– Н-но… мы не заказывали завтрак, – удивился дядя Нэт, надевая на нос очки.
– Варёные яйца для Харрисона Бека. Бутерброды с красной рыбой и масло для Натаниэля Брэдшоу. Кофе и апельсиновый сок для обоих.
– Всё это, конечно, неплохо, – сказал дядя Нэт. – Хотя и непонятно.
Эми посмотрела на Хола. Необычно так посмотрела, странно. Широко открытыми глазами. Потом перевела взгляд на яйца. Потом снова на Хола, затем кивнула головой и быстро вышла.
– Мм, – сказал дядя Нэт, откусывая бутерброд с красной рыбой. – Вкуснятина.
Хол посмотрел на яйца. Их было два. Каждое в своей серебряной подставке. Он постучал ложечкой по одному. Скорлупа легко треснула. Внутри колыхался желток всмятку. Самое то! Как он любит. Он постучал по второму яйцу, но ложечка провалилась внутрь. Второе яйцо уже было выедено, но поставлено целой скорлупой вверх. Нахмурившись, Хол заглянул вглубь подставки и увидел там туго скрученную записку.
– Тут записка! – прошептал он дяде.
– Не понял, – сказал дядя и перестал разливать кофе.
Хол достал записку и развернул. В ней было следующее:
– Хол? Ты в порядке?
Множество разрозненных фактов, случайных наблюдений, ошибочных догадок промчались в голове Хола за один миг. Всё это свалилось в одну кучу, потом начало расползаться, распределяться, занимать какие-то места, закрепляться там, объединяться одно с другим – и вдруг в голове проступила чёткая картинка. Пазл сложился.
– Я знаю, кто Сорока-воровка.
Глава 28
Явка с повинной
– Ты знаешь, кто Сорока-воровка? – не поверил своим ушам дядя.
– Мне надо срочно увидеть Ленни. И вы не остановите меня!
Хол быстро натянул толстовку, надел кроссовки и привычно схватил свой блокнот. С ним он чувствовал себя при оружии.
– Я не думал тебя останавливать, – раздумчиво протянул дядя. – Тебя просто остановит полиция. Они там везде. И в служебных вагонах, и в будке машиниста.
– Я знаю.
– Тогда я пойду с тобой. – Дядя допил свой кофе и приготовился одеваться.
– Нет. Я должен сделать это один. Вы мне будете только мешать.
– Хорошо, ладно. Но если тебе понадобится моя помощь…
Хол уже не слышал, он бежал в столовую. Подойдя к двери, он отдышался и осторожно заглянул внутрь. Инспектор Клайд сидела за самым дальним столиком, спиной ко входу. Хол боком-боком проскользнул в кухню. Эми стояла у кофейной машины и готовила капучино.
– Что ты здесь делаешь? – с испугом прошептала она.
– Мне нужно срочно увидеть Ленни.
Эми покачала головой:
– Это невозможно.
– Но ты же видела. Ты принесла от неё записку.
– Я отношу ей еду. – Эми стала разливать кофе в чашки. – Но я хожу не одна. За мной всё время следит полицейский. Сегодня утром я отнесла ей варёные яйца. Она одно выскребла и положила в пустую скорлупу записку. Я прочитала её и отнесла тебе.
– Спасибо, Эми, ты настоящий друг. Множество взрослых не сделали бы и половины того, что сделала ты.
– Ты думаешь, это такое счастье быть взрослым? – грустно улыбнулась Эми.
– Не знаю. Но я знаю, что сделаю всё, чтобы выручить Ленни и её отца. Потому что они невиновны. А сейчас мне надо пробраться в багажное отделение! Ты знаешь туда какой-нибудь другой путь?
– Нет, – покачала она головой. – Конечно, там есть багажные двери, но их открывают только тогда, когда грузят багаж. А через вагон не попасть. Там сидит сержант Праттл.
– Значит, придётся перейти к плану Б, – вздохнул Хол.
– Что за план? – шёпотом спросила Эми, но Хол уже развернулся и вышел из кухни.
Он шёл прямо к столику, за которым сидела инспектор Клайд, обогнул его и торжественно встал перед представителем закона.
– Чем могу? – подняла голову Клайд.
Хол протянул ей обе свои руки, кулаками вверх:
– Арестуйте меня. Я являюсь сообщником Марлены Сингх. Я соучастник кражи. Мы вместе украли королевское ожерелье, и теперь я хочу оформить явку с повинной. Короче, арестуйте меня и посадите под стражу.
Инспектор встала, но не торопилась надевать на Хола наручники. Она взяла его за руку, как ребёнка, и молча повела за собой. Хол попробовал вырваться.
– Следуйте за мной! – прозвучал грозный приказ.
Хол больше не сопротивлялся, лишь ткнулся в спину инспектора, когда та резко остановилась и требовательно постучала в дверь. Хол узнал своё купе номер девять.