Читаем Одиннадцать друзей Лафейсона (СИ) полностью

- А ты все ржешь надо мной, значит? – Локи опустил голову на прижатого к его груди Бартса. – Смейся, смейся, это не мне с твоей матерью жить с пару десятков лет, - в ответ ребенок вновь улыбнулся и залился смехом. – Говорить мы не можем, но обсмеять - это пожалуйста. Завидую я тебе, парень, всем бы так жить. Может, это, ты поспишь? – Бартс вновь уставился на Локи огромными голубыми глазами и попытался схватить свою няньку за нос, чему Лафейсон даже не сопротивлялся. – Ну как? Легче? И спать мы, видимо, даже и не думаем. Ладно, тогда будем вести светские беседы и заниматься настоящими мужскими делами, - Лафейсон, хрустнув позвонками, затянул слинг потуже и взял корзину для покупок. – Вот скажи мне, почему твоя мать так нагло мной пользуется? Нет, я не то чтобы против, но это же настолько лежит на поверхности, что мне, порой, становится не по себе. Хотя чего я хотел? Мне восемнадцать, на руках у меня чужой ребенок, который является по документам моим, а в кармане чужая кредитка. Не жизнь, а сказка, да, парень? Но будем благодарными и все же явимся на поклон дяде Тони, который, кстати, безвозмездно меня содержит. Нет, я бы конечно и сам мог, но с Тони как-то полегче, да и куда ему столько денег? Пусть благотворительностью занимается, грехи замаливает, - Бартоломей вновь потянул руки к лицу Локи и что-то хотел сказать, но пока у него выходили только лишь повторяющиеся слоги и пара слов, но, видимо, эти слова под данную ситуацию не подходили, - Вот, и я про то же.

- Папа? – от данного заявления Лафейсон даже забыл за чем именно он пришёл в супермаркет.

- Это ты спрашиваешь или перед фактом ставишь?

- Папа, папа, па.. Ма, - все так же лепетал Бартс в перемешку со смехом.

- Нет, давай по-другому, - Лафейсон, придерживая ребенка, поставил корзинку на пол. – А теперь повторяй за мной. Это не сложно. Давай – Ло-ки. Ну же, парень. Ло-ки.

- Па-па, - так же гнул свою линию Бартс.

- Ло-ки, - не сдавался Лафейсон.

- Ма-ма.

- Еще лучше… Тогда я согласен на первый вариант.

- Мама!

- Ну уж нет, молодой человек, завязывайте, - Бартоломей вновь потянулся руками к лицу Локи, но Лафейсон решил, что хватит с него постоянно красного носа и выставил руку вперед, что ребенок на хватательном рефлексе вцепился в его указательный палец и явно не собирался отпускать, – Знаешь, твоя мать нас прибьет. Мы должны уже по сути на кассе стоять, а ты мне руку не отдаешь. Если что, то виноват во всем ты, - Бартоломей, словно понял о чем говорит Локи, отпустил палец и прикрыл глаза. – Ох ты… Устали, значит. Так и быть, я тебя прикрою, а ты спи, - ребенок еще около полминуты поклевал носом и провалился в сон, - Спи, Бартс, папа Локи о тебе позаботится.


2000г.

- Ах ты е… - попытался не выразиться Локи и пытался остановить кровь из порезанного пальца. – Криворукий, блин! – из зала послышался топот и на кухне появился взъерошенный Бартс. – О, прости, я разбудил тебя.

- Больно? – ребенок глазами прослеживал, как редкие капли крови падали на пол.

- Нет… Нет, конечно нет. Это же кетчуп, я просто испачкался и все.

- Во дела, - Бартоломей по театральному развел руками и направился обратно в зал.

- О черт.. – больше бороться с болью не было нужды и Лафейсон, тихо застонав, включил холодную воду и подставил порез под струю. – А еще оружие в руках держать пытаюсь… Какое оружие, если я с кухонным ножом справиться не в состоянии?

- Локи? – Лафейсон резко дернулся назад и изобразил улыбку на лице, дабы не пугать ребенка. – Тебе больно. На, - Бартс протянул своей няньке маленький белый чемодан с красным крестом. – Там пластырь.

- Думаю, пластырем здесь не обойдешься, - скрестив ноги, Локи уселся на пол, а Бартс тем временем пытался открыть аптечку и помочь, но замок давался ему сложно.

- Я не могу.

- Можешь, - спокойно ответил Локи, несмотря на то, что боль усиливалась.

- Хорошо, - Бартоломей провозился с чемоданом еще довольно долго, и все это время Лафейсон терпеливо ждал пока у него не получится. – Вот! – обрадовался ребенок.

- Молодец, - улыбнулся Локи. – А теперь мне все же нужны марли, бинт и что-то обеззараживающее, - добротно вылив на порез спиртового раствора и вновь сдерживая мат, Лафейсон прижал к ране марлю, - Давай перевяжем меня вместе.

- У меня получится?

- Конечно получится. Будем играть в доктора, раз уж повар из меня не особо вышел.

Хоть Локи и пришлось в тайне от ребенка вновь перевязывать себя в ванне, но Бартоломей был явно доволен. Сиф нередко оставляла своего отпрыска с лучшим другом, побаиваясь отдавать Бартса на воспитание своим родителям, к тому же ее сын очень любил и жаловал Локи, постоянно спрашивая, когда тот придет. И Локи приходил, он просто не мог поступить иначе, хотя, по идее, в данный момент он должен тренироваться, обучаться и прочее, но Лафейсон всегда выбирал Бартса.


2001г.

- Прыгай!

- Нет.

- Давай же! Я поймаю тебя.

- Нет.

- Ты мне не веришь?

- Верю.

- Тогда прыгай.

- Обещаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия