Читаем Однажды в Королевствах полностью

Тьма, окружавшая путников со всех сторон, была необычайно странная — никто из четырёх странников ничего не видел сбоку от тропы, но идеально видел впереди идущего.

При этом, тьма создавала такое ощущение, будто ей нет предела и, если кто-то из путешественников вдруг решит свернуть и пойти в сторону от тропы, то он сможет идти вечность и не встретить никакой преграды, но, иногда, у путешественников появлялось ощущение, будто тропу окружали низкие стены, создавая подобие узкой шахты. Это вызывало одновременно и клаустрофобию и ужасную агорафобию.

Несмотря на то, что вокруг группы путешественников не было ничего и никого, каждого из них понемногу начал одолевать страх.

— Помните, — сказал Воло, — мы ни с кем не должны разговаривать.

— Что это за место? — неожиданно спросила Шарлин.

— Безумная Обезьяна сказала, что это Земли Мёртвых, — ответил Пэсспоут.

От этих слов Шарлин стало не по себе, и она в ужасе схватила руку ближайшего к ней человека. Кёртис уставился на лакированные ногти девушки, но преодолел желание отдёрнуть руку. В конце концов, он должен был думать не только о своём благополучии.

Со временем, пространство вокруг путешественников стало проясняться, и они стали различать экзотичных существ, бредущих в разные стороны и абсолютно не замечающих живых людей, идущих по тропе.

— Что это за твари? — спросила девушка.

— Существа, с которыми мы не будем разговаривать, — резко ответил Кёртис, дёрнув Шарлин за руку.

Наконец, через три часа пути, путешественники решили остановиться и перевести дух.

— Безумная Обезьяна не запрещала останавливаться? — спросил Воло.

— Нет, — ответил драматург, — На самом деле, она сказала, что мы можем свободно наблюдать за этими существами, хотя, пока что, я не видел ничего интересного.

— Уж лучше наш путь будет скучным и однообразным, чем опасным, но разнообразным, — вставил Кертис.

— Я бы не назвала живых мертвецов скучными и однообразными, — пробормотала Шарлин.

— Если они нас не трогают, то я не имею ничего против их присутствия, — парировал юноша.

В этот момент Пэсспоут разглядел скалистый хребет, похожий на шляпку гриба, и решил, что отдых на нём получится вполне безопасным. Драматург показал этот хребет остальным, и путешественники отправились на заслуженную передышку.


* * * * *

Милостивый Тир! Как же хорошо было наконец-то остановиться и отдохнуть.

— Эй, помнишь меня? — спросил сладостный голос.

Пэсспоут повернул голову налево и увидел Шарлин, сидящую в соблазнительной позе. На ней было надето то самое кимоно, которое она позаимствовала в таверне «Дом Быка». Даже запах шампуня с ароматом лотоса витал вокруг драматурга.

— Я люблю тебя! — промурлыкала девушка.

Пэсспоут не мог поверить в правдивость происходящего, но и не хотел отрицать этого.

— Поцелуй меня.

— Эй, Пэсспоут, — раздался откуда-то голос Воло, — Не время мечтать, пора отправляться дальше.

Пэсспоут оглянулся — вся группа встала с земли и готовилась выдвигаться. Шарлин, в своей шёлковой одежде и юбке из порванного одеяла закрепляла рюкзак.

Пэсспоут встряхнул головой.

«Хорошо, что я не разговаривал с эти призраком» — подумал Пэсспоут, — «Мне стоит держаться поближе к остальным».

Драматург на секунду посмотрел за спину и представил, что могло бы случиться, ответь он призраку.

— Знаешь, — начал Пэсспоут, подойдя к Воло, — Мне кажется, что мы сделали правильное решение, когда остановились на эту небольшую передышку. Я чувствую себя заново родившимся. Но главное помнить — нельзя ни с кем разговаривать.

— Хорошо сказано, — ответил Воло, размышляя над причинами возникновения таких мыслей в голове драматурга, — Давайте торопиться. Безумная Обезьяна сказала, что в конце туннеля будет свет, но пока что я ничего не вижу.

— И помните, — таинственно прошипел Пэсспоут — в этом тёмном месте ваше сознание может сыграть с вами злую шутку — вы никогда не можете быть уверенны в реальности говорящего с вами.

Поняв причины этих мыслей, Воло закатил глаза и продолжил идти вперёд.


* * * * *

Со временем, пейзаж вокруг путников стал проясняться. Слева от тропинки, путешественники разглядели возникшее из ниоткуда багровое тканевое полотно, на котором была изображена замёрзшая голова, насаженная на копьё. Полусгнившее лицо было искажено гримасой ужаса и отчаяния.

Из теней послышался маниакальный смех, но никто из путешественников не смог найти его источник.

Дальше, путники увидели развалины какого-то замка. Единственной его отличительной особенностью было то, что руины были не каменные, а костяные. Разбросанные повсюду кирпичи и булыжники были сделаны из костей, на которых ещё виднелось полусгнившее тряпье.

— Костяной дворец Цирика разрушен, — сказала Воло, — Я слышал о том, что Цирик был побеждён людьми Лордов Уотердипа и волшебниками из гильдии Боевых Магов Кормира, но не верил в это.

— Но разве Цирик не Бог Раздора и Повелитель Мёртвых? — спросил Кёртис, — Кто смог победить Бога?

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые королевства: Синглы

Песчаная Буря
Песчаная Буря

Думаешь, эта пустыня опасна?«Знание меча бесполезно без знания мира.»Кефас не помнит, как он стал гладиатором на арене летающего острова, называющегося Остров Свободных. Все свои знания про окружающий мир он почерпнул из историй, что читал своим слугам хозяин игр, пока Кефас ждал в своей камере следующего противника.«Ты достаточно мудр, чтобы понимать, что должен верить мне. Ты достаточно мудр, чтобы это тебя напугало».Издалека Корвус Чернопёрый и его Цирк Чудес наблюдал за Островом Свободных, оценивая его силу и слабости. И с интересом следил за юным генази-гладиатором, чьи ноги никогда не касались земли.«А теперь открой эту книгу вновь. Начни ее с начала. На этих страницах больше, чем кажется.»Впервые Кефас смог укротить свои врождённые силы и управлять камнями и землей под своими стопами. Но у Корвуса есть планы относительно Кефаса, простирающиеся гораздо дальше цирковых представлений: он знает, кто такой Кефас на самом деле, и какого генази ищут в жестоком Калимпорте.

Кристофер Роуи

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези