Читаем Огненная сага полностью

Бертран был крепкого телосложения и на две ширины ладони ниже Нандуса. В его черных волосах появилась первая седина. У него были холодные карие глаза. Порез когда-то рассек его губы и оставил бросающийся в глаза белый шрам, который доходил до подбородка. Из двух рыцарей он был более разговорчивым, но, несмотря на все усилия, его вежливость казалась напускной. Наверное, из-за его внимательных глаз. Никогда не угасающего в них недоверия к миру и к каждому человеку, который встречался ему на пути. «Бертран видел слишком много полей сражений», – подумал Нандус.

Его товарищ, Свинегарт, гигант с пшеничного цвета волосами, был из Вестермарка. Его волосы были подстрижены по новой моде, распространившейся среди воинов: на лбу и на середине головы волосы оставались длиной с палец, а все остальное состригалось почти под ноль. Как и многие его соотечественники из страны одиноких лесов и черных озер, Свинегарт был молчаливым человеком.

Пьетро принес Нандусу черный плащ с гербом белого меча. Этот предмет одежды предназначался исключительно для верховных священников.

Оба рыцаря были одеты в очень похожие доспехи, однако у них на плечах находились соединенные с латами щитки размером с ладонь, на которых был изображен герб их ордена – черный орел на белом фоне.

Нандусу надели кольчужные перчатки, отвороты которых закрывали руки почти до локтя. Вокруг его талии обернули еще один пояс, изготовленный из позолоченной красной кожи и удерживающий его официальный меч.

Дружинники подали ему шлем. Он засунул его под левую руку. На голову священника надели кожаный чепец с подкладкой из овчины, и Пьетро затянул ремень на его подбородке.

– Вернитесь к нам в целости и сохранности, – прошептал ему на ухо старый слуга.

– Отец небесный защитит меня, – мрачно пробормотал Нандус. С тех пор как он зажег костер, священник чувствовал себя подавленным. Для Цилии и Лиги это было правильным решением. Он предал важного врага небесной справедливости. Кроме того, Меч Роз была убийцей… И все же он чувствовал себя удрученным.

В сказке он приговорил бы ее к божьему суду. Он бы сразился с ней в дуэли на Площади Героев и верил бы, что Отец небесный передаст победу в правильные руки.

Он посмотрел на дверь кухни. Луиза даже не выглянула. Она не простила его за то, как он поступил с Миланом утром. Кухарка всегда была на стороне его младшего сына, к которому она относилась как к собственному ребенку.

Ее мнение не имело никакого значения! Ему не следовало смотреть на дверь. Он не мог больше позволить себе слабости. Его задачей было выманить войско герцогов Швертвальда из леса и заставить их напасть на меньшую по размерам армию. Он был приманкой, и, допусти он ошибку, его попросту проглотят.

Нандус помахал Бертрану и Свинегарту:

– Идем!

На Пьяцца Синтия еще несколько дружинников ордена держали лошадей наготове. Нандус собирался отправиться верхом на Ромеро, большом белом жеребце, на котором несколько лет назад ездил в последние крупные сражения на окраине Швертвальда.

Боевой конь фыркнул в знак приветствия. В последние месяцы священник разрешал другим людям ездить верхом на жеребце. Ромеро знал, что они пойдут на войну. На лбу у него была привязана стальная пластина, а еще одна броня защищала его грудь. На спине коня лежало тяжелое красное седло для гештеха[9], сверху которого находилось обшитое золотом красное оголовье, предназначавшееся исключительно для военных походов и празднеств.

Нандус похлопал коня по шее:

– Мы вернемся покрытые славой!

Впрочем, он понимал, что эти слова были сказаны скорее для него, чем для его старого боевого коня. Священник хотел наконец-то избавиться от неприятного ноющего чувства внутри.

Он взобрался на табурет, с которого залез на коня. В седле ему полегчало. Вечерний бриз ласково коснулся его лица и заставил развеваться шелковый плащ, который висел у него на плечах.

Нандус посмотрел на запад, где вечернее солнце устроило в небе кроваво-красное зрелище. Облака выглядели как разорванные знамена, пронизываемые копьями света.

Был ли необычный цвет неба предзнаменованием?

Нандус поднял правую руку и помахал двум сопровождавшим его рыцарям.

– Вперед!


ДАЛИЯ, РЫБНЫЙ РЫНОК, ВЕЧЕРНИЕ СУМЕРКИ, 18-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

Теперь это казалось самой глупой идеей, которая когда-либо приходила ему в голову. Лоренцо нервно заглянул в узкий проход. Он приказал вычистить это позорное пятно города. Чтобы смыть все нечистоты в сточную канаву, были вылиты бесчисленные ведра воды. Наконец он даже приказал подмешать в воду уксус, чтобы избавиться от зловония, которое, в отличие от фекалий, не хотело покидать изгаженную каменную поверхность водосточного желоба. Тропинка, ведущая между домами к гавани, была настолько узкой, что по ней практически невозможно было пройти. Любому, кто оказывался в этом переулке, не оставалось иного выхода, кроме как идти по канаве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Азура

Белая королева
Белая королева

На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон. Сказочные герои облекаются плотью. И вскоре явится Белая Королева. Кто она – спасительница лесного народа или жестокая владычица? И если древнее предание окажется страшным пророчеством, то кто осмелится преградить путь Белой Королеве и сумеет положить конец кровопролитию?

Бернхард Хеннен

Фэнтези

Похожие книги