Читаем Общественные блага, перераспределение и поиск ренты полностью

Но, предвосхищая следующую главу, скажу, что большая часть нашей благотворительности осуществляется за счет государства. Если взглянуть на эту часть нашей благотворительности, то всякий раз можно видеть, что приносятся довольно большие дары людям внутри страны, однако уровень таких даров неожиданно резко понижается на государственной границе. Как только покидаешь человека или страну, то вместо постепенного спада возникает некое плато с утесом, а потом – другая равнина, но на гораздо более низком уровне. Это всего лишь приблизительный подход к вышеизложенной теории, но, к сожалению, наши теории действительно редко находятся в полном согласии с природой (Tullock 2002).

7. Богатые

В последних трех главах рассматривались виды экстерналий, воздействие которых мы ощущаем, когда кто-либо еще очень сильно бедствует или страдает либо его постигло иное горе. Конечно, большинство людей действительно наделено таким чувством, и они хотя бы изредка что-то предпринимают для этого. В данной главе мы обратимся к зеркальному отражению этого чувства – тому дискомфорту, который мы можем испытывать, если кто-то имеет слишком много. Например, я мог бы почувствовать, что вы должны дать мне некую часть ваших денег[13].

Трансферты и помощь в рамках какого-либо общества или между обществами могут быть следствием этих обоих видов экстерналий, хотя они, как правило, имеют тенденцию к взаимоисключению. Я могу искренне сожалеть о тех, кто болен, но в то же самое время испытывать желание, чтобы какая-то часть его богатства перешла бы ко мне. Если посмотреть на существующие правительства, можно обнаружить, что они участвуют в обоих видах трансфертов. В одних случаях они будут помогать бедным, а в других – «доить» богатых. Конечно, деньги, взятые у богатых, могут быть использованы для оказания помощи бедным. Во всех случаях мы имеем дело с экстерналией, зависящей от благополучия другого человека.

Помимо того, на то, что мы чувствуем и как сильно это чувствуем, значительное влияние могут оказывать родственные связи или просто расстояние. Я привык проводить эксперименты, когда находился в Тусоне, где большинство сотрудников отделения политических наук были левыми и считали, что мы должны помогать бедным. Я обычно дразнил их, замечая, что Тусон находится всего лишь в ста милях от мексиканской границы и что эта граница – одно из мест в мире, где средний доход менялся наиболее резко. Мне хотелось подчеркнуть, что если они намерены помогать бедным, то бедные в Ногалесе были беднее и ближе, чем бедные в гетто Нью-Йорка. Я привел следующий пример, чем уязвил их: бедная женщина из Ногалеса, которой нечем кормить своих детей, привлекла больше моих симпатий, чем бедолага в Нью-Йорке, у которой не было цветного телевизора.

Было очевидно, что этот вопрос обеспокоил их. Обычно в таких ситуациях они старались быстро сменить тему, не пытаясь логически обосновать тот факт, что они одобряют правительственную программу, давая деньги бедной женщине без цветного телевизора вместо оказания помощи бедной мексиканке на пропитание ее детей. Им бы хотелось помочь сразу обеим, но, если бы надо было сэкономить, они бы решили вопрос в пользу чернокожей гражданки США в Нью-Йорке.

Есть, конечно, много людей в мире, кто гораздо беднее мексиканцев. Мексика на самом деле, вероятно, находится где-то посередине между нищим Конго и обеспеченной Швейцарией. Таким образом, если бы мы пытались просто облегчить бедность, мы не послали бы никаких денег не только в нью-йоркское гетто, но, видимо, и в Мексику. Это предполагает, конечно, некоторые ограничения в плане того, сколь много мы можем дать. Мои друзья, придерживавшиеся левых взглядов, должны были бы выступать за мировое выравнивание доходов, но они этого не делали[14]. Для них оказалось предпочтительнее, чтобы чернокожие в Нью-Йорке получали более высокие доходы, чем чернокожие в Конго, хотя у них для этого не было никаких оснований.

Ролз в своей знаменитой книге «Справедливость как честность» (Rawls 2001) по большей части избегает рассмотрения этой проблемы. За его известной завесой неведения вы знаете, гражданином какой страны вы являетесь. Самые беднейшие районы мира рассматриваются только в части одного параграфа, где он говорит, что если бы причиной нищеты некоей бедной страны была нехватка природных ресурсов, то, возможно, мы бы помогли ей. Надо сказать, что это было необходимо для огромной популярности его книги. Если бы он предложил фактический эгалитаризм во всем мире, который бы означал, что его коллеги по факультету Гарвардского университета лишатся примерно 80 % своих доходов, то он получил бы шквал неблагоприятных отзывов и критики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Общности
Общности

Представляем читателю первое полное издание на русском языке классического сочинения Макса Вебера «Хозяйство и общество». Эта книга по праву была признана в 1997 году Международной социологической ассоциацией главной социологической книгой XX века. Поскольку история социологии как науки и есть, собственно, история социологии в XX веке, можно смело сказать, что это - главная социологическая книга вообще.«Хозяйство и общество» учит методологии исследования, дает блестящие образцы социологического анализа и выводит на вершины культурно-исторического синтеза.Инициатором и идеологом проекта по изданию книги Макса Вебера на русском языке и редактором перевода выступил доктор философских наук, профессор Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» Л.Г. Ионин.Книга представляет собой второй том четырехтомного издания труда Макса Вебера «Хозяйство и общество». Это первый полный перевод знаменитого сочинения на русский язык. Главы, вошедшие в настоящий том, демонстрируют становление структур рациональности, регулирующих действие общностей на разных этапах исторического развития. Рассматриваются домашняя общность, ойкос, этнические и политические образования, в частности партии и государства. Особого внимания заслуживает огромная по объему глава, посвященная религиозным общностям, представляющая собой, по существу, сжатый очерк социологии религии Вебера.Издание предназначено для социологов, политологов, историков, экономистов, вообще для специалистов широкого спектра социальных и гуманитарных наук, а также для круга читателей, интересующихся проблемами социального и культурного развития современности.

Макс Вебер

Обществознание, социология