Читаем Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения полностью

Am n"achsten Tag besucht M"uller als erstes (первым делом) die Kunstakademie (die Akadem'ie). August! Wenige Studenten sind in den Ateliers. Die meisten (большинство) wohl (видимо, пожалуй) schon in den Ferien (на каникулах) , beim Jobben (подрабатывают: «при подработке, за подработкой») oder einfach am Wannsee beim Baden (купаются).

Alle seine vorsichtigen (осторожные) Fragen nach einem Kunststudenten Joachim Sch"onfeld waren Fehlanzeige (пустой номер: «неверное указание»). Niemand konnte sich an den Namen erinnern.

Kurz vor (незадолго до) 12 Uhr trifft M"uller im Sekretariat eine freundliche Dame mittleren Alters (среднего возраста, das Alter), die sich bereit erkl"art (заявляет, что готова), in den Akten nach 'seinem' Neffen – Notl"ugen (ложь во спасение: «лжи в беде, по необходимости»: die Not – нужда, беда + die L"uge – ложь) geh"oren (относятся, т.е. необходимы для) zum Gesch"aft (без лжи во спасение не обойтись) – zu suchen.

«Ja, hier habe ich den Namen: Joachim Sch"onfeld! Er hat an unsere Akademie vor drei Semestern studiert und sich dann abgemeldet (заявил об уходе, отчислился).»

M"uller "uberlegt (раздумывает), warum sich die Menschen aus der Verwaltung (из руководства) immer so mit der Institution, in der sie arbeiten, identifizieren (отождествляют себя) , dass sie immer 'unsere' sagen.

«Fein (отлично), das ist immerhin (все же) ein Anhaltspunkt (зацепка: «точка, за которую можно держать, либо: у которой можно остановиться»). Haben Sie vielleicht in Ihren Unterlagen (в документации) auch seine Adresse?»

«Ja, aber die ist sicherlich (конечно, наверняка) schon alt: Forsterstrasse 17.»

«Ach ja, das ist in Kreuzberg. Ich schau dort einfach mal vorbei (зайду). Vielen Dank f"ur Ihre Hilfe (за вашу помощь). Und sch"one Ferien...»

«Leider noch nicht!» l"achelt die Dame. «Ich kann erst im September Urlaub machen. Dieses Jahr fahre ich nach Gerona, Nordspanien...»

M"uller "uberlegt, ob er sagen soll, dass er Gerona und die Gegend um (область вокруг) Gerona sehr gut kennt. Sein Freund Felix wohnt dort. Aber die Dame wird ihn dann sicher (конечно, наверняка) in ein l"angeres Gespr"ach (в довольно длинный разговор) verwickeln (вовлечет: «запутает, запеленует»), und so sagt er nur:

«Wie sch"on f"ur Sie (как хорошо для Вас). Ich w"unsche Ihnen (желаю Вам) eine sch"one Zeit, und vielen Dank nochmal (еще раз)...»


3


Am n"achsten Tag besucht M"uller als erstes die Kunstakademie. August! Wenige Studenten sind in den Ateliers. Die meisten wohl schon in den Ferien, beim Jobben oder einfach am Wannsee beim Baden.

Alle seine vorsichtigen Fragen nach einem Kunststudenten Joachim Sch"onfeld waren Fehlanzeige. Niemand konnte sich an den Namen erinnern.

Kurz vor 12 Uhr trifft M"uller im Sekretariat eine freundliche Dame mittleren Alters, die sich bereit erkl"art, in den Akten nach 'seinem' Neffen (Notl"ugen geh"oren zum Gesch"aft) zu suchen.

«Ja, hier habe ich den Namen: Joachim Sch"onfeld! Er hat an unsere Akademie vor drei Semestern studiert und sich dann abgemeldet.»

M"uller "uberlegt, warum sich die Menschen aus der Verwaltung immer so mit der Institution, in der sie arbeiten, identifizieren, dass sie immer 'unsere' sagen.

«Fein, das ist immerhin ein Anhaltspunkt. Haben Sie vielleicht in Ihren Unterlagen auch seine Adresse?»

«Ja, aber die ist sicherlich schon alt: Forsterstrasse 17.»

«Ach ja, das ist in Kreuzberg. Ich schau dort einfach mal vorbei. Vielen Dank f"ur Ihre Hilfe. Und sch"one Ferien...»

«Leider noch nicht!» l"achelt die Dame. «Ich kann erst im September Urlaub machen. Dieses Jahr fahre ich nach Gerona, Nordspanien...»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука