Тогда как же их победить?

– Сделать то, что Мэтт Коул сделал с Джеем Прайсом. Вывести из равновесия. Задавать такие вопросы, чтобы они оказались перед выбором: сдаться и рассказать правду или продолжить врать и выглядеть нелепо. Почти все выбирают второй вариант. Как сделал Прайс.

– Но я не понимаю. Если они не признаются? Как же доказать, что они врут, если они утверждают, что говорят правду?

– Не свидетель решает, что доказано, а что не доказано, Саймон. Это делают присяжные. Поэтому неважно, что свидетель, обманывая себя, думает, что убедил всех своей непоколебимостью. Главное, какой вывод сделали присяжные.

– А нашим присяжным очень не понравился Прайс, – добавила Дрейпер.

– Хорошо. Я понял. – На лицо Кэша вернулась улыбка. Они ответили так, как он и надеялся. Его взгляд перешел с Дрейпер обратно на Майкла. – Это значит, что нам больше не нужно выступать против Даррена? Что мы на одной стороне?

– Мы не на одной стороне, Саймон.

Произнося эти слова, Майкл подался вперед. Как будто близость могла подчеркнуть их важность.

– Да, в случае с Прайсом наши интересы совпали. Но только в этом случае. Завтра у нас Терри Колливер, Саймон. И чтобы доказать вашу невиновность, мне нужно убедить присяжных не только в том, что это он убил Голлоуэев, но и в том, что он сделал это вместе с Дарреном. Только так мы сможем победить. Это единственный выход.

Кэш откинулся на стуле. Впервые он не сжался от этих слов. Впервые выдержал взгляд Майкла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы