Гек сидел за столом, на котором высилась стопка папок; в углу, на плюшевом лежаке, посапывал Эней.
— Решили позлить не только моего босса, но и шерифа? — Он поднял голову, когда она вошла.
Эней открыл один глаз, потянулся, встал и, подойдя, ткнулся носом в ее руку. Лорел почесала его за ушами.
— Они сами начали.
Гек покачал головой.
— Лорел…
В низком, рокочущем тоне, которым он произнес ее имя, прозвучало предостережение. И при одном лишь звуке его голоса внутри нее разлилось тепло, объяснить которое с профессиональной точки зрения было невозможно. Она нахмурилась. Что происходит? Конечно, он привлекателен, но их отношения чисто деловые. Или Эбигейл права в том, что ее привлекает его аура опасности? А может быть, именно Эбигейл и вложила ей в голову эту идею?
— Лорел, — окликнул ее Гек. — Вы тут?
Она вздрогнула.
— Да. Просто обдумываю это дело. Можно ли устроить как-то так, чтобы мы работали вместе?
Гек приподнял бровь.
— После вашего последнего фокуса? Ни малейшего шанса. — Она не услышала в его голосе ни злости, ни раздражения. Только равнодушие.
— Очень хорошо. — Лорел гордо выпрямилась. — Я предоставлю копию профиля, как только отпечатаю его, чтобы у вас была основа для работы. Приятного отдыха.
Она повернулась, вышла из кабинета и проследовала тем же маршрутом, что и пару минут назад, но в обратном направлении. Ей понравилось работать с ним, и теперь она чувствовала себя опустошенной.
Примет ли он приглашение Эбигейл на свидание?
Лорел нахмурилась. Ей-то что? Она повела плечами, избавляясь от внезапно появившегося зуда между ними.
Безмолвные надгробия на кладбище Дженезис-Вэлли обледенели, и острые кончики сосулек тянулись к замерзшей земле и похороненным под ней мертвецам. Краешек блеклого солнца попытался пробиться сквозь раздувшиеся тучи, но эта попытка была тут же пресечена. Лорел вышла из внедорожника, и налетевший ветер зашелестел голыми ветвями окруживших ее деревьев, пощипывая щеки.
Наклонив голову и пряча лицо, она поспешила к складу, скрытому за дрожащими соснами в дальнем углу кладбища.
— Дядя Карл? — Агент постучала в тяжелую деревянную дверь.
Дверь распахнулась.
— Что ты здесь делаешь? — Карл жестом пригласил ее внутрь. Сегодня на нем были синяя фланелевая рубашка, серые брюки и зимние резиновые сапоги.
Лорел переступила порог. В помещении хранились безымянные надгробия, лопаты и другой кладбищенский инвентарь.
— Я позвонила в главный офис, и они сказали, что ты проводишь здесь инвентаризацию.
Стены дрогнули от порыва ветра, и она шагнула ближе к древней дровяной печи, обогревавшей помещение.
— Да. Пришло время инвентаризации. — Дядя потянулся к лежащему на табурете металлическому планшету.
Лорел откашлялась, достала телефон, открыла приложение и нашла фотографию водительских прав Эбигейл, которую отыскал и прислал ей Уолтер. До сих пор он справлялся с работой хорошо.
— Узнаёшь эту женщину?
Карл наклонился ближе, и ворот его рубашки распахнулся, обнажив царапины у основания шеи.
— Хорошенькая… Узнаю? А должен? Что-то знакомое есть…
Лорел сглотнула. Стены, защищавшие ее от жестокого ветра, словно сомкнулись. Она отогнала необъяснимое ощущение беспокойства и постаралась сосредоточиться на настоящем моменте.
— Эта женщина утверждает, что видела тебя у ручья Сноублад-Крик. Ты пользуешься палкой для ходьбы?
— Нет, но, возможно, использовал тубус для удочки в качестве костыля, когда подвернул лодыжку… — Карл откинул волосы с лица. — А что?
По спине пробежал жар, и Лорел отодвинулась от плиты.
— Она заявила, что видела тебя несколько раз, и я подумала, что ты мог бы стать свидетелем по моему делу. Ты, когда ходил на рыбалку или просто гулял, видел или слышал что-нибудь подозрительное?
— Нет. — Карл потер седеющие бакенбарды. — Сомневаюсь, что видел эту симпатичную блондинку у реки. Я бы запомнил. Она похожа на даму, выступающую с прогнозом погоды на втором канале. Вот почему показалась мне знакомой. — Он подошел к первой кучке безымянных надгробий. — Знаешь, мне надо поработать, пока погода опять не испортилась. Этим утром я даже доехать до города не смог. — Дядя Карл жил на семейной ферме в нескольких милях от матери Лорел, в старом домике, окруженном деревьями.
— Конечно. Дядя Карл, что у тебя с шеей? — спросила Лорел.
Он остановился.
— Подреза́л деревья на южной стороне кладбища и поцарапался. Это нормально, и я смазал царапины антисептиком, так что не говори своей маме. Она будет беспокоиться. — Сунул руку в карман и вытащил пару конфет. — О… Эти хороши. — Бросил одну конфету Лорел.
Она поймала ее и посмотрела фиолетовую обертку.
— Виноградная?
— Черничная. — Карл развернул свою конфету и отправил ее в рот. — Церковь Дженезис-Вэлли производит и продает их на месте, причем половина выручки идет в начальную школу. На вкус действительно как настоящая черника, а не просто фиолетовый сахар.
Лорел спрятала конфету в карман.
— Спасибо. У тебя есть что-нибудь еще, что могло бы помочь мне в расследовании?
Карл покачал головой, не встречаясь с ней взглядом. Но он вообще редко смотрел кому-то в глаза, даже за рождественским столом.