Читаем Очень Дикая Охота полностью

— Я могу посмотреть, — предложил Флитвик, — да и Минерва, как нынешний директор, может просто приказать кабинету показать все спрятанное.

— Кажется, я могу вам помочь, — послышался голос Финеаса.

Присутствующие вздрогнули и уставились на портрет.

— В самом деле? — с надеждой спросила МакГоннагал.

— Здесь есть тайник, в котором директор держит флаконы с воспоминаниями. И там же его записи. Он за той стенной панелью. Правда, пароля я не знаю.

— Ничего, — ответил Снейп, — главное, мы теперь знаем, где искать. Большое спасибо, мистер Блэк.

Портрет довольно заулыбался.

— А теперь насчет завтрашнего заседания Попечительского Совета, — сказала МакГоннагал. — Я собрала списки необходимого со всех учителей. Теперь вся надежда на мисс Грейнджер.

Гермиона взяла у нее свитки пергамента. Саженцы, рассада и семена для профессора Спраут. Новые метлы для мадам Хуч. Ингредиенты для Слагхорна и Снейпа. Книги и оборудование для кабинетов трансфигурации, ЗОТИ, чар, рун и арифмантики. Новое оборудование для Больничного крыла.

— Хагрид хотел заказать каких-то кошмарных животных, но мы решили, что это ни к чему, — пояснила МакГоннагал. — А так вроде все пожелания учтены. Может быть, действительно удастся хоть что-то выцарапать.

— Я постараюсь, — кивнула Гермиона.

Снейп и Флитвик легко вскрыли тайник Дамлбдора. Там действительно было множество флаконов с серебристой субстанцией чьих-то воспоминаний и несколько тетрадей с записями.

— Это надо изучить, — сказал Снейп.

— А что делать с Гарри? — вспомнила Гермиона.

— А что с ним такое? — спросил Флитвик.

— Ну.... видите ли, профессор, у директора явно был роман с мистером Филчем. А мистер Филч решил, что я... то есть директор... встречается с профессором Снейпом. А Гарри до этого приходил сюда и говорил, что он считает, что я не болею, а со мной что-то плохое сделал профессор Снейп. А потом мы с профессором МакГоннагал слышали, как Рон говорил Гарри, что раз у директора роман с профессором Снейпом, то директор ничего делать не будет. А Гарри сказал, что тогда они будут спасать меня сами.

— Бредятина, — прокомментировал Снейп.

— Оно, конечно, бредятина, — задумчиво проговорил Флитвик, — но я бы обновил защиту на Больничном крыле. И поставил бы сигнальные чары на гостиную Гриффиндора, чтобы студенты после отбоя не шастали. Мало ли что. Поттер и Уизли шустрые мальчики.

— Так и сделаю, — согласилась МакГоннагал. — У нас тут столько дел. И поиски крестражей. И все эти заказы для школы. Ни к чему, чтобы кто-то что-то пронюхал.

Гермионе показалось, или даже несгибаемую МакГоннагал стало устраивать сложившееся положение? Об этом стоило подумать...

Встреча с попечителями Хогвартса прошла в доброжелательной атмосфере. Если волшебники и удивились, что директор принес с собой длинные списки, то не подали виду. Беседа быстро перешла в конструктивное русло. Судя по всему, Дамблдор предпочитал сам распределять фонды. Гермиона же не возражала, если кто-то из попечителей брался лично проконтролировать закупку. Таким образом, удовлетворились абсолютно все запросы. Плюс оставалась небольшая сумма на непредвиденные расходы.

— Если и правду говорят, что ему дали по башке, — услышала она шепот, — то ему это явно пошло на пользу.

В Хогвартсе Гермиону встретили взволнованные учителя.

— Вот, — протянула она пергаменты МакГоннагал, — все будет куплено. Новые метлы, книги и оборудование закупят попечители. А ингредиенты и все, что нужно для теплиц, купят сами профессора, но надо потом будет предоставить счета.

МакГоннагал трясущимися руками схватила пергаменты с резолюциями попечителей.

— Не может быть! — благоговейно прошептала она.

— Замечательно! Потрясающе! Просто здорово! Спасибо, директор!

Мадам Хуч схватилась за сердце. Гермиона вспомнила свой первый урок полетов. Да, похоже, что новые метлы не покупались очень давно. Профессор Спраут не выдержала и расцеловала Гермиону. Флитвик радостно подбросил колпак в воздух. Снейп быстро просматривал утвержденный попечителями список ингредиентов. Вектор и Синистра пали в объятия друг друга. Мадам Помфри, ради такого события оставившая свой пост в Больничном крыле, возвела очи горе и забормотала что-то явно молитвенное.

— Вот и замечательно! Вот и славно! — бормотала МакГоннагал. — Вы, коллеги, еще раз просмотрите списки, а нам надо кое-что обсудить.

Деканы подхватили Гермиону и перебазировались из учительской в кабинет директора.

— Ну, что?! — высказала общий вопрос МакГоннагал.

— Все было нормально, — ответила Гермиона. — Они сначала, конечно, удивились. Но слухи про Дикую Охоту все-таки разошлись. И все решили, что это — результат травмы. Раньше директор только озвучивал суммы. А когда попечители увидели подробно расписанную смету, то на все согласились. Думаю, все проблемы были из-за непрозрачности расходования средств.

— Что? — переспросила абсолютно счастливая профессор Спраут.

— Ну, непрозрачность, это значит, что не предоставлялась подробная смета. И попечители не были уверены, на что именно расходовались средства, — пояснила Гермиона.

— Ясно, — кивнул Снейп.

Перейти на страницу:

Похожие книги