Читаем Огненное сердце вампира полностью

Факт того, что обо мне говорили в третьем лице, неприятно царапнул, но лишь слегка. Я пью воду, мне тепло, мне не больно, а чувство собственного достоинства потерпит, ещё и не то терпело.

— Обезвоживание, нервное и физическое истощение, — констатировал белокурый мальчик. — Она может не выдержать перехода.

— Она восстановится быстро, — вступил черноволосый парень. — Ей необходим контакт со стихией, и силы вернуться.

— Ты есть хочешь, Кристина? — спросила старуха, забирая из моих рук чашку.

— Да, — ответила я, чувствуя, как неприятно саднит горло. — И пить тоже.

— Ты обязательно поешь и попьёшь, — мягко заговорила девушка. — Но с начала, тебе нужно смыть с себя багроговую пыль, а ещё посидеть у огня. Твоя стихия вернёт тебе силы.

Я кивнула. От мягкости в её голосе, от живого участия на глаза навернулись слёзы.

— И не бойся нас, — брюнет сел рядом, похлопал по плечу. — Ты— не еда, ты— груз, который мы должны доставить в целости и сохранности.

— Кто заказчик? — сдавленно проговорила я, ощущая как по щеке медленно, ползёт слеза, одна, потом ещё одна.

Да кто ещё может меня искать? Кто ещё знает о том, что огонь придаёт мне силы и успокаивает? Алрик, только он!

— Сама всё узнаешь, — ответила старуха. — Мы лишь курьеры. Так, парни, принесите-ка большое корыто. Кристина мыться будет.

Душистое, сваренное на далерских травах мыло, жёсткая мочалка и почти горячая вода, что может быть прекраснее! Я тёрла свою кожу, вдыхая запах эвкалипта и мяты, удивляясь, каким же худым и жалким стало моё тело. Серая кожа, мелкие прыщики, выпирающие рёбра и ключицы. Что скажет Алрик, увидев меня? Нужна ли, я буду ему такая? Стоп! Что за глупости! Он примет меня любую, какой бы я не стала.

Представлять, какой будет наша встреча нехватало сил, и я просто говорила себе, что всё будет хорошо.

На одной из лавок я нашла, приготовленный для меня, комплект нижнего белья, лёгкие босоножки и оранжевое, как у всех магов огня, полупрозрачное платье. Не по сезону, конечно, одежда, но всё же куда лучше моих грязных лохмотьев. А пальто какое— нибудь, может и выдадут, хотя, к чему оно мне в жарком Далере?

А потом был золотистый бульон, сухари из белого хлеба и какое-то желе, вампирского производства, от которого унялись и жажда, и голод, даже усталость отодвинулась, давая место воображению.

В языках пляшущего в печи огня, мне чудились горы, леса и долины, танцующие девушки в пышных юбках и мужчины в длинных плащах.

Служба поставки говорила о чём-то своём, а я наслаждалась жаром, идущим от печи и запахом поленьев.

* * *

— Я бы с удовольствием сжимал твою ладошку во время перехода, но, увы, это невозможно. Твоя стихия — огонь, и через портал тебя переведёт Илва. А мне бы так хотелось быть с тобой рядом, в этот непростой для человека момент, — интимно шептал мне на ухо брюнет, окутывая своим мягким, бархатным голосом, как могут делать только вампиры. И я, ни будь моё сердце занято Алриком, наверное, повелась бы на этот соблазняющий шёпот.

Чёрт! Ну и как на это реагировать? Дашка обязательно бы ответила нечто остроумное, легко и непринуждённо поддержала беседу. Я же, только и могла, что краснеть и по— идиотски улыбаться.

— Гуннар! — прикрикнула старуха. — Прекрати смущать девушку!

Мы подошли к небольшому озерцу, спрятанному в зарослях сухого камыша. Девушка с серебряными волосами создала надо мной купол из тёплого воздуха, так что холода я не ощущала. Зато, ощущала радостное нетерпение. Скоро, совсем скоро мы встретимся, не во сне, не в воображаемой реальности, а наяву. Неужели это происходит со мной? Неужели всё реально? Мир вокруг казался удивительным, ярким. Я любила и хотела обнять всё вокруг, и эти кривые коричневые деревья, и мокрую грязь под ногами, и серо— жёлтое, словно застиранная простынь, небо.

Вампиры зависли в воздухе над озером, едва касаясь воды подошвами туфель, меня же держала за руки старуха.

Какое-то время ничего не происходило. Мы висели над водой, рябящей и отражающей в своей глади кусок небес. Надрывно каркали вороны, ветер сухо шуршал в зарослях.

Потом, словно получив какой-то знак, запел белокурый вампир, и существующая картинка качнулась, дрогнула и раскрошилась. Реальность изменялась.

— Портал — не дверь, через которую можно попасть в заданную точку. Это место, изменяющее время, сокращающее расстояние, — говорил мне когда-то Алрик. — Только сильный, специально обученный маг способен управлять порталом, менять окружающее пространство и переводить другое живое существо из пункта «А» в пункт «Б». Одна фальшивая нота — и ты исчезаешь во времени, будто бы тебя и не было.

Мы проваливаемся в никуда, вокруг ничто, лишь звучит страшная, в своей мощи и торжественности, вампирская песня. И она становится всё громче, всё упрямее, словно пытается прорваться сквозь бесцветную, неподвижную, немую пустоту.

Перейти на страницу:

Похожие книги