Читаем Очень вампирское Рождество (ЛП) полностью

Мэгги направилась в главный офис ЦВТ. Не важно, как сильно она хотела выкинуть Дона Орландо из своих мыслей, этот человек все еще интриговал ее. Она всегда чувствовала ореол таинственности вокруг него и, судя по всему, оказалась права: Дон Орландо был загадкой даже для себя самого. Он казался спокойным и уверенным, но за этим фасадом скрывались тоска и ранимость.

Вздохнув, Мэгги признала, что всегда имела слабость перед заблудшими душами. Из сострадания она примкнула к Армии спасения1 в 1884 году, где в итоге подверглась нападению и обратилась в вампира. Друзья считали её доброе сердце большим достоинством, но сама Мэгги подозревала,что это чудовищный недостаток. Вот и сейчас сострадательная натура снова вела ее в неизвестность.

Девушка постучала в дверь с огромной надписью: "Жизнь с бессмертными. Ведущая Корки Курран".

- Войдите! - раздался скрипучий голос Корки.

И Мэгги рискнула войти.

- О, это ты! - глаза Корки загорелись. - Какая-то Мэгги

- О'Брайан.

- Не важно. Я только что посмотрела, как ты выбила все дерьмо из Дона Орландо. Просто сказка!

- Простите?

Корки направила пульт на телевизор и нажала на кнопку.

- Один из операторов дал мне эту видеозапись.

На экране появилась сцена, которую они играли с Доном Орландо. Их поцелуй под вопли режиссера: "Снято!"

У Мэгги отвисла челюсть.

- Как ты…

- Смотри, - Корки подняла руку, заставляя ее замолчать.

На экране Мэгги ударила Дона Орландо, а затем отчитала его. От смеха Корки дрожала и тряслась ее внушительных размеров грудь.

- Обожаю этот момент! Открою им свое шоу завтра вечером.

Краска бросилась Мэгги в лицо.

- Этого не должны были снимать. Гордон же сказал: "Снято!"

- Ну и что? Ребята всегда ведут запись, когда Дон Орландо в кадре. Они знают, что я заплачу хорошие деньги, чтобы поймать этого ублюдка в неловкой ситуации, - Корки выключила телевизор. - Итак, хочешь дать интервью для завтрашнего шоу?

- Ну, я…

- Вообще-то я не беру интервью у кого попало. Ноты достаточно умна, чтобы понять, что за подонок этот Дон Орландо, поэтому я дам тебе шанс.

- Спасибо. Очень любезно с твоей стороны, - Мэгги решила, что, подыграв, получит больше информации. - Его поведение, его измены просто отвратительны.

- И это после всего, что я сделала для него! - в глазах Корки сверкнул гнев. - Это я сделала его известным. Я сделала его богатым. И дала ему имя, известное каждой семье в мире вампиров.

- Поразительно.

- Да, это все моя заслуга. Он был никем, когда я привела его сюда. Никем! - голос Корки дрожал от напряжения.

Мэгги поморщилась.

- Я слышала, у него даже имени настоящего нет.

- Так и есть! Он был никчемным бродягой в Новом Орлеане. Даже не знал, какой на дворе год.

- Значит это правда? У него амнезия?

- Ну и что? - Корки пренебрежительно махнула рукой. - Я сделала его лучше, чем он мог бы быть. Я научила его одеваться, держаться в обществе, заниматься любовью. Он всем обязан мне. Если бы не я, он бы так и валялся где-нибудь в сточной канаве.

- Это ужасно...

- Он был жалок! Но я привела его сюда и сделала звездой. Потому что у меня доброе сердце, - Корки прижала руку к груди, указывая на сердце где-то под огромными имплантами, - и сорок процентов от его дохода.

Мэгги моргнула.

- Сорок процентов?

- А почему нет? Я потратила на него много времени. Это прописано в договоре. Ублюдок может всех обманывать, если хочет, но я все же получаю свои сорок процентов.

Мэгги начинала понимать, почему Дон Орландо переживал из-за Корки. Она использовала его как раба.

- Я думала, он много раз изменял тебе.

- Ха! Я знаю все, что происходит вокруг. Ямогу создать или уничтожить карьеру, милочка, и, поверь мне, я это и делаю, - Корки самодовольно улыбнулась. - Никто, крометой глупой сучки Тиффани, не прикасался к моему Дону Орландо. Не посмели бы.

Пресвятая Мария! Он сказал ей правду!

- Значит у него не было сотни женщин?.

- Нет, конечно, нет. Это... художественная вольность. Каждый раз, когда я заявляю о его связях с некоторыми бимбо2, они подыгрывают. Они любят внимание. Так ты хочешь интервью или нет?

- О, да. С удовольствием.

- Я так и думала, - Корки ухмыльнулась и откинулась на спинку стула. - Завтра во второй студии в восемь. И будь готова разболтать все грязные сплетни о Доне Орландо.

- Конечно.

Мэгги уже открыла дверь, чтобы уйти, но задумалась.

- Ты когда-нибудь хотела узнать, кто он на самом деле?

- Он жалкая свинья. Что еще надо знать?

"Все, - подумала Мэгги. - Откуда он? Есть ли у него семья?"

- Я знаю нескольких парней из бюро безопасности и расследований Маккея. Уверена, они смогут выяснить, кто он такой.

- Зачем? - Корки пролистывала стопку бумаг, давая понять, что этот разговор ей не интересен.

Но Мэгги сыграла уже достаточно ролей, чтобы знать, что сейчас было нужно. Правильная мотивация.

- Хочешь унизить его?

- Хочу, - Корки попалась на приманку, оставив бумаги на столе. - А ты знаешь о нем что-то постыдное?

- Пока нет. Но только представь, в каком ужасе он будет, если ты откопаешь парочку страшных тайн из его прошлого.

Лицо Корки озарилось широкой улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы