– Вот уже второй раз за нынешний день я должен извиняться перед вами,
капитан Блад. Никогда еще мне не приходилось видеть, как доблесть делаетневозможное возможным и поражение превращает в победу!Блад резко повернулся, и лорд Уиллогби только сейчас увидел страшныйоблик капитана. Шлем его был сбит на сторону, передняя часть кирасыпрогнута, жалкие обрывки рукава прикрывали обнаженную правую руку,забрызганную кровью. Из-под всклокоченных волос его струился алый ручеек –кровь из раны превращала его черное, измученное лицо в какую-то ужаснуюмаску.Но сквозь эту страшную маску неестественно ярко блестели синие глаза,и, смывая кровь, грязь и пороховую копоть, катились по щекам слезы.Глава XXXI. ЕГО ВЫСОКОПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО ГУБЕРНАТОРДорого обошлась корсарам эта победа. Из трехсот пиратов, вышедших сБладом из Картахены, осталось в живых не более ста человек. "Элизабет"получила настолько серьезные повреждения, что едва ли можно было ееотремонтировать. Хагторп, так доблестно сражавшийся в последнем бою, былубит. Но ценой этих потерь корсары, значительно уступавшие французам вчисленности, своим умением драться и отчаянной храбростью спасли Ямайку отбомбардировки и разграбления, захватив при этом для короля Вильгельмаэскадру де Ривароля и огромные ценности.Вечером следующего дня запоздавшая эскадра ван дер Кэйлена, в составедевяти кораблей, бросила якорь на рейде Порт-Ройяла, и адмирал не замедлилтут же и в соответствующих выражениях сообщить своим голландским ианглийским офицерам, что он действительно о них думает.Шесть кораблей эскадры немедленно же стали готовиться к новому выходу вморе. Новый генерал-губернатор лорд Уиллогби хотел поскорее побывать внескольких вест-индских колониях, чтобы посмотреть, как они управляются.– А между тем, – жаловался он адмиралу, – я должен задерживаться
здесь из-за этого болвана губернатора!– Да? – сказал ван дер Кэйлен. – Но пошему этот болван долшен вас
задершивать?– Потому что я хочу наказать эту собаку и назначить на его место
человека, не только понимающего свои обязанности, но и способного ихвыполнять.– Ага! Но зашем вам себя задершивать, кокда француз мошет нападать на
плохо зашишонньш Барбадос? Ви имейт такой шеловек. Для этоко шеловека ненадо особой инструкций. Лутше, шем мы с вами, он знайт, как зашищатьПорт-Ройял.– Вы имеете в виду Блада?
– Ну да. Кто ше мошет лутше еко подкодить для эта долшность? Ви ше
видели, што он за шеловек.– Вы тоже так думаете, а? Черт побери! В самом деле, почему нет? Он,