Читаем Обреченный полностью

– Послушай меня хорошенько, Юсуф… Я не знаю, увидимся ли мы с тобой еще. Очень даже вероятно, что нет. Пообещай мне, что ты постараешься жить хорошо, и что всегда будешь присматривать за своими бабушками и дедушкой. Отныне, ты их единственная радость и утешение. Пообещай мне это ради своих родителей, ради меня… Ты меня слышишь? Юсуф?

Мальчик не мог ответить. У него в горле ком застрял, а по щекам текли слезы. Мансур, вместо ответа, услышал его непроизвольный всхлип.

– Ты что, плачешь? – спросил он строго. – Да будь же ты мужчиной! Ты давно не ребенок, чтобы нюни распускать.

– Почему мы не увидимся? – спросил сквозь слезы Юсуф.

– Ну, может и увидимся, – ответил Мансур, чтобы успокоить племянника. – Я откуда знаю. Но если не увидимся, то обещаешь ли ты мне сделать то, о чем я тебя попросил?

– Да, обещаю.

– Вот и хорошо.

– Почему вы все меня бросаете? – горестно спросил мальчик.

– Тебя никто не бросал, Юсуф. Ты же знаешь, почему я уехал.

– Но ты и не собираешься возвращаться. Ты сам этого не хочешь.

– Если бы и хотел, то я не смог бы.

– Это не правда.

– Это правда.

– Тогда забери меня к себе.

Мансур в ответ тяжело вздохнул.

– Даст Бог, увидимся – в этом мире или в том. Но что бы ни случилось, постарайся оправдать надежды твоего отца и мои. Ассаляму алейкум! – Юсуф упорно молчал, и тогда Мансур еще громче и строже повторил: – Ассаляму алейкум! И, услышав в ответ тихое: «Ваалейкум ассалам», отключил связь.

От этого разговора Мансур почувствовал тяжесть на душе. Глубоко вздохнув, он присел на край кровати и тихо прошептал: «Прости, брат» – В эту секунду он испытал прилив жалости к родным и близким из числа живых и мертвых. Подумал о том, как мать воспримет весть о его смерти, вспомнив ее состояние в тот день, когда она потерял своего первенца. И тогда он поцеловал кольцо на пальце, и вдруг, бессильно свалившись на пол и зарывшись лицом в одеяло кровати, разрыдался. Все эти последние недели он держал себя в руках, чтобы не дать волю тому отчаянию, что в нем копилось. Но сейчас его прорвало. Этот разговор, последний разговор с племянником, в один миг лишил его всяких сил. Он жалел их всех, кроме себя самого. Пожалей он себя хоть на секунду, то тут же потерял бы к себе всякое уважение и возненавидел бы себя больше, чем кого бы то ни было еще.

Это был короткий, но надрывистый плачь, с заунывным громким стоном. Мгновение спустя он успокоился и утер слезы. Потом, немного посидев на полу, бездумно уставившись в пространство, встал и пошел в ванную. Склонившись над раковиной, Мансур несколько раз плеснул себе в лицо холодной водой. Затем, упершись о края раковины обеими руками, посмотрел на свое отражение в зеркале над умывальником. Он видел заплаканные глаза, в которых отражались грусть и отчаяние. После обратил внимание на капли воды, которые медленно стекали по его лицу. С его короткой бородки капли эти, теряя робкую хватку, падали вниз, на покатые стенки раковины, по которым далее стекали в слив. Эти капли, одна за другой, срывались с волосок и падали, не в силах более держаться. В бесчисленных канализационных трубах они затем сольются с другими, бесчисленными каплями, и мчащимся потоком устремятся в неведомые дали, где итог их конечный неизвестен. – Будут ли они пропущены через фильтры, чтобы потом, питьевой водой попав в организм человека, выйти наружу вонючей мочой, или же, в открытом пространстве превратившись в пар, станут белоснежными облаками, парящими в небе, пока дождевыми каплями вновь не сойдут на землю, верша свой круговорот воды в природе, – кто мог этого знать? И Мансуру эти капли напомнили его самого, который, более не в силах держаться за эту жизнь, срывается, и тоже скоро уйдет туда, далеко, в неведомые дали, где неизвестен конечный итог его пребывания.

Наконец, вытерев лицо полотенцем, он вышел и спустился вниз.


__________


В машине Мансур поблагодарил Ахмеда за помощь, на что тот ответил, что благодарить надо не его, а его амира Ислама.

– Без его помощи, – сказал он, – у меня мало что получилось бы. Когда я рассказал ему о тебе и вкратце поведал историю твоего брата, да примет Бог его газават, то оказалось, что Мурад был его амиром в Чечне. После этого он и распорядился, чтобы тебе была оказана вся необходимая помощь. И с Абдурахманом этим тоже он переговорил. Насколько мне известно, Ислам был одним из трех муджахидов, отправленных на помощь этому черкесу. – Затем Ахмед повернулся к Мансуру и сказал: – Я рад, что все прошло хорошо. Через три часа начнется Шура с участием амиров нескольких джамаатов, на который он велел привезти и тебя. Но перед этим мы с тобой хорошенько перекусим у меня.

Они въехали в небольшой двор и остановились напротив многоэтажного дома. Поднялись на третий этаж и прошли в гостиную. Из кухни доносились звуки столовых приборов и сладкий запах вареного мяса и чеснока.

Перейти на страницу:

Похожие книги