— Что ж, раз ты настаиваешь, то у меня есть одна идея, — улыбнулся Дамаркус. — Наталия, ты умеешь плавать?
За короткое время пребывания в Вороньем гнезде я выучила три важных урока.
Урок первый: что для одного — мечта, для другого — обуза.
Я имею в виду мой таинственный энергетический «панцирь», подаривший возможности творца. Для меня он обернулся настоящим кошмаром, а вот для чёрного отшельника был пределом мечтаний. Дамаркус даже во сне не снимал наручники, постоянно проверяя свой потенциал, но никакого эффекта не наблюдалось. Время от времени, не спрашивая, он обнажал моё плечо, в который раз сличая татуировки, и, не найдя различий, ругался и дёргал себя за длинную косу. Смотрел на меня так, как будто я отняла что-то ему принадлежащее, и заставлял делать очередной прыжок.
Урок второй: я не люблю прыгать в воду.
Особенно потому, что иногда промахиваюсь и падаю неизвестно куда. Гениальная идея Дамаркуса состояла в том, что приземляться в воду будет безопаснее. Падала я не одна, а в обнимку с Анри, но от того, что я засаживала ему коленом в… королевское место, легче не становилось никому. Моя энергия открыто конфликтовала с природной. Мы с Анри обвёртывались тюфяком, вешали на шею приборы Дамаркуса, набирали координаты — и «прыгали». Точнее сказать, прибор «нас прыгал», используя мою энергию. Если мы пересекали природный поток или хоть приближались к его руслу, нас мотало из стороны в сторону и швыряло на землю, где нас через какое-то время находил Дамаркус. Проблема в том, что прыжок происходит так быстро, что не успеваешь понять, как и куда тебя занесло.
В который раз выслушивая лекцию Дамаркуса о том, как перенастраивать прибор, я сидела на мокром тюфяке и дрожала от холода. Глядя на мои посиневшие губы, маг сочувственно хмыкнул и в очередной раз спросил Анри, не хочет ли он отправиться без меня. Природные потоки перенесли бы его на юг без особых проблем. Анри в очередной раз отказался, сославшись на то, что Алали ждёт нас обоих, и что день-другой ничего не изменят. Я, в который раз, посетовала, что Дамаркус не может сам перенести нас к излучине, ибо ему, как и остальным смертным, вход туда закрыт.
Отжав волосы, я похлопала себя по мокрым брюкам.
— Высуши меня, — попросила Дамаркуса. Всё-таки, магия воздуха имеет определённые преимущества.
— Наталия, если ты не хочешь больше прыгать, я тебя пойму, — сказал Анри, заглядывая мне в глаза. — Дамаркус может перенести нас поближе к южному лесу, а оттуда останется недель шесть пешего ходу. Сама понимаешь, лошадей мы достать не сможем.
— Всё в порядке. — Зубы стучали так громко, что я и сама себя не расслышала, поэтому помотала головой.
— Тогда нам ничего не остаётся, как продолжить попытки. Выдержишь?
Насквозь промокший король Шиана обнял меня и поцеловал в лоб, как расстроенного ребёнка.
— Выдержу.
Пару раз я пробовала прыгнуть без него, но ощущения были совсем другими, и, так как мне предстояло перенести нас обоих, я согласилась с Анри, что тренироваться нам нужно вместе.
— С тобой вместе я всё выдержу, — обещала я, этими словами благодаря Анри за поддержку.
— Вот и хорошо, — тихо ответил он, — так как я не собираюсь никуда уходить.
Признаюсь, после первых десяти падений я подумывала об уходе. Что меня, собственно, здесь держит? Профессиональная честь? Нет. Ситуация вышла далеко за пределы компетенции переводчицы. Обещание, данное самой себе? После того, как я пару раз чуть не утонула, придавленная тюфяком и барахтающимся королём Шиана, который, как оказалось, пытался меня спасти, я решила, что не расстроюсь из-за невыполненных обещаний. Да, знаю, Алали призвала меня к себе, но с какой стати? Она — творец чужой земли, а я — всего лишь переводчица.
Так что было время, когда мне очень, ну, очень хотелось домой. Но потом я смотрела в голубые глаза Анри, выжимала волосы и, пряча сомнения, перенастраивала приборы.
«Когда я вернусь домой и найду себе мужчину, похожего на короля Шиана, мы никогда не станем вместе плавать. Никогда», — пообещала я себе.
Это подводит нас к третьему, самому главному уроку, выученному в Вороньем гнезде: Дионизий Анри Лиссон, король Шиана, опасен для моего душевного здоровья.
Именно из-за него я прилагала невероятные усилия, чтобы научиться невозможному. На его груди плакала после очередного промаха. Именно он вытаскивал меня из воды и нёс на руках на берег. Укладывал к себе на колени, гладил лицо и шептал: — Только скажи, и я отправлю тебя домой.
Именно эти слова придавали мне решимости, и я сползала с его колен и сдувала капли воды с мокрых приборов. Без слов, Анри клал руку на мои заледеневшие плечи, и мы вместе определяли координаты, решали, как изменить траекторию, или просто ждали Дамаркуса.