Читаем Огненный Камень Искупления полностью

— Я и сам не вполне понимаю. В общем, я, наверное, хотел убедиться. Есть ли у него достаточные способности или нет, чтобы от всего сердца им восхищаться. Если бы он проиграл мне, то он недостоин.

— И что случилось?

Менвиль злобно ухмыльнулся и показал на место вокруг глаз, изуродованное ожогом.

— Вот чем закончилось. Это был стоящий парень. Он легко со мной расправился, гад. Я тут же сбежал из отряда. Я использовал жезл против командира, поэтому не мог больше оставаться.

— А потом?

— Все стало, как есть сейчас. Сначала я думал, что если буду наемником, то рано или поздно встречу того командира, но так не произошло. Убит ли он кем-либо или ушел в отставку… Я ничего не слышал о нашем предводителе с того самого дня, как получил этот ожог на лице. Какая жалость, я ведь теперь во много раз сильнее, чем был тогда. Мое пламя теперь жарче, чем тогда, жарче, чем у кого-либо еще…

Менвиль громко расхохотался. Он смеялся так, словно у него в голове отскочил какой-то винтик.

— Ах, я так надеюсь встретить его еще разок! Хочу встретить его и поблагодарить! Я ни о чем не жалею! То, что я потерял дворянство, то, что я стал убийцей — я все могу принять. Но я не могу поблагодарить командира. Это единственное, что гложет меня! Я хочу его встретить, хочу встретить! Этот шрам кричит так каждую ночь!

Менвиль, словно безумный, еще долго продолжал смеяться.

Конец года, первая неделя месяца, называемого Вин. День, носящий имя Ман, вошел в историю Халкегинии.

Вчера состоялось затмение Лун-Близнецов, висевших в небе, а сегодня летающий остров Альбион наиболее приблизился к континенту Халкегинии, поэтому объединенная армия Тристейна и Германии численностью шестьдесят тысяч солдат, погруженная на большой флот, отправлялась из Ла-Рошели, чтобы вторгнуться в Белую Страну.

У Тристейна и Германии в сумме насчитывалось пятьсот кораблей. Только шестьдесят из них были боевыми, остальные были галеонами, транспортирующими солдат и припасы.

Королева Анриетта и Кардинал Мазарини, стоя на причале на вершине Мирового Дерева в порту Ла-Рошель, провожали отбывающий флот.

Отдав швартовы, корабли одновременно поднялись в небо, и это зрелище можно было назвать действительно величественным.

— Да-а, выглядят, как семена, которые кружатся в порывах ветра, — высказал свое впечатление Кардинал.

— Семена, которые перекрасят летающий остров.

— Да-а, семена, которые перекрасят Белую Страну в голубой цвет.

Флагом Королевской семьи Тристейна было изображение белой лилии на голубом фоне.

— Не потерпеть бы поражение, — пробормотал Мазарини.

— Я не намерена проигрывать.

— Генерал де Пуатье — великий полководец, одновременно дерзкий и осторожный. Скорее всего, он добьется успеха.

Анриетта знала, что назвать де Пуатье великим полководцем было далеко от истины. Но в Королевской армии не было талантливых людей. Генералы, которые его превосходили, существовали только в книгах по истории.

— Нужно ли было затевать эту войну? — едва слышно пробормотал Мазарини.

— К чему этот вопрос?

— Существовал способ блокировать Альбион с воздуха. Проявив осторожность, вы смогли бы обдумать прямое нападение.

— Мы бы увязли, — пробормотала Анриетта, не меняя выражения лица.

— Да-а, все именно так. Смелость, чтобы сделать выбор, тоже необходима. Похоже, я стал старым.

Мазарини погладил свою поседевшую бородку.

— Ваше Величество, если мы, даже применив в этой войне магию Пустоты, потерпим поражение, что нам делать?

Он вновь подошел к вопросу, относящемуся к совершенно секретным. Лишь немногие знали, что Луиза владела магией Пустоты. Анриетта, Кардинал… и несколько генералов Королевской армии.

— Если это преступление будет искуплено сожжением моего тела… с удовольствием отправлю его в очищающий огонь ада, — пробормотала Анриетта, уставившись неподвижным взглядом в небо.

— Спокойствие. Ваше Величество не отправится туда в одиночестве. Тогда эти старые кости составят вам компанию.

Анриетта надеялась на козырную карту, которую доверила генералам… на магию Пустоты.

Услышав об этой стихии, которой управляла Луиза, Главнокомандующий де Пуатье сначала даже не желал в это поверить. Что вполне естественно. Пустота считалась легендой, поэтому он не верил в ее существование.

Однако когда ему изложили факты с результатами сражения под Тарбом, генерал, приложив немалое усилие, поверил.

Получив в свое распоряжение легендарную стихию, он, похоже, воспрянул духом и пообещал Анриетте победу.

Королева, видя его в таком состоянии, отдала приказ активно использовать магию Пустоты, чтобы получить превосходство в первом же бою.

Под тяжестью своих грехов Анриетта вздохнула.

"Эта война… не является делом Королевства и его жителей.

Это — ничто иное, кроме как вымещение моей личной неприязни.

Эта война ведется с единственной целью: уничтожить врагов своего возлюбленного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нулизин Фамильяр

Нулизин Фамильяр
Нулизин Фамильяр

— Кто ты? — когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он — в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это — заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" — однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром. Поневоле проживая вместе с Луизой, он решает искать способ вернуться в свой родной мир, однако… Комедийное произведение, рассказывающее о жизни Сайто в качестве фамильяра!

Нобору Ямагути

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература