Читаем Ограниченные невозможности. Как жить в этом мире, если ты не такой, как все полностью

Один из таких разговоров случился, когда мама заболела – попала в больницу с острым панкреатитом, и они сидели в коридоре больницы, ожидая заключения врачей. Ей было, наверное, лет восемь. Папа волновался, не находил себе места. Она же не очень понимала значения слов «острый панкреатит», но видеть свою несгибаемую маму беспомощной, бледной, корчащейся от боли было непривычно и страшно.

Но как только они приехали в больницу, девочка быстро успокоилась. Она была убеждена, что здесь знают, как помочь маме, они же врачи, поэтому непременно ее спасут. А вот папа, очевидно, не был в этом так уверен. В какой-то момент она решилась успокоить его:

– Ты не волнуйся, пап, здесь люди разберутся и помогут маме, на то они и врачи.

– Я должен был сразу везти ее в район. Зачем я вызвал «Скорую», они же ничего не понимают: здесь ни оборудования, ни специалистов! Нужно всегда искать лучший вариант, почему я этого не сделал?

– Может, потому что маме было слишком плохо и ты испугался? Везти в район – далеко, а в этой больнице все-таки врачи, – робко предположила дочь. – Ведь мы же не можем всегда точно знать, как для другого будет лучше?

Он вдруг обнял ее, прижал ее голову к своему плечу.

– Знаешь, мы всегда должны стараться быть лучше, делать лучшее из возможного для других, потому что самое важное в жизни – не терять близких людей. Ведь иногда наша слабость или безалаберность кому-то может очень дорого обойтись.

Уже много позже от няни Жанин она узнала, что папины родители, ее бабушка и дедушка, погибли в автомобильной аварии. Их сбил пьяный водитель, когда они ехали забирать своего мальчика из пионерского лагеря. Семилетнему Олегу не нравился лагерный распорядок, он скучал, никак не мог влиться в отрядную жизнь, страдал и очень просил забрать его оттуда. Они поехали, и так он потерял их навсегда. Его взяла к себе тетка по отцовской линии, управляющая всеми детскими заведениями в районе, – благодаря ей он и попал в тот злополучный лагерь. С ней, судя по всему, было совсем не легко: сама тетка, как и его отец, выросла в детдоме. Поэтому молодой человек в шестнадцать лет подал документы в строительное училище в другом городе и уехал, а потом уже поступил в институт. Жизнь в общежитии оказалась для него почти невыносимой, но на этот раз жаловаться было некому.

«“Не терять близких людей” – это же твои слова, папа, – думала Белая, – но неужели мы уже не близкие люди?» Допустим, близкими в духовном плане они никогда не были, но, как ни крути, она его родная дочь. Собравшись с духом, Белая попросила Андрея, чтобы его друзья проверили папин почтовый ящик еще раз через какое-то время.

Толстому поручили посчитать все запасы. Они с Отродьем обследовали незапертые дачи и сделали в одной из комнат дома склад, куда свозили крупы, консервы, спички, батарейки, керосин и все, что может пригодиться для жизни. Каланча привезла в квартиру часть книг Софьи Абрамовны, в основном те, которые можно читать детям. Она подумала: «В библиотеке тоже не мешало бы посмотреть отдел детской литературы и учебники, если они там есть». На предложение Андрея заехать в больницу и взять необходимые лекарства никто не откликнулся с воодушевлением. Все помнили визит мародеров и не хотели снова попадать туда, где было пережито столько ужаса, страха и бессилия, да и Белая благоразумно предположила, что лекарства могут понадобиться и другим людям города. Разве что перед наступлением серьезных холодов стоит забрать их оттуда, чтобы не перемерзли. Но в одну из аптек Андрей все же заехал: у них много детей, да и взрослые иногда болеют, тем более что зима впереди.

В назначенный день и час они снова были в библиотеке. На этот раз не все, лишь пятеро – детей и Гика решили пока не брать. Отродье не собирался менять свое мнение по поводу всяческих собраний, и его попросили остаться в квартире с детьми.

Каланча теперь почти не волновалась, наверное, уже отчасти потеряла веру в то, что объединение возможно. Она спокойно сидела возле окна, кутаясь в темно-синий шарф, отданный ей подругой, запахнув как можно плотнее длинное черное пальто, и от этого выглядела трогательно и даже уютно. Валентина, как всегда, излучала оптимизм. Казалось, библиотека освещена ее улыбкой, а не слабым осенним светом из окон.

Белая была настроена решительно: если кто-то все же придет на собрание, она возьмет слово и расскажет им о необходимости сопротивления, о возможности бороться с калечащей страну системой хотя бы тем, чтобы называть вещи своими именами: безумие – безумием. Стараться создать подполье, которое будет укреплять веру людей в необходимость сопротивления существующему порядку. Хулигану не нравился явный перевес мужчин и оружия с той стороны. Он жалел, что не уговорил Отродье и Андрея съездить в бывшую военную часть и полицейский участок, чтобы проверить, не завалялось ли там какое оружие. С одним охотничьим ружьем он чувствовал себя ребенком против «калашникова» и снайперской винтовки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический бестселлер (Эксмо)

Язык взаимоотношений (Мужчина и женщина)
Язык взаимоотношений (Мужчина и женщина)

На пороге третьего тысячелетия мы все так же пребываем в неведении о взаимоотношениях полов, как и в начале времен, и поэтому продолжаем добывать крупицы знаний на полях семейных сражений. Зализывание ран — процесс длительный и не всегда успешный. Помощь в восполнении пробелов в этой области знаний Вам окажут Аллан и Барбара Пиз. Они научат Вас ретироваться с поля боя, а иной раз и избежать самой схватки. А те физиологические и психологические различия, которые делают нас такими разными и неповторимыми, больше никогда не будут препятствиями для бесконфликтного общения. Практические советы, которые легко выполнить, помогут Вам не только наладить теплые и доверительные отношения в семье, но и сделают Вашу жизнь гармоничнее и счастливее.

Алан Пиз , Барбара Пиз

Психология и психотерапия
Спросите у психолога
Спросите у психолога

Перед нами ежедневно встает множество проблем, разрешить которые нам не всегда удается достаточно безболезненно. И тут может потребоваться помощь профессионального психолога.Сергей Степанов много лет вел «колонку психолога» в таких периодических изданиях, как «Вечерняя Москва», «Неделя», «Аргументы и факты», отвечая на бесчисленное количество вопросов от читателей, и накопил немалый «багаж советов», которые помогут разобраться с наиболее часто встречающимися ситуациями. Когда вовремя сменить место работы, кто должен быть хозяином в семье, как правильно тратить деньги, что делать, если ребенок ушел в «виртуальную реальность», можно ли выучить английский язык за неделю, как поделить наследство и при этом никого не обидеть, как относиться к «позднему» браку – на эти и многие другие вопросы вы найдете ответы в этой книге.И даже если вы не сразу сможете разрешить свою проблему, а лишь измените отношение к ней, то это уже почти победа!

Сергей Сергеевич Степанов

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык внешности
Язык внешности

Об умении видеть людей насквозь рассказывают легенды. Но каждый из нас, не обладая этим уникальным даром, может составить представление об окружающих не только по их суждениям и поступкам, но и по их внешности. Считается, что мнение о человеке складывается в первые 15–20 секунд общения, и за столь короткое время может возникнуть симпатия или неприязнь, расположение или недоверие. Знание «бессловесного языка» необходимо в наш век скоростей и постоянной спешки, чтобы успешно строить наши деловые отношения с партнерами и не забывать о радостях общения с близкими людьми. Этому языку пока еще нигде не учат, и поэтому автор попытался наиболее подробно осветить в своей книге все аспекты невербального общения, с помощью которого можно наиболее точно составить представление о человеке. К ним относятся мимика и жесты, выражение лица, почерк, стиль одежды, прическа, макияж, сила рукопожатия и многое-многое другое, включая убранство дома. Вы научитесь делать правильные выводы и избегать ошибок в понимании другого человека.

Сергей Сергеевич Степанов

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Почему мужчины врут, а женщины ревут
Почему мужчины врут, а женщины ревут

Быть мужчиной нелегко, но и женщиной не проще…Личные и семейные отношения подвергаются таким же стрессам, как и вся наша «сумасшедшая» жизнь. Женщины злятся, а мужчины удивляются и ничего не понимают.Нарушение распределения «мужских» и «женских» ролей в современной жизни приводит к неминуемым конфликтам.Всемирно известные эксперты по межличностным взаимоотношениям Аллан и Барбара Пиз в своей умной и увлекательной книге попытались найти ответы на те вопросы, которые задает себе женщина, проснувшись воскресным утром: «Почему мужчины вечно посматривают на других женщин? Почему они всегда диктуют нам, как мы должны думать и поступать?» Мужчины твердят совсем иное: «Почему женщины вечно нас пилят? Почему они никогда заранее не говорят о своих желаниях?»Оцените эту книгу по достоинству, и, быть может, море вашей совместной жизни станет намного спокойнее!

Алан Пиз , Аллан Пиз , Барбара Пиз

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Гиперактивный ребенок – это навсегда? Альтернативный взгляд на проблему
Гиперактивный ребенок – это навсегда? Альтернативный взгляд на проблему

От плохого поведения, агрессивности, рассеянности у детей – страдают не только родители и окружающие, но и, в первую очередь, сами дети. Это мешает им развиваться, учиться, строить отношения и объективно воспринимать самих себя. Синдром дефицита внимания и гиперактивности у детей – это заболевание, которое еще несколько десятилетий назад вызывало множество споров, но уже сегодня медицине известно о причинах его возникновения, симптомах и особенностях развития. В книге Лидии Горячевой и Льва Кругляка описан широкий спектр методов диагностики, опираясь на которые, вы можете определить, насколько предрасположен ваш ребенок к СДВГ. Используя доступные и безопасные методы на основе гомеопатии и антропософии, предлагаемые авторами, вы сможете смягчить проявления агрессивности у ребенка, избавить его от перенапряжения, повысить концентрацию внимания и направить его энергию в конструктивное русло. Практическую пользу этой книги оценят родители, воспитатели, педагоги и психологи.

Лев Григорьевич Кругляк , Лев Кругляк , Лидия Александровна Горячева , Лидия Горячева

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Здоровье и красота / Дом и досуг
Грамматика фантазии. Введение в искусство придумывания историй
Грамматика фантазии. Введение в искусство придумывания историй

Итальянский писатель Джанни Родари хорошо знаком миллионам читателей как автор веселых детских сказок.«Грамматика фантазии» не обращена непосредственно к детям, хотя в конечном счете написана для них. Основное содержание книги составляют вопросы разностороннего воспитания ребенка, формирования его неповторимой индивидуальности. Автора особенно интересует проблема развития творческих начал у детей, в частности «феномена» фантазии. Ряд глав посвящен анализу структуры сказки и различным способам ее создания.При разработке своих методов «стимулирования воображения ребенка» Родари в основном опирается на труды психологов, педагогов, лингвистов, в частности, его внимание привлекают работы многих советских ученых.Книга Родари представляет интерес для широкого круга читателей и, конечно, в первую очередь — для родителей и педагогов.

Джанни Родари

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Прочая научная литература / Образование и наука