Читаем Одна из нас мертва полностью

– Он в баре. Так что ты можешь идти, – сказала Кристал, глядя на своего мужа, болтающего с Дином и Марком. И дала мне ключ.

– Напиши мне, если он направится наверх.

Она кивнула. Я прошла на кухню, затем, пошатываясь, вошла в вестибюль, делая вид, что я навеселе. Если кто-нибудь спросит меня, куда я иду или что я тут делаю, я притворюсь пьяной – что не покажется невероятным, если учесть мою недавнюю историю злоупотребления спиртным на светских мероприятиях. Но сегодня вечером я была трезва. Я проскользнула под полицейскую ленту и поднялась по лестнице, никому не попавшись на глаза. Большинство собравшихся находились за пределами дома, за исключением нескольких официанток и рабочих. Но нанятые работники никогда не задают вопросов. Я стояла перед дверью кабинета Брайса, держа в руке ключ. Кристал взяла его, сделала с него копию, затем вернула оригинал на место так, что Брайс ничего не заметил. Ну все, наконец. Мы разберемся с этим монстром. Я вставила ключ в замок и повернула его. Замок отперся легко. Я бесшумно вошла в кабинет и заперла за собой дверь.

И отправила сообщение Кристал.


«Я на месте».


Включив компьютер, я села за большой дубовый письменный стол. Компьютер запросил пароль.


«Пароль?»

«Отлично. Он все еще у барной стойки. Брайс2024».


Это сообщение открылось на моем телефоне, и я закатила глаза. Этот дебил в самом деле считает, что в 2024 году[24] он будет баллотироваться в президенты. Я быстро ввела пароль, и компьютер загрузился. Я оглядела рабочий стол, ища глазами папку, о которой говорила Кристал. Но ее не было. Я перешла на поисковую строку и набрала «Страховка». Никаких результатов.


«Черт. Ее тут нет. Папки тут нет».


Я начала кликать по всем папкам. Каждая папка, которую я открывала, оказывалась не тем, что мы искали. Должно быть, он удалил ее. Должно быть, он испугался, когда Оливия явилась к нему. Мы знали, что они заключили какую-то сделку.

На экране моего телефона вспыхнуло сообщение.


«Он идет туда. Уходи оттуда сейчас же».


Черт. Я быстро все закрыла и выключила компьютер. За дверью кабинета послышались шаги. Я отчаянно оглядела комнату. Здесь не было чулана, где можно было бы спрятаться. Я опустилась на четвереньки, заползла под стол и задвинула под него стул так далеко, как только было можно. В замке повернулся ключ, дверь открылась. Включился свет. И зазвонил телефон.

– Брайс Мэдисон, – сказал он.

Последовало молчание, и он зашел еще дальше в кабинет.

– Я с этим сейчас разбираюсь.

Он выдвинул ящик стола. Еще немного, и он меня увидит. Я затаила дыхание. Прежде я никогда не боялась Брайса, но теперь, зная, что́ он сделал – и что продолжает делать, – я была в ужасе. Людей, у которых нет моральных устоев, надо бояться.

– Это закончится сегодня вечером, – сказал он.

Он нажал на кнопку на своем телефоне и сунул его обратно в карман брюк. Затем задвинул ящик стола, и я услышала серию металлических щелчков.


«У него пистолет».


Я быстро отправила Кристал сообщение, даже не глядя на свой телефон.

Я слышала, как он продолжает возиться, шурша. Звук молнии, застегиваемой на сумке, какие-то вещи, отшвырнутые прочь, – обойма уже была снаряжена патронами, затем она оказалась вставлена в пистолет, потом послышался звук взводимого курка. Сегодня вечером он собирался пустить этот пистолет в ход.

74. Кристал

«Черт. Ты в порядке?»


Я отправила это сообщение и пошла в вестибюль, не зная, что мне делать, но готовая взбежать вверх по лестнице и сделать все, что будет необходимо. Лента для огораживания мест преступлений была сорвана – Брайс явно торопился. Я не сводила взгляд с телефона, ожидая ответного сообщения от Шеннон, в котором она напишет мне, что все в порядке. Когда я уже собиралась броситься бежать вверх по лестнице, с нее сбежал Брайс.

– Вечеринка же проходит здесь, – спокойно сказала я.

Он нес спортивную сумку, и на лице его была написана решимость.

– Мне надо сделать одно дело. Я скоро вернусь, – ответил он, подойдя ко мне.

– Сейчас? Но у нас же вечеринка… – Я надула губы.

– Да-да. Это не займет много времени. – Он поцеловал меня в лоб.

– Ты пропустишь фейерверк.

– Не пропущу, обещаю. Мне надо идти.

Он вышел из парадной двери, закрыв ее за собой. Я сделала глубокий вдох и побежала вверх по лестнице так быстро, как только могла. Шеннон так и не ответила мне. Задыхаясь, я попыталась открыть дверь кабинета, но она была заперта. Я замолотила по ней кулаками.

– Шеннон! – крикнула я. – Окрой дверь! Ты в порядке?

Я прижала ухо к двери, но не услышала ни звука. Я покрутила дверную ручку, била по двери кулаками, пинала ее. Боже. Что он сделал? Мои глаза наполнились слезами, и я принялась стучать с еще большей силой.

В замке повернулся ключ, и дверь открылась. Несмотря на покрывающий лицо Шеннон толстый слой грима, было очевидно, что она бледна как привидение. Я крепко обняла ее и прижала к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы