Читаем Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов полностью

Горит звезда — зари сестра.А я иду… Давно б пораМне отдохнуть хотя бы малость,Но где-то тело потерялось.Как будто гений давних летМеня зазвал с собою вслед                И, крылья дав на час единый,       Мне подарил полет орлиный.И вижу я:               передо мноюСтоит лазурною стеною,Как бы прозрачный призрак света,Майдан в сиянии рассвета.Шлях серебрится. Чинно тутСтоит какой-то дивный люд.На поясах — сагайдаки[10].На копьях — из цветов венки.И разом темная их силаПошла плясать вокруг могилы.Неясны песни той гурьбы,Молитвы, тризны иль гульбы,И гам,           и звон,                        и шум                                    вокруг,И целый лес простертых рукТуда, где, каменным, великим,Бог обращен к востоку ликом.И сердце веки приподняло,И на чело рассвет лег ало:Весь пьедестал его в венках,А люд — у божества в ногах.Все разом поднялись толпойИ канули в дали степной.

«В тот миг, как даль начнет светлеть…»

В тот миг, как даль начнет светлеть,Кто может запретить мне петьИ этим песням к вам лететь!Порвать кто сможет хоть однуМою из серебра струну,Что поутру всегда звенитИ вся желанием дрожит,—Той песней, что спешит создать,Стострунный ясный день обнять…                  Восток зарделся. В бездну канул                  Ночной экран степных обманов.

«Где я? В какой я стороне?..»

Где я? В какой я стороне?Иль грежу вновь, иль снова мнеСтепь преподносит дар обманный —Весь этот мир, как сон нежданныйПустынь ли, прерий, Дагестана,Тот сон явился из кургана,С холодных льдов, с волн океана,С немых снегов и из предгорья,С долин зеленых и с нагорья.О вы, кто канул в дали ясные,И времени вы не подвластные,Кому вам в сердце дух мой кинет:«В степи, в степи, на Украине…»

ПОЛДЕНЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия