Мгновение он колеблется.
– Зачем вам это надо?
Одри открывает было рот, но я останавливаю ее выразительным взглядом.
– Не твое дело, – отвечаю я.
Он коротко смеется.
– Ладно. Но если я это сделаю, вы обе уже отвяжетесь, пожалуйста, от меня?
– Может быть, – отвечаю я, скрещивая руки на груди.
Он вздыхает, но, к счастью, смягчается.
– Ну, тогда идем.
Он поворачивает к башне.
– Никогда не была в этой части школы, – говорит Одри, когда мы подходим ближе.
– Да, большинство старается держаться по возможности подальше отсюда.
На мой взгляд, тут всегда было довольно жутко. Я видела старые черно-белые фото, на которых это крыло обвито изящными побегами глицинии, спиралью поднимающимися вверх… мне кажется, тут было довольно красиво. Но теперь здесь все мертво, остались лишь уродливые искривленные ветви.
– Все не так плохо, – говорит Тедди. – Сюда.
Он протаскивает нас в дверь, но не поднимается на башню, а ведет вниз по винтовой лестнице в подвал. Уже поздно, и мы должны быть в своих комнатах, но я знаю, что миссис Парсонс не будет проверять спальни еще час, так что у нас полно времени.
В подвале расположены все электрощитки, сервера, предохранители и звуковые колонки – по сути, тут расположен мозг школы. Тут также имеется небольшой кабинет, где в течение дня обитают трое техников, которые следят за всем оборудованием и шпионят, подглядывая, что смотрят студенты со своих ноутбуков. Когда мы начинаем спускаться, нас окружает низкий электрический гул.
– Неужели никто не увидит, что мы попали сюда по твоей карте? – спрашивает Одри, когда мы входим в офис с табличкой «Только для персонала». Она немного нервничает. Три аккуратных письменных стола стоят рядком, все свободное пространство тут занимают мониторы компьютеров. Одна стена полностью заполнена экранами, мигающими видео с камер, показывающих все возможные закоулки и уголки школы.
– Нет, я знаю, как стереть эту информацию из журнала. – Тедди уверенно входит и включает свет. – Раньше в ночную смену тут оставался один техник, но за все шесть лет работы он пригодился лишь однажды, чтобы высвободить лисенка из теннисной сетки. – Тедди садится за один из столов, и я следую его примеру. Одри топчется у двери. – Честное слово, Одри, можешь расслабиться. Я уже много лет хожу сюда после конца учебного дня.
Она грызет ногти – привычка, которая, как я заметила, проявляется, когда она очень сильно нервничает.
Тедди постукивает по логотипу на крышке одного из серверов: «ГРАНТ».
– По сути, все это устанавливала моя семья. Если бы не мой отец, у Иллюмен Холла не было бы денег на все эти современные игрушки. Все техники меня знают, и им все равно, даже если я явлюсь сюда во время ланча или на перемене. Это такой способ приобрести опыт работы. Принеси им бутерброды из буфета, а потом просто сиди тут и выноси им мозг.
– На предмет того, как сделать полный доступ для наших карт? – подсказываю я.
Тедди кивает.
– Я не должен был бы, но… – Он берет карты и вбивает их серийные номера в компьютер. – Зачем вам вообще полный доступ?
– Мы не можем тебе сказать, – отвечаю я, выхватывая свою карту.
– Конечно, не можете. – Он смеется. – Просто не втяните в проблемы
– Техники смогут увидеть, что у нас – полный доступ? – Я изучаю карту, затем поднимаю взгляд и вижу все наши данные на мониторе. Имя, возраст, фото, дом, год начала учебы, контактные данные тьютора и зоны, в которые мы имеем доступ и где теперь прописано «ААА».
– Нет, если сделаю вот так. – Тедди набирает еще несколько команд, щелкает мышкой, и мы видим, как доступ сменяется на: «Ограниченный доступ, первый класс шестого года, Гелиос». Потом проделывает то же с профилем Одри. На своем фото для пропуска она выглядит оленем, попавшим в свет фар, не говоря уже о том, что на нем она насквозь промокшая. Наверное, его сделали в ее первый день тут.
– Готово. – Тедди выскакивает из-за компьютера и выключает его. Я указываю на стену с мониторами камер видеонаблюдения.
– А с этим что-нибудь надо делать? – Сюда мы шли осторожно, избегая камер, но я проверяю взглядом разные экраны, чтобы убедиться, что нас ничто не выдаст.
– Их тут много, но я знаю, как их избегать. – Я не могу не поразиться тому, откуда Тедди знает такие вещи. Зачем ему вообще вот так скрываться?
Когда мы поднимаемся по ступеням обратно с картами полного доступа, надежно спрятанными в карманах, Тедди поворачивается к нам.
– Я серьезно, дамы… будьте осторожны с ними. Стоит хорошенько подумать, прежде чем использовать их. – Теперь он убийственно серьезен.
– Обязательно, Тедди, и спасибо за это! – Одри мило ему улыбается.
Тедди улыбается в ответ.
– Послушайте, я хотел спросить…
Я опускаю взгляд на часы.
– Дерьмо, нам лучше поторопиться, пока миссис Парсонс не проверила нашу комнату.
Одри распахивает глаза.
– Только не еще один арест.