ЕЛЕНАПарис! И ты встревожен, вижу я.И ты в числе поклонников гетеры,Которая на самом деле мнитСебя богиней, матерью Эрота,Купаясь в море в праздник ПосейдонаИ выходя на берег обнаженнойПри множестве сбежавшихся людей,Чтоб лицезреть ее, как Афродиту,Какою Апеллес изобразилВ картине знаменитой, иль в скульптуреПракситель, и опять, как Афродиту,Как будто женщины прекрасней нет. ПАРИС (
переглянувшись со смехом с Клинием)Елена, прекраснейшая из жен,Из самых юных, несомненно ты.Скромна и обаятельно прелестна,Ты женщина, и тем ведь хороша.А та сияет красотой, как солнце... ЕЛЕНАДа, солнце, что слепит, - какая радость! ПАРИСВ тебе вся прелесть женская, а в ФринеВся прелесть красоты, какой сияетБогиня красоты, как в изваяньиПраксителя, и это чудо. ЕЛЕНА (
запальчиво) Как!Я женщина всего, она богиня?Не потому ли, что она гетераИ без стесненья отдается всем,Как жрица Афродиты Пандемос,Одна за каждого и всех - за деньги,Не за любовь, чем женщины живут,Но им нельзя любить, - рожать лишь нужно,Как телкам в стаде во главе быка.
По саду пролетают пчелы, их больше, чем обычно; Парис пугается и замирает, пчела садится на пушок над губой; Елена как завороженная смотрит на пчелу.
КЛИНИЙНу, что уставились вы друг на друга? ПАРИС(запрокинув голову)Ай-ай! ЕЛЕНА Постой! Я знаю заговор.Как! Прямо в губы?(Бормочет заклинанье и целует его в губы.) ПАРИС (
пошатываясь от головокруженья) Боги! Слаще меда,Благоуханнее цветов... Елена! КЛИНИЙДа кто кого разыгрывает здесь?
Стук в наружную дверь. Входит Фрина в сопровождении Бромия с посохом.
ФРИНАБудь весел, Клиний! Мне же впору плакатьИ, бросив дом и сад ухоженный,Уехать из Афин... КЛИНИЙ Да что случилось,Божественная Фрина? Афродита,Сошедшая с Олимпа нам на радость!В тревоге и слезах еще прекрасней,Еще прелестней, как сама любовь,Ликующая в нас до исступленья.Когда б я не был до сих пор влюблен,Влюбился бы без памяти сейчас,Как ныне на моих глазах в ЕленуПарис, пчелой укушенный, влюбился. ФРИНА (
рассмеявшись и словно представляя старика)Все это Бромий, он бог пчел и меда.И Евфия он наказал, вступившисьЗа Фрину, над которой все смеютсяЗа иск в нечестии, им учиненный. КЛИНИЙА! Слышал я о том. Вот негодяй!Еще посмел вступиться за богов...Но дело скверно. Лучше не являтьсяТебе на суд из черни простодушной,Хранителей законов старины. ФРИНАКуда я денусь? Из Афин уехатьС виною недоказанной? О, нет! КЛИНИЙУкрою я тебя в моем поместье,А позже штраф заплатим и уладимМы дело к славе Фрины и Афин. ФРИНАУкрыться мне? Укрой ты чужестранцаОт Евфия; а я еще успею.Я иноземка. Пусть приговорятК изгнанию. Зачем спешить бежать? БРОМИЙА если к смерти, как Сократа?