Если бы Нэнси Спарлинг была рядом, девушка не придавала бы этому значения, но от необходимости противостоять в одиночку все внутри у нее сжалось от страха.
Она открыла сумочку, достала несколько писем, которые ей дала Нэнси, и билеты на поезд.
Одно из писем Вада прочитала. Оно было отправлено из отеля "Мерис" и адресовано ее матери в Нью-Йорк.
В нем по-французски, с нарочитой пышностью говорилось:
"Имеем честь сообщить вам, что номер, который вы заказали для вашей дочери, мисс Эммелин Хольц, и для мисс Нэнси Спарлинг, самый лучший и самый роскошный в нашем отеле..."
Далее следовало описание всех удобств, которые были к услугам тех, кто останавливается в "Мерисе".
Вада внимательно прочитала письмо. Затем обратилась к Чэрити.
- У меня есть идея.
- Какая, мисс Вада?
- Мама заранее заказала для нас номер в гостинице, но, естественно, у них нет сведений о наших внешних данных - моих и мисс Спарлинг.
- К чему это? - удивилась Чэрити.
- К тому, что они не знают, как мы выглядим.
- Вам понадобится только сообщить, кто мы.
- Да, - согласилась девушка, - но я знаю, что Нэнси Спарлинг никогда не останавливалась в "Мерисе". Это мама выбрала для нас отель. Нэнси говорила, что она обычно жила в "Бристоле", который, между прочим, предпочитает и принц Уэльский.
- Я уверена, что в "Мерисе" нам будет очень удобно, мисс Вада. В последний раз, когда мы с вашей матушкой были в Париже, то жили в "Риволи", но нам там не понравилось, поэтому миссис Хольц решила отдать предпочтение "Мерису".
- Значит, они тебя тоже не знают, - тихо заключила Вада.
Чэрити взглянула на нее с недоумением, а девушка продолжила:
- Мне не хотелось бы говорить, кто я такая. Как ты думаешь, мне не сложно будет выдать себя за мисс Спарлинг?
- Почему вы хотите это сделать, мисс Вада? - с удивлением спросила Чэрити.
- На случай, если там окажутся журналисты. Предположим, они напишут во французских газетах, что я вместе с тобой остановилась в "Мерисе"; это сообщение может перепечатать "Нью-Йорк геральд", и мама таким образом все про нас узнает.
- О, мне бы это никогда не пришло в голову! - воскликнула служанка. Конечно, ей все это не понравится. Говорю вам, мисс Вала, она это не одобрит!
- Знаю, - согласилась Вада, - поэтому, думаю, у меня неплохая идея: когда мы приедем в отель, я скажу, что мисс Эммелин Хольц задерживается и прибудет позднее и что я - мисс Нэнси Спарлинг, ее спутница. Разве это не здорово!
Чэрити обдумывала то, что предложила Вада.
- Ну что вам сказать... Я не вижу в этом ничего плохого. Мне, конечно, не хотелось бы, чтобы ваша мать узнала о том, что вы затеяли. Лично я все это не одобряю. Мисс Спарлинг не следовало бы предлагать вам ехать сюда одной. Она меня просто удивляет! Это совершенно невообразимо!
- Поэтому, Чэрити, будет намного лучше, если никто не узнает, кто я.
- Но я могу забыть и не назвать вас "мисс Спарлинг"!
- Не думаю, чтобы кто-нибудь услышал, как мы разговариваем, - улыбнулась Вада. - Но если кто-то и услышит, мы объясним, что "Вада" - прозвище, а это так и есть!
Девушка увидела, что Чэрити обеспокоена, и продолжила:
- Ну кто будет задавать вопросы? Мы никого в Париже не знаем. Мисс Спарлинг сказала, что не собирается давать мне никаких рекомендательных писем: она считает, что французы вряд ли поверят, как и моя мама, что я живу в гостинице одна и меня никто не сопровождает.
- Со мной вы будете в полной безопасности, мисс Вада, - заверила Чэрити.
Путешествие поездом оказалось долгим и утомительным. Далеко за полночь они наконец приехали в Париж.
Город еще не спал. Впечатление было такое, что в ночном отдыхе здесь никто не нуждается.
От вокзала они ехали в экипаже, и Вада зачарованно смотрела в окно. Они проезжали мимо высоких серых домов с деревянными ставнями на окнах - их-то Вада как раз ожидала увидеть, но бульвары ее заворожили и оказались намного оживленнее, чем она представляла.
Из окна экипажа девушка видела прогуливающихся парижан, которые казались совершенно беззаботными, и кафе со столиками, выставленными прямо на улицы. У столиков сидели посетители, оживленно беседуя за стаканчиком вина, и вино от необычно яркого освещения витрин и фасадов играло всеми цветами - янтарным, зеленым, желтым, розовато-лиловым.
Экипаж свернул на площадь Оперы.
"Гранд Опера" - нарядное, великолепное здание Гарнье, отделанное золотом и мрамором, было похоже на романтический сказочный замок.
Вада спрашивала Нэнси Спарлинг об оперном театре.
- Это нечто грандиозное: роскошное, немного пошловатое, веселое, таинственное и впечатляющее зрелище, - ответила она.
Девушка знала, что в этом театре была самая большая сцена в мире.
Они ехали теперь по улице Мира, центру парижской изысканности и изящества. В этот час ночи знаменитая улица была почти безлюдна.
Затем экипаж въехал на Вандомскую площадь. Над зданием министерства юстиции и домом, где жил Шопен, уходила ввысь огромная белая колонна Траяна <Позже/>известна как Вандомская колонна.>, водруженная здесь в честь Наполеона Бонапарта.
- Все это просто великолепно! - восхищалась Вада.