Читаем Очень вампирское Рождество (ЛП) полностью

- Тише! - Скарлетт послал Тутси строгий взгляд. - Мы не должны расстраивать Бутикинса, ведь он только вернулся домой, - он повернулся к Дону Орландо с дрожащей улыбкой. - Мы так гордимся тобой! Наш маленький Бутси - знаменитая телезвезда.

Тутси всхлипнул.

- Я обожаю твой ​​плащ.

- Я тоже! - Скарлетт подошел ближе. - Но мы хотели поговорить с тобой об этом. Милый, обязательно носить только черное? Думаю, алый или сливовый шелк будет великолепен.

- Простите, - Йен поднял руку, чтобы привлечь их внимание. - Давайте ближе к делу. Это вы обратили Дона Орландо?

- Бог мой! - Тутси посмотрел на Йена. - Ваш юный друг в сексуальном килте и с очаровательным акцентом такой серьезный и... напористый, - он вздрогнул. - Даже не знаю, пугает это или заводит.

Дон Орландо откашлялся.

- Позвольте представить моих друзей из Нью-Йорка. Это Йен Макфи и Мэгги О'Брайен.

- О, да! - Скарлетт схватил руку Мэгги и пожал ее. - Ты доктор Джессика из "Когда вампир обращается". Мы находим чудесной вашу поездку в Южную Америку, чтобы помочь этим бедным сиамским близнецам.

- Но я… - начала Мэгги.

- Я начинаю плакать каждый раз, когда думаю об этом, - Тутси вытер глаза. - Скажите, операция прошла успешно?

Мэгги озадаченно посмотрела на Дона Орландо.

- Да, с близнецами все прекрасно.

- О, Боже, благослови их! - Скарлетт прижал руку к своей плоской груди.

- Я так счастлив, что упаду в обморок от радости, - добавил Тутси.

- Может вернемся к делу? - спросил Йен. - Никаких обмороков, пока я не допрошу вас.

- О, он такой резкий, - вздрогнул Тутси.

- Ты такая милая, - Скарлетт коснулся черных волос Мэгги. - Не всем идет стрижка “боб”. Но, мне кажется, тебе пойдут несколько голубых прядей. Ты согласен, Тутси?

- Да, это подчеркнет синеву ее глаз.

- К делу! - крикнул Йен. - До восхода солнца, пожалуйста.

- О, да ты просто животное, - промурлыкал Тутси, подкрадываясь к Йену. - Молодой свирепый шотландский кот.

- Только тронь меня, и я сломаю тебе руку, - прорычал Йен, скрестив руки на груди. - Мы здесь для того, чтобы узнать подлинную личность... Бутикинса, - его губыдрогнули.

Мэгги хихикнула, а Дон Орландо раздраженно посмотрел на них обоих.

- Кто из вас нашел Бутси первым? - спросил Йен.

- Это был я, - признался Скарлетт. - Мы с Тутси совершали нашу ночную прогулку вокруг площади Джексона. Я уже выпил несколько бутылок крови на ужин, так что не был голоден. Но затем я увидел милашку Бутси, сидящего на ступенях собора. Он выглядел таким печальным и таким красивым с его черными волнистыми волосами и большими золотисто-карими глазами. Я ничего не мог с собой поделать. Думал, небольшой укус не повредит…

- Ты укусил его? - Мэгги выглядела потрясенной.

- Ну... да, - Скарлетт покраснел, словно томат. - Но Тутси тоже укусил его.

Тутси метнул на своего подельника возмущенный взгляд.

- Не мог же я оставить тебе все самое интересное. Кроме того, у него был такой удивительно трагичный вид, как у умирающей Камиллы.

Как мы могли противостоять?

Скарлетт вздохнул.

- Боюсь, мы немного увлеклись.

- Немного? - Дон Орландо уставился на них. - Я впал в кому.

- Просто ты очень нам понравился! - воскликнул Тутси.

- Сейчас мы бы так не поступили, - Скарлетт сдул прилипшие к губам перья от боа. - Ты был в порядке, и мы попытались стереть твою память. Вот тогда мы и обнаружили, что ты вообще ничего не помнишь.

- И вот тогда Скарлетт предложил свой план, - добавил Тутси.

- Мой план? - фыркнул Скарлетт. - Ты согласился с ним.

- Какой план? - потребовал Йен.

Тутси опустил голову.

- Я знаю, мы не должны были…

- Да, не должны, - прорычал Дон Орландо.

- Мы же уже сказали, что сожалеем, - красные губы Скарлетт задрожали.

Тутси промокнул платком глаза.

- Мы молили о прощении, но ты уехал в Нью-Йорк с этой ужасной женщиной, так и не простив нас. Ты даже не разговаривал с нами.

- О, как печально, - Мэгги похлопала Тутси по плечу. - Уверена, он простил вас, - она укоризненно посмотрела на Дона Орландо. - Не так ли?

- Мэгги, они убили меня!

- У тебя был плохой день, - девушка пожала плечами.

- Что?

- Не хочу показаться бесчувственной, - она сжала его руку, - но мы все когда-то были убиты. Это основа нашего существования. Если ты хочешь быть счастливым, нужно забыть об этом и простить их. У тебя может быть прекрасное будущее.

- Прислушайся к ней. Она очень компетентный доктор, - закивал Тутси.

- Только посмотри, как она спасла тех близнецов в Южной Америке, - добавил Скарлетт, засопев.

Дон Орландо вздохнул. Тутси и Скарлетт продолжали смущать Мэгги, считая ее доктором, которого она играла по телевизору, но они были правы. По-своему, Мэгги исцеляла его. И она была права. Бесконечная обида сделает его несчастным.

Он взглянул на Тутси и Скарлетт: оба всхлипывали, губы дрожали, а глаза были наполнены сожалением.

- Ладно, я вас прощаю. На самом деле, я очень рад быть вампиром.

- Правда? - Скарлетт вытер слезу со своей нарумяненной щеки.

- Правда, - Дон Орландо повернулся к Мэгги и взял ее за руки. - Если бы я не стал вампиром, я бы не встретил эту красивую, смелую и умную женщину. Мэгги, ради тебя стоит умереть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы