Следующее утро прошло в приятных хлопотах по оформлению в новую школу. Ирина заполняла необходимые документы, выбирала предметы, знакомилась с основными учителями.
Сама школа показалась ей огромным живым городом, в котором жизнь кипела через край.
Оказалось, что здесь можно было выбрать специализацию: бизнес, гуманитарные науки, искусство. Это обрадовало Ирину вдвойне: теперь она сможет пройти бизнес-специализацию, а значит, и в институте сдать экзамены за первый курс ей будет легче.
Новая школа, новые знакомства, новые предметы – весь этот дух нового кружил ей голову, и она чувствовала, что словно влетает в распахнутые настежь ворота заново начинающейся истории. И в этом окрылённом состоянии, опьянённая внезапно свалившимся на её голову счастьем – уже зачисленная в школу(!), – она вернулась в дом Элисон.
– Да, вот это тебя распирает! – заметила её состояние миссис Бретт. – Надо было давно тебя увезти из этой глуши. Прости, что не сделала этого раньше.
– Ничего, главное – теперь я буду учиться в отличной школе! – сияла Ирина.
– Да, конечно, но не забудь, что сегодня мы едем встречаться с твоей бывшей семьёй. Нужно будет поставить точку в этом деле. Ты готова?
Ирина уже давно забыла про Бьютт-Фолс. Ей не верилось, что ещё два дня назад она жила там в семье, ходила в местную школу. Её сознание просто мгновенно переключилось на новую волну, и теперь ей было странно вспоминать о принимающей семье – назад дороги уже не было. Что-то внутри неё уже закрыло дверь в прошлое. Но Элисон была права – точку действительно нужно было поставить.
– Не могу сказать, что я жажду этой встречи, но так будет правильно, – кивнула Ирина.
– У нас есть ещё пара часов, так что можешь пока отдохнуть, – сказала в ответ Элисон.
Ирина закрылась в комнате, которую Элисон выделила ей в своём замке, и упала на мягкое покрывало. Ей нужно было набраться сил.
Она лежала, глядя на бирюзовые стены и слушая шелест листьев из приоткрытого окна.
Комната располагалась на втором этаже и выходила окнами на задний двор. Почти вплотную с этой стороны дома рос огромный клён. Резные золочёные листья волновались на ветру, тихо перешёптываясь друг с другом.
На какой-то миг Ирина задремала, а когда открыла глаза, пришло время собираться.
И вот они вместе с миссис Бретт уже ехали на место встречи.
– Ирина, предупреждаю тебя, что эмоции у них могут быть разные, – настраивала девушку Элисон, – не поддавайся! Стой твёрдо на своей позиции. Не разрешаете ходить на дискотеки – я переезжаю. Они будут убеждать тебя вернуться, будут приводить массу доводов: что дискотеки тебе не нужны, что цепляться за них – большая глупость. Стой на своём! Сейчас не время определять ценность дискотек в жизни девушки. Нам главное – переехать на полном основании, которое даёт тебе программа. Ты поняла? – Лицо Элисон было серьёзным и сосредоточенным.
– Да. Да, я и не хочу возвращаться ни при каких условиях. Теперь я уже видела новую школу! – Ирина улыбнулась.
– Ну и хорошо, – засмеялась Элисон. – Вот мы и прибыли.
Джонсоны приехали на встречу вчетвером, захватив по дороге ещё и Кейт, – один этот факт заставил Ирину насторожиться. Они явно не понимали всей серьёзности случившегося; они думали, что произошло какое-то недоразумение, которое будет скоро улажено, и их русская гостья вернётся, как заблудшая овца, обратно в их уютный домик.
Керри мягко улыбался Ирине, всем видом показывая, что совсем на неё не сердится. На лице Грэйс застыло каменное выражение, по которому Ирина заключила, что от неё пощады не будет. Энджел поздоровалась с Ириной так, будто между ними никогда и не было никаких откровений – в её голосе Ирина прочитала лёгкое отчуждение, будто Энджел даже радовалась тому, что Ирина внезапно покинула их дом. И только на лице Кейт было привычное выражение – равнодушия и лёгкого любопытства.
Когда все расселись вокруг стола и заказали каждый по напитку, лицо Керри приняло официальный вид. Он развернулся в сторону Элисон и очень уверенно начал свою речь. Было видно, что они с Грэйс заранее обсудили, как и что будут говорить.
Обращаясь к Элисон, Керри пытался обвинить её в том, что та сбила Ирину с толку: внушила что-то, чего в действительности Ирина не хотела. В его голосе слышались нотки гнева, который он, казалось, изо всех сил старался сдержать.
Элисон приняла удар на себя. Она слушала спокойно, не перебивая, глядя собеседнику в глаза. Когда Керри закончил, миссис Бретт не стала ни оправдываться, ни спорить. Спокойным, уверенным тоном она обстоятельно привела аргументы и твёрдо заявила о том, что Ирина остаётся в Медфорде.
На лицах обоих супругов появилась некоторая растерянность. Они явно не были готовы к такому решительному отпору координатора.
Пока Керри в недоумении смотрел на Элисон, думая, что ей ответить, к игре подключилась Грэйс. Она не стала притворяться и сдерживать накопившееся возмущение, а прямо набросилась на Ирину, обвиняя её на чём свет стоит.