Читаем Огонь - огнём полностью

- А почему я должен? - спросил Волдеморт. - После того случая они перестали донимать меня. Бенсон вскоре отправили в другой приют. Бишоп остался, но, насколько я помню, большую часть времени проводил сам с собой, что-то бормоча себе под нос и не смея посмотреть кому-нибудь в глаза. Правда, о том, что с ним стало после того, как он покинул приют, я сказать не могу. - Волдеморт улыбнулся. - Ох, Поттер. Это и есть твой план? Показать мне мои многочисленные преступления, чтобы я, преисполнившись раскаяния, отказался от собственной жизни? Ты на это рассчитываешь?

- Я…

И снова Волдеморт увидел сомнение в глазах Поттера, когда тот поднял руку и медленно провел ею по волосам. Змеи ласково переплелись с его пальцами. - А ты не испытываешь ничего подобного, не так ли? Я считал, что… каждому знакомо чувство вины…

Нет чувства вины, - прошептала Тизифона. - Неправильный подход.

Продолжай искать, - настаивала Алекто. - Найди его.

Поттер нахмурился, кусая губы.

- Найти его? Что ты хочешь… он уже здесь.

Поймай его, - сказала Мегера. - Найди, поймай. Это не то, что мы ищем.

- Я уже понял это! - сказал Поттер, явно разочарованный. - Но я не представляю что… - Он хмуро взглянул на Волдеморта, и вдруг его лицо прояснилось. Змеи на его голове свились в кольца и, казалось, внимательно его слушают. Выглядело всё это довольно абсурдно, но Волдеморт почему-то испытал прилив тревоги, особенно когда Поттер сказал: - Дело не в том, каков ты, а в том, чего ты хочешь. Я поймаю тебя на этом. Слизеринцы ведь честолюбивы… верно? - Волдеморт не ответил, и Поттер обхватил себя руками за плечи и удовлетворённо кивнул. - Прекрасно. Оглянись назад.

Волдеморт повернулся и, к своему изумлению, увидел, что положение участников в той, такой знакомой ему сцене, изменилось. Том Риддл теперь стоял перед Эмми и Дэнисом, которые сидели на полу пещеры и глядели на него во все глаза.

- Это было восхитительно, - выдохнул Дэнис.

- Сделай так ещё раз, - попросила Эмми.

Том мягко улыбнулся, одновременно поднимая руку: и тут же три небольших камня поднялись в воздух, а затем с грохотом упали на землю.

- Ты лучше всех, - сказал Дэнис. - Клянусь, никто в целом мире не может делать такие вещи! Однажды ты будешь править миром!

Эмми убеждённо кивнула.

- Я буду голосовать за тебя, - сказала она серьёзно.

- Спасибо тебе, Эмми, - сказал Том и заставил камни гоняться друг за другом по полу; восхищённые дети захлопали в ладоши.

- Как ты это делаешь? - спросила Эмми.

- Я родился особенным, - сказал Том, бросая на неё короткий проницательный взгляд. - Думаю, в этом всё дело. А теперь вы тоже знаете. - Он прищурился. - Вы должны пообещать, что никому не скажете.

Оба ребенка кивнули, пожирая его глазами.

- Лопни мои глаза, - сказал Дэнис, и Эмми согласилась с ним от всего сердца.

- О, есть ещё кое-что… - добавил Том. - Я хочу быть уверенным, что когда мы вернёмся, вы поможете мне убирать мою комнату. И не вздумайте обманывать.

- А ты разве не можешь делать это с помощью твоей… твоей силы? - спросила Эмми.

- Меня могут поймать на этом, - возразил Том, и тогда нашу тайну раскроют.

Денис встал, гордо расправив плечи:

- Я никому не скажу, - пообещал он, - и я буду убирать твою комнату вместо тебя до тех пор, пока ты будешь показывать мне твои фокусы. У меня так никогда не получится. Мне хотелось бы посмотреть, что ты ещё умеешь.

А пока Дэнис и Эмми продолжали упрашивать Тома, предлагая ему взамен всё, что он пожелает, Поттер сказал:

- Ну как? Так уже лучше?

Волдеморт с ухмылкой повернулся к нему.

- Заискивание двух маленьких маггловских ублюдков? Почему я должен смотреть на это, если их страх доставляет мне гораздо большее удовольствие?

- Может, ты и прав, - признал Поттер, удивляя Волдеморта. - Но они всего лишь дети. Вообрази, что ты мог бы сделать, если бы… - внезапно он вздрогнул и остановился. Затем он удивлённо оглядел пещеру: - Ты слышал?

- Что я должен слышать? - огрызнулся Волдеморт.

- Это… - Поттер прижал ладонь ко лбу, - какое-то движение, словно кто-то взбирается вверх по лестнице, а она наклоняется… в любую минуту она может разрушиться.

Сосредоточься! - выкрикнула Мегера.

- Я… - Поттер быстро встряхнул головой и нахмурился. - Хорошо. Извини. Мы продолжим позже… - Он снова огляделся вокруг, а затем пристально посмотрел на Волдеморта: последние следы неуверенности исчезли с его лица. Затем он сказал: - Знаешь, что? Я лучше покажу тебе, что я имел в виду.

* * *

Входя в башню, Снейп не знал, что именно он ожидал увидеть; похоже, он заразился гриффиндорским нахальством: ведь внутри его могло подстерегать что угодно. Однако ничего особенно страшного там не было. Конечно, первое впечатление может оказаться обманчивым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное