Читаем Обреченность полностью

Её маленькая грудь вздымается и опускается от каждого мирного вздоха, и её лицо ещё более бледное после того, как она стала свидетельницей места преступления, расслаблено. Её насыщенные розовато-алые губы слегка приоткрыты, и я могу чувствовать каждый выдох её теплого дыхания, когда оно проходит через хлопок моей рубашки и щекочет кожу на моей груди.

Эта женщина красива.

Это моя женщина.

Я, возможно, хотел сломать её, я всё ещё хочу сломать её, но под всем этим я также хочу восстановить её.

«Как я мог так облажаться?»

«Как может кто-то такой сломанный, извращенный и уродливый, как я, когда-либо попытаться восстановить кого-то, как она?»

Ужасная, омерзительная и совершенно чудовищная сущность, которая делает меня тем, кем я являюсь, несомненно, поглотит её красоту и порвет её в клочья.

И, что хуже всего, я эгоистично позволю этому произойти.

В свою очередь, я использую своё уродство, чтобы уничтожить всё, что причинило ей вред.

В красоте есть мир.

А у меня, бл*дь, так долго не было мира, и нет ни единого шанса, что я позволю кому-нибудь или чему-нибудь забрать это у меня.


27

Я просыпаюсь одна, окружённая простынями Коула и заключенная в его аромат.

Несмотря на темноту, охватывающую комнату, я знаю, что нахожусь в его кровати и обнажена.

Неуверенно потягивая свои ноги, я отодвигаюсь от теплоты, где только что лежала, к более прохладным хлопковым простыням и спокойно оцениваю моё тело, несмотря на знание, что ничто не случилось со мной. Рациональная часть моего мозга борется, чтобы высказать своё мнение — требует, чтобы я проверила.

Полностью удовлетворенная своей психической оценкой, я внимательно прислушиваюсь к любым звукам в пределах комнаты и определяю, что я действительно одна. Я выскальзываю рукой из-под одеяла и вожусь на тумбочке, пока не дотягиваюсь до лампы.

Теплое сияние лампы подтверждает, что я точно в голубой спальне Коула. Край искусственного освещения поражает низ полотна, изображающего его мать, — выдвигая на первый план только кончики пальцев её ног, и хотя темнота делает невозможным увидеть полное изображение, мои глаза следуют к её лицу. Я не могу помочь, но задаюсь вопросом: что случилось с ней в день моего видения? Что мой отец сделал, чтобы вызвать её смерть? Поскольку я знаю, что он был причиной этого, даже если отец Коула был тем, кто свершил этот акт.

Её образ запечатлен маслом и не раскрывает своих тайн, а я сижу и даю обещание мёртвым матерям, им обеим: и моей, и Коула, что, так или иначе, мужчина, который забрал их от детей, заплатит самую высокую цену.

Щелчок открывающейся двери обрывает мою молчаливую клятву, и секундой позже мой муж заходит в комнату, одетый в тот же костюм, что и прошлым вечером.

Его помятый внешний вид и тёмные круги под ледяными голубыми глазами указывают, что он вообще не спал прошлой ночью. Я должна чувствовать облегчение от того, что он не лег со мной, но не чувствую, я чувствую только необъяснимую печаль. Я отслеживаю его движения, пока он пересекает комнату и заходит в ванную.

— Ты была права, принцесса, — его низкий голос звучит слегка приглушенно из-за закрытой двери ванной. — Он в «Крэйвен Холле».

Я слышу журчащую воду, сопровождаемую звуками чистящихся зубов. Он появляется минутами позже: грудь обнажена, кнопка и ширинка его брюк расстёгнуты, выставляя темно-русую полоску волос, исчезающую в его черных боксерах, с капельками воды, стекающими с кончиков его длинных волос.

Его взъерошенный и влажный вид притягивает взгляд, скульптурная грудь слишком сильно сияет в тусклом искусственном освещении.

Я не должна желать этого мужчину, несмотря на нашу разделенную цель.

Я смотрела, как этот мужчина убивает, и видела, как он наслаждается убийством, но всё же я отчаянно желаю его прикосновений.

Я отвожу свои глаза прочь, прекращая сверхвнимательное изучение голого торса и удерживаю взгляд на простынях, обернутых вокруг меня. Мои пальцы рассеянно возятся со швом хлопка, мой разум нуждается в движении, чтобы отвлечь меня от моих ничем не оправданных мыслей.

— Посмотри на меня, Фей.

Я медленно поднимаю свой взгляд, как будто моим глазам тяжело и требуется вся моя сила, чтобы повиноваться. В действительности, я знаю, что обнаружу, когда подниму их, и это знание вынуждает меня сдерживаться, посылая дрожь ожидания вниз по моему позвоночнику. Это дрожь страха, поскольку я не хочу увидеть то, что он хочет продемонстрировать мне, но это также — дрожь нужды, поскольку я никогда не хочу видеть что-либо ещё.

Затем я поднимаю глаза, нагло уставившись на его тело, скольжу взглядом от его лица до грудных мышц и ниже, ниже, ниже… неспособная остановиться до того, как они опускаются на его очевидную эрекцию, натягивающую ткань брюк.

С медленным вздохом, я выдыхаю. Один его полуголый вид, и мне так нелегко остановить немедленное возбуждение: болезненное ощущение распространяется непосредственно между моими бедрами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Багряный крест

Обреченность
Обреченность

Я не вижу мертвых людей.Я вижу Вас.Я вижу каждое Ваше воплощение.Я вижу историю Вашей души.Я могу видеть, как Ваша аура пропитывалась предыдущими жизнями.Большинство людей по своей сути добрые или злые.Некоторые существуют между Тьмой и Светом.Немногие могут изменить саму суть их сущности; это такая борьба, что в итоге большинство слишком слабы, чтобы победить.Он был самим воплощением тьмы.Настолько чистым проявлением зла, что даже его душа была насквозь пропитана тьмой. И все же меня тянет к нему, как мотылька к пламени.Иногда я чувствую, что тону, волны моих чувств вымывают весь воздух из моих легких.В остальные дни я вообще ничего не чувствую.Я не уверена, что хуже: задыхаться без воздуха или умирать от этой жажды.Сможете ли Вы научиться дышать под водой, когда найдете того, ради которого стоит утонуть?«Обреченность» — темный роман.Читатели, нуждающиеся в деликатном подходе, возможно, пожелают обойти эту книгу стороной.Отойдите, тут совершенно не на что глазеть.Читатели, которым нравится быть на темной стороне, занимайте Ваши места и наслаждайтесь поездкой.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сторонний взгляд
Сторонний взгляд

Я тону в темноте.Мои конечности погружены в чернильную смолу, лёгкие задохнулись от тлетворного дыхания смерти.Мои глаза видят лишь тьму.И тут я вижу его.И я не боюсь.Хотя и следовало.Не смотри мне в глаза, иначе мои демоны поглотят тебя живьём.Дьявол внутри меня устроит пир из твоей нежной плоти. Его острые зубы обглодают мясо с твоих костей и выпьют свет из твоей души.Его шрамы обратят ни в чем не повинных в грешников и утащат тебя в самую тёмную бездну его преисподней.Нет никакого света внутри этой изуродованной оболочки.Я — сосуд боли.Отдающее и принимающее.Это насыщает меня.Это лелеет меня.Это держит меня также крепко, как объятия любовницы, что шепчет мне в сумерках.Они говорят, что дьявол когда-то был ангелом.Внутри меня нет ангела.Я не стремлюсь ни к покаянию, ни к прощению.Я не жажду таких слабых вещей, как любовь.Моё желание обладать ею вполне эгоистично, и когда мой аппетит будет пресыщен, то удача по поддержанию ее жизни, что снизошла на нее, оставит ее.Когда она смотрит в мои глаза, мои демоны, скалясь, готовы сожрать ее живьем.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Потерявший веру
Потерявший веру

Вера для дураков.Любовь для слабых.Надежда — для тех, кто мечтает.Я неверующий.Я не слабый.Я каждый Ваш кошмар.Я хочу. И я беру.Вы артачитесь. Я беру.Вы умоляете. Я улыбаюсь.Вы плачете. Я смеюсь.Вы отвергаете. И Вы умираете.Жизнь проста, когда вы потеряли веру.До того момента, когда мужчина, который переписывает правила, и девушка, которая настроена сломать каждое из них, не останавливают свой взгляд на мне.Они хотят. И они берут.Я умоляю. Они улыбаются.Они отвергают.Кто умирает?**ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ **«Потерявший веру» — самобытный тёмный роман, следующий за первыми двумя книгами серии «Багряный крест» — «Обреченность» и «Сторонний взгляд».Читатели, требующие деликатного подхода, возможно, пожелают обойти эту книгу стороной.Отойдите, тут совершенно не на что глазеть.Читатели, которым нравится танцевать на темной стороне, занимайте ваши места и наслаждайтесь поездкой.Эта книга только для взрослой аудитории, так как содержит сцены насилия и откровенные сцены сексуального характера.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика