Читаем Одиссей Фокс полностью

У алтаря замерла княжна лет пятнадцати, красивая настолько, что её не портили даже заячьи ушки. При взгляде на открытую и счастливую девочку хотелось заслонить её от опасности и принять удар на себя. Напротив неё высился плечистый медведич: ещё недавно худой и долговязый пацан, а сегодня уже окрепший, без пяти минут муж. Он смотрел на подругу с восторгом по уши влюблённого мальчишки, и явно не мог поверить своему счастью. Их руки тянулись друг к другу, но не дотягивались на два миллиметра и не могли дотронуться: семейные защитные поля держали княжну и княжича в заботливых коконах и не позволяли влюблённым быть по-настоящему вместе.

Над ними висела, не касаясь ногами пола, величественная женщина в роскошном бело-золотом платье. Она гордо раскинула белоснежные ангельские крылья, будучи, кто бы мог подумать, биологически улучшенным homo angelicus! Над головой этой царственной особы сиял нимб в форме короны, в одной руке блистал драгоценный скипетр, в другой усыпанная самоцветами держава. Исполненная власти, ангелица явно проводила свадебный обряд.

Когда Одиссей и Ана ворвались в Избушку-13, все трое резко повернулись в их сторону: в глазах Юли мелькнул почти детский страх, лицо Романа отразило готовность бороться за любимую, а черты ангела исказил праведный гнев.

— Вы кто такие? Что вам надо? Какого лешего пришли?! Нет с вами никакого сладу, хоть спрячься на краю земли! — в ярости и в стихах рыкнул Роман. Шерсть медведича смешно встопорщилась, на взрослом это было бы страшно, а на вчерашнем ребёнке вызывало улыбку.

— Это слуги ваших семей, наймиты, — моментально определила женщина в белом. — Их послали разрушить ваш союз!

Ангельские глаза, улучшенные аугментами, сияли праведным светом и видели Ану с Одиссеем насквозь, во всех спектрах. Конечно, она сразу заметила печати.

— Как они нас нашли? — изумилась Юля, глядя на пришельцев с испугом, но и с симпатией. Кажется, она была так рада свадьбе, что не могла ни в ком видеть врагов.

— Нас наняли ваши родители! — не подумав, брякнула Ана. Для неё это был аргумент в плюс, а для влюблённых явно в минус.

— Как я и говорила, — торжествующе кивнула ангелица.

Она ждала объяснений от Фокса, закономерно сочтя его старшим в паре; наследники тоже беспокойно зыркали в его сторону — поэтому Одиссей не пошевелился и не произнёс ни слова. Он позволял происходящему накалиться, а сам исподлобья осматривал всё вокруг, пытаясь заметить какие-то детали, которые подскажут опасность.

Медведич увидел, что детектив обшаривает взглядом залу, и сурово насупился.

— Бессилен против купидона, мой дядя подослал шпионов?

— Да нет же! Ваши тёти и дяди считают, что вас украли, ясно? — всплеснула руками Ана. — Нас наняли расследовать ваше похищение!

— Никто из них не угадал, и нас никто не похищал, — насмешливо фыркнул Роман.

— Ты похитил моё сердце, — тихонько поправила Юля. Медведич сбился и покраснел.

— Ну, можно лишь признать с натугой, что мы похитили друг друга… — смутившись, пробурчал он.

— Нам нет дела до ваших отношений! — совершенно бестактно воскликнула Ана. — Просто босс считает, что вам грозит опасность! Давайте остановим свадьбу и разберё…

— Именем и властью Романовых, — терпение ангелицы закончилось. Она не привыкла к такой поразительной бесцеремонности слуг. — Я запрещаю вам вмешиваться в обряд!

Романова царственно воздела руку, золотой двуглавый орёл на державе издал пронзительный клёкот, сверкая рубиновыми глазами. У Фокса и Аны под ногами высветилась печать с точно таким же орлом — и мраморный пол внезапно стал мягким, как потёкший пластик. Они разом провалились по колено и стали медленно погружаться вниз. Пол мягко, но решительно засасывал сыщиков.

— Выкинем их отсюда? — оживился Роман.

— Нельзя! — отрезала ангел. — Они доложат своим хозяевам, и ваши родители мигом примчатся сюда. Так что пусть сидят в подвале, под надёжной защитой.

— Избушка, отпусти! — возмущённо приказала Ана, тыкая обеими руками по сошедшему с ума полу, но избушка не слушалась.

Фокс не пытался выдраться из вязкой хватки, а лишь вопросительно глянул на Ану.

— Эта женщина из Романовых, они старший род Руси! — в расстройстве пробормотала девушка. — И когда высокий род поставил печать, другие не могут её просто взять и снять…

Она пыталась использовать обе печати, чтобы связаться с заказчиками, но безуспешно.

— Я экранирую все каналы связи, — с гордостью произнесла ангел. — Вы не сможете позвать своих хозяев, цепные псы. Вам не удастся разрушить союз любви и помешать этим чудесным молодым людям быть счастливыми!

— Это место слишком хорошо защищено, — отчётливо сказал Одиссей. — В случае опасности, никто не сможет прийти на помощь.

Детектив впервые нарушил молчание, его голос, новый по тембру, выделился в общей суматохе и был сразу услышан. Ангел нахмурилась и сделала нервный жест рукой; пол перестал пытаться зажевать Фокса с Аной, только крепко держал их, увязших уже почти по грудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика