Читаем Огонь без дыма (СИ) полностью

Томас еще неполную минуту внимательно смотрел на друга, словно ждал, что тот все-таки продолжит спор. Затем, убедившись, что этого не последует, пожал плечами и повернулся ко мне.

– Аль, вставай в круг, – приказал он мне.

Краем глаза я заметила, как Велдон скривился еще сильнее. Заиграл желваками, но лишь крепче сомкнул губы, не позволяя себе и слова сомнений.

Я посмотрела на круг. Казалось бы, просьба Томаса не несла в себе ничего дурного. Мы по-прежнему находились в гостиной Велдона, знакомой мне до мельчайшего пятна на ныне откинутом в сторону ковре. Более того, за окнами по-прежнему ярко сияло солнце, которое только недавно повернуло на закат.

Вообще, я до сих пор не могла принять тот факт, что мертвых можно вызывать и днем. Точнее говоря, по словам Томаса ночь все-таки была предпочтительнее для подобного занятия. Но это не являлось основополагающим условием. Мол, ночью просто легче сосредоточиться. Да и вообще нехорошо как-то традицию нарушать. Раз принято, что все темное колдовство творится ночью, значит, не стоит идти наперекор мнению большинства.

Но сейчас мне было почему-то страшно. Страшно входить в круг, ограниченный четкой меловой линией. Воздух там выглядел ощутимо темнее и… вязче, что ли. Словно непрозрачное марево переливалось всего в шаге от меня.

Помнится, в прошлый раз я так не боялась. Даже удивительно, потому что тогда круг со мной делил несчастный личный секретарь лорда Роберта Гиля, влезшего в слишком опасную игру. Сейчас я должна была стоять в круге одна. Но почему-то от этого становилось еще страшнее.

– Держи. – Томас тем временем ловко всучил мне в руки уже знакомый потрепанный листок с заклинанием и нож. Нетерпеливо подтолкнул меня в спину, направляя к кругу.

Я сделала шаг, другой. И остановилась, так и не переступив за меловую черту. Мне не нравилась затея Томаса. Очень не нравилась! Беда только в том, что он и не подумает послушать меня. Впрочем, вряд ли я сумею внятно сформулировать причину своего нежелания принять участие в этом ритуале.

– Ну же, Аль! – потеряв терпение, раздраженно прикрикнул Томас. – Что замерла? У нас осталось не так уж много времени.

И он прав. Герцог дал нам всего сутки на расследование. И каждая секунда промедления на вес золота.

Но я бы скорее встретилась сейчас лицом к лицу с каким-нибудь разъяренным призраком, чем добровольно шагнула бы в круг.

– Томас, а почему бы тебе самому не призвать дух Джессики? – неожиданно заговорил Велдон.

Ох, Велдон! В этот момент я готова была расцеловать этого громилу со столь устрашающей внешностью. Главное, что сердце у него доброе и понимающее. Именно этих качеств так не хватает Томасу.

– Мне? – Томас высокомерно фыркнул. – С чего вдруг?

– Ты намного лучше знаешь… – Велдон споткнулся и тут же исправился: – знал Джессику. Тебе будет легче провести обряд. Альберта никогда в жизни не видела эту девушку. Откуда ей знать…

– Дух Джессики сам пришел к Аль, – привычно не дал ему договорить Томас. – Во дворце, на месте ее убийства. Тогда как я ничего не почувствовал и не увидел. И это доказывает, что дар некромантии развит у Аль гораздо сильнее, чем у меня. Да, я знаю язык мертвых. Но Аль умеет говорить с усопшими. А это гораздо важнее и нужнее.

Велдон недовольно закряхтел, несогласный с объяснением друга, но неспособный привести новых доводов против его затеи.

А я внезапно ощутила руки Томаса на своей талии.

Он скользнул ко мне так бесшумно и незаметно, что я вздрогнула от неожиданности. А он на удивление ласково привлек меня к себе, потерся щекой о мои волосы, и мое глупое несчастное сердце сначала ухнуло в пятки, а потом гулко забилось где-то в горле.

– Ты ведь сделаешь это для меня, Аль? – негромко прошептал он, и его теплое дыхание пощекотало мое ухо. – Пожалуйста.

О, в этот момент я готова была свою душу вынуть и подарить Томасу. Лишь бы он был счастлив.

Стоит ли удивляться тому, что я сама не заметила, как кивнула.

– Спасибо, я очень ценю это. – Томас слабо улыбнулся. На миг прижался к моим губам в целомудренном поцелуе. И тут же отстранился, мгновенно став по-прежнему холодным и отстраненным.

– А теперь шагай в круг! – сурово приказал он мне. – И хватит кочевряжиться, Аль! Мы и без того потеряли слишком много времени.

Такая резкая смена тона не просто обескуражила меня, но расстроила до невозможности. В глубине души зашевелилась злость на Томаса.

«Он прекрасно знает, как ты к нему относишься, – печально констатировал внутренний голос. – И пользуется твоей симпатией для достижения собственных целей, не ставя твое мнение в расчет. Жалкое зрелище».

И сейчас я как никогда прежде была согласна с гласом моего рассудка. Но не стала спорить с Томасом, поскольку прекрасно понимала, что это бессмысленно. Он все равно заставит меня принять участие в ритуале. Поэтому я тяжело вздохнула и шагнула в круг.

В тот самый момент, когда я пересекала границу, по коже пробежала холодная дрожь. Почудилось, будто к лицу прикоснулось что-то липкое и мерзкое. Подобно невидимой паутине. И я едва не выронила нож.

– Осторожнее, – прошелестел Велдон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика