— Мисс Тиас, что у вас? — переместились все к столу, где расположились алхимики.
— Ничего выдающегося, — Рей показала на небольшое устройство, некогда бывшее целым, но сейчас разделенное на несколько частей. — На этот раз снова кислота, но более едкая, чем прежняя.
Девушка опустила в колбу стеклянную палочку для набора жидкости, после чего капнула на лежавший рядом камень. Тот начал шипеть и распадаться. Вскоре от него осталось не больше половины.
— Этого хватит, чтобы развалить весь корпус, — заметил Динар.
— Корпус нет, а вот устроить так, чтобы он рухнул сам, исключительно под тяжестью большого количества людей — вполне, — заметила девушка.
— Я еще поговорю с тем, кто это задумал, — зло произнес Стив. — Пока у нас другая проблема. Надо найти доказательства причастности ко всему одной дамы, которая не так давно познакомилась с мисс Тиас.
Рей удивленно посмотрела на мужчину, но предпочла промолчать.
— Ладно, думаю, определить, что за кислота к нам попала, смогут и мисс Гранца с Томасом. А мы пока кое-что обсудим в моем кабинете, — распорядился Аденир Бартингс.
К тому моменту, как они подошли к ректорскому кабинету, там уже все было готово для продолжения обсуждения. Несмотря на позднее время, секретарь не уходила со своего места, и сумела быстро подготовить бумагу, карандаши и сделать всем чай.
— Благодарю вас, — кивнул ей ректор. — Меня нет ни для кого, исключая только его величество или его высочество. Во всех остальных случаях можете смело отправлять особо назойливых посетителей ко всем демонам. Даже если это будет королева или верховный жрец.
Нага осмотрела визитеров, заметила среди них Стивуса Лоериша и чуть заметно улыбнулась.
Едва захлопнулась дверь, ректор лично установил защиту.
— Как я понял, у вас есть подозрения, что это за таинственная женщина.
— Миссис Мелани Виртус, супруга нашего дорогого мастера Виртуса, владелица участка, на котором находится вход в этот самый тайный ход, — отчеканил Льерт.
— Напомню, именно у мастера Виртуса есть лаборатория, сопоставимая с академической Там можно было приготовить не только лекарства или косметические средства, но и более серьезные и опасные вещества, — заметила Ярейа. — Мастер и его жена объясняют ее наличие необходимостью научных исследований.
— Что еще больше запутывает дело, — заметил Стив. — Но да, кто-то из них, или оба, причастны к тому, что происходило у нас.
— Или их дочери, — заметил Мэтью Харпер, молчавший до этого.
— Нет, — покачал головой ректор, — девочки еще малы для этого. Максимум, до чего они могли бы додуматься — что-то взорвать или поджечь. В крайнем случае, приобрели бы запертое заклинание, дешевое и не столь разрушительное. Здесь же действуют основательно, преследуя какие-то свои цели. Не просто отомстить, а получить что-то через эту месть.
— Одну из целей я вам назову наверняка, — ректор посмотрел на стопку бумаг на столе, — моя отставка. Кто-то расчищает себе дорогу наверх.
— И этот кто-то явно недооценил прочность вашего положения, — произнес Маркус. — А также вашу способность просчитывать на несколько ходов вперед. Ведь действовать стали после слухов о возобновлении занятий.
— Дело не в этом, — заметил архимаг. — Нам повело потому, что его величество согласился нас выслушать и услышал. Сложись иной расклад, обучайся в это время в академии кто-то из детей высшей аристократии или из его детей, и результат был бы иным. Или не найдись у его величества времени на аудиенцию. Нам повезло, что мы успели нанести визит раньше наших противников.
— А вот тут, Аденир, ты недооцениваешь влияние Харперов, — вновь подал голос самый старший из присутствующих членов семейства, или как его называли клана. — Моя бабка благополучно нашептала бы королеве и наследнику все, что надо, и тогда его величество быстро сменил бы гнев на милость.
— Вот уж к каким средствам не хотелось бы прибегать, так к таким, — покачал головой ректор. — Ну да разговор сейчас не об этом. Мисс Тиас, вы можете войти в доверие к миссис Виртус? В прошлый раз вам удалось создать ей одно средство, возможно, к вам обращались снова?
— Да, но я отказала, — созналась саламандра. — Меня просили заняться косметическими веществами, причем куда более серьезными, чем те, которые изучают адепты. Я была вынуждена отказать. Все-таки косметика — не мой профиль. После моих средств миссис Виртус вполне могла потерять нынешнюю привлекательность. Я и себе-то покупать предпочитаю.
— Понятно, — ректор задумался.
— Может, Рей стоит навестить миссис Виртус и поговорить с ней лично, намекнуть на свою специализацию, — предложил глава отдела магической безопасности. — Причем, лучше всего это сделать, когда мастер Виртус будет в академии. Мол, ее муж не совсем разбирается в тонкостях профессии алхимика. Но мисс Тиас не хочет, чтобы у миссис Виртус сложилось впечатление, будто она не хочет помочь. Она бы с радостью, но… — он развел руками, предлагая саламандре самой додумать, как выстроить разговор.
— Стив, даже не думай, — возмутился Марк.
— Внук, у нас нет иного выбора, — осадил его дед.
— Понимаю, но у меня нехорошие предчувствия.