Читаем Ограниченные невозможности. Как жить в этом мире, если ты не такой, как все полностью

– Но мы не можем долго ждать. Темнеет сейчас быстро, а в библиотеке нет электричества, – забеспокоилась Белая.

– Может, на то и расчет? – впал в паранойю Хулиган, хватаясь за ружье. – Они хотят окружить нас и схватить в темноте?

В этот момент они услышали шаги. Сердце Каланчи забилось часто-часто, застучало в ребра узкой грудной клетки. Все замерли и затаили дыхание…

Дверь отворилась, и в зал зашли мужчины.

Двое из них, те, что помоложе, были в камуфляже. Четверо в обычной одежде: джинсы, штаны, куртки, бейсболки, кепки. Седьмым оказался мужчина значительно старше других, но крепкий, с седой, аккуратно подстриженной бородой. Старик почему-то был без верхней одежды, в светло-сером свитере крупной вязки, что делало его похожим на Хемингуэя. Не было в нем ни старческой немощи, ни враждебности, несмотря на оружие в руках; впрочем, один из молодых тоже был вооружен. Вошедшие замерли, растерялись, как будто не ожидая увидеть здесь именно эту компанию. Какое-то время висела неловкая пауза. Первым заговорил старик:

– Ну, что тут у вас? Зачем звали?

– Прошу вас, проходите, пожалуйста, садитесь. Мы хотели бы с вами поговорить, – дружелюбно предложила Валентина.

– Хотели, так говорите, милая, мы и тут постоим, – тоже вполне приветливо ответил старик, но не сдвинулся с места.

– Тогда я подойду к вам. Что мы, через весь зал будем общаться?

– Стой, где стоишь, – сказал молодой в камуфляже, поднимая оружие, – говори оттуда.

– Ну хорошо. Я понимаю, что вы напуганы. Надо сказать, мы тоже. Мы понимаем, что в любой момент могут начаться новые чистки. И с мародерами мои друзья уже встречались. И нам, и вам есть чего бояться. Но именно поэтому мы и хотели бы объединиться и пробовать действовать вместе.

– Вот им, – она махнула рукой в сторону Гика и своего парня, – удалось найти документ, согласно которому наш город и все «неблагополучные территории» будут перестраиваться под лагеря. Но поскольку в городе шла война и он отчасти разрушен, он стоит в конце очереди на такую переделку, а это означает, что какое-то время у нас есть. Вопрос – как нам всем этим временем лучше всего распорядиться. Пробовать обустраиваться здесь, зимовать, восстанавливать город, формировать подполье – или готовиться к отступлению, уезжать, начинать что-то строить в совершенно другом месте. Это, наверное, реально, но непросто, учитывая, что ресурсов у нас немного, к тому же с нами дети.

Возможно, через какое-то время у нас будет более подробная и достоверная информация о происходящем и о планах насчет нашего города. Как только мы что-то узнаем, обязательно вам расскажем. А пока мы предлагаем встречаться здесь каждые два дня в это же время, чтобы обсуждать наше положение. И конечно, мы хотели бы услышать вашу историю и то, что известно вам.

– Я понял, – спокойно сказал старик и пошел к выходу. Остальные молча потянулись за ним, безмолвно вышли, протопали по коридору, шурша куртками, и все стихло.

– Что за хрень такая? – выругался Хулиган. – Это что, разговор, по-вашему? Понял он! Какого черта?

Каланча смотрела ошарашенно, не веря, что все закончилось, и особенно – что все закончилось именно так.

– И это все люди? Все?

– Так, спокойно, не переживай, все нормально. Скорее всего, к нам пришли представители. Это разумно. Мужчины с оружием и старик-предводитель. Не приведут же они своих жен и детей незнамо к кому, – Валентина, как всегда, излучала оптимизм.

– Но почему они ничего не сказали? – озадаченно проговорил Андрей.

– Почему, почему – думать будут. Наверное, расскажут своим, поразмыслят, обсудят. Ладно, чего стоять, пошли. Придем сюда через два дня в это же время, как обещали, послушаем, что скажут.

Они стали подниматься, и только сейчас Каланча заметила, что среди притихших от визита незнакомцев детей не хватает одного.

– А Очкарик где? – она ошалело уставилась на ребят. – Где он?

Каланча растерянно озиралась по сторонам, зачем-то заглянула под стол, бросилась осматривать ряды стульев.

– Они похитили его! – закричал Хулиган, рванувшись к выходу.

– Так, тихо! Прекрати ее пугать. Когда бы они успели? Они все время стояли возле двери, – строго прикрикнула на него Белая и повернулась к подруге. – Подожди, вспомни, когда ты его видела в последний раз?

– Здесь, в зале, где же еще?

– Здесь сорок семь стульев, всего шесть дверей, если считать от входа, Очкарик вошел в пятую, там много книг, я не успел посчитать сколько, – подал голос вроде бы безучастный ко всему Псих.

Каланча первой выбежала из зала и бросилась кричать на весь коридор:

– Очкарик, ты где? Ну-ка быстро иди сюда!

Пока все остальные выбирались из зала, Очкарик уже вышел из соседней двери – щуплый, взъерошенный, в поношенной и чем-то заляпанной темно-зеленой куртке. Шарф размотался и еле держался на тонкой шее. Он прижимал к себе книгу и радостно сообщил обезумевшей от страха Каланче:

– Их там столько! – и, повернувшись к Заике: – Ты бы видела, сколько там книг!

* * *

Вечером за ужином и чаем сели обсуждать произошедшее. Отродье привез немного яблок и груш для компота, с нескрываемым злорадством выслушал новости:

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический бестселлер (Эксмо)

Язык взаимоотношений (Мужчина и женщина)
Язык взаимоотношений (Мужчина и женщина)

На пороге третьего тысячелетия мы все так же пребываем в неведении о взаимоотношениях полов, как и в начале времен, и поэтому продолжаем добывать крупицы знаний на полях семейных сражений. Зализывание ран — процесс длительный и не всегда успешный. Помощь в восполнении пробелов в этой области знаний Вам окажут Аллан и Барбара Пиз. Они научат Вас ретироваться с поля боя, а иной раз и избежать самой схватки. А те физиологические и психологические различия, которые делают нас такими разными и неповторимыми, больше никогда не будут препятствиями для бесконфликтного общения. Практические советы, которые легко выполнить, помогут Вам не только наладить теплые и доверительные отношения в семье, но и сделают Вашу жизнь гармоничнее и счастливее.

Алан Пиз , Барбара Пиз

Психология и психотерапия
Спросите у психолога
Спросите у психолога

Перед нами ежедневно встает множество проблем, разрешить которые нам не всегда удается достаточно безболезненно. И тут может потребоваться помощь профессионального психолога.Сергей Степанов много лет вел «колонку психолога» в таких периодических изданиях, как «Вечерняя Москва», «Неделя», «Аргументы и факты», отвечая на бесчисленное количество вопросов от читателей, и накопил немалый «багаж советов», которые помогут разобраться с наиболее часто встречающимися ситуациями. Когда вовремя сменить место работы, кто должен быть хозяином в семье, как правильно тратить деньги, что делать, если ребенок ушел в «виртуальную реальность», можно ли выучить английский язык за неделю, как поделить наследство и при этом никого не обидеть, как относиться к «позднему» браку – на эти и многие другие вопросы вы найдете ответы в этой книге.И даже если вы не сразу сможете разрешить свою проблему, а лишь измените отношение к ней, то это уже почти победа!

Сергей Сергеевич Степанов

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык внешности
Язык внешности

Об умении видеть людей насквозь рассказывают легенды. Но каждый из нас, не обладая этим уникальным даром, может составить представление об окружающих не только по их суждениям и поступкам, но и по их внешности. Считается, что мнение о человеке складывается в первые 15–20 секунд общения, и за столь короткое время может возникнуть симпатия или неприязнь, расположение или недоверие. Знание «бессловесного языка» необходимо в наш век скоростей и постоянной спешки, чтобы успешно строить наши деловые отношения с партнерами и не забывать о радостях общения с близкими людьми. Этому языку пока еще нигде не учат, и поэтому автор попытался наиболее подробно осветить в своей книге все аспекты невербального общения, с помощью которого можно наиболее точно составить представление о человеке. К ним относятся мимика и жесты, выражение лица, почерк, стиль одежды, прическа, макияж, сила рукопожатия и многое-многое другое, включая убранство дома. Вы научитесь делать правильные выводы и избегать ошибок в понимании другого человека.

Сергей Сергеевич Степанов

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Почему мужчины врут, а женщины ревут
Почему мужчины врут, а женщины ревут

Быть мужчиной нелегко, но и женщиной не проще…Личные и семейные отношения подвергаются таким же стрессам, как и вся наша «сумасшедшая» жизнь. Женщины злятся, а мужчины удивляются и ничего не понимают.Нарушение распределения «мужских» и «женских» ролей в современной жизни приводит к неминуемым конфликтам.Всемирно известные эксперты по межличностным взаимоотношениям Аллан и Барбара Пиз в своей умной и увлекательной книге попытались найти ответы на те вопросы, которые задает себе женщина, проснувшись воскресным утром: «Почему мужчины вечно посматривают на других женщин? Почему они всегда диктуют нам, как мы должны думать и поступать?» Мужчины твердят совсем иное: «Почему женщины вечно нас пилят? Почему они никогда заранее не говорят о своих желаниях?»Оцените эту книгу по достоинству, и, быть может, море вашей совместной жизни станет намного спокойнее!

Алан Пиз , Аллан Пиз , Барбара Пиз

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Гиперактивный ребенок – это навсегда? Альтернативный взгляд на проблему
Гиперактивный ребенок – это навсегда? Альтернативный взгляд на проблему

От плохого поведения, агрессивности, рассеянности у детей – страдают не только родители и окружающие, но и, в первую очередь, сами дети. Это мешает им развиваться, учиться, строить отношения и объективно воспринимать самих себя. Синдром дефицита внимания и гиперактивности у детей – это заболевание, которое еще несколько десятилетий назад вызывало множество споров, но уже сегодня медицине известно о причинах его возникновения, симптомах и особенностях развития. В книге Лидии Горячевой и Льва Кругляка описан широкий спектр методов диагностики, опираясь на которые, вы можете определить, насколько предрасположен ваш ребенок к СДВГ. Используя доступные и безопасные методы на основе гомеопатии и антропософии, предлагаемые авторами, вы сможете смягчить проявления агрессивности у ребенка, избавить его от перенапряжения, повысить концентрацию внимания и направить его энергию в конструктивное русло. Практическую пользу этой книги оценят родители, воспитатели, педагоги и психологи.

Лев Григорьевич Кругляк , Лев Кругляк , Лидия Александровна Горячева , Лидия Горячева

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Здоровье и красота / Дом и досуг
Грамматика фантазии. Введение в искусство придумывания историй
Грамматика фантазии. Введение в искусство придумывания историй

Итальянский писатель Джанни Родари хорошо знаком миллионам читателей как автор веселых детских сказок.«Грамматика фантазии» не обращена непосредственно к детям, хотя в конечном счете написана для них. Основное содержание книги составляют вопросы разностороннего воспитания ребенка, формирования его неповторимой индивидуальности. Автора особенно интересует проблема развития творческих начал у детей, в частности «феномена» фантазии. Ряд глав посвящен анализу структуры сказки и различным способам ее создания.При разработке своих методов «стимулирования воображения ребенка» Родари в основном опирается на труды психологов, педагогов, лингвистов, в частности, его внимание привлекают работы многих советских ученых.Книга Родари представляет интерес для широкого круга читателей и, конечно, в первую очередь — для родителей и педагогов.

Джанни Родари

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Прочая научная литература / Образование и наука