Читаем Охота на бабочек полностью

— А еще ты нашел файл с подробными сведениями обо всех участниках проекта, вплоть до последнего уборщика. Так он утверждает свою власть над ними.

— Это не противозаконно.

— Увы.

— А вот это может потянуть на криминал.

— Что там у тебя? — Ева налетела на него, едва не сбив с ног.

— Полегче, дорогая. У комода двойное дно, а в нем тайник. Я ловко открываю его, а там…

— Коды! Коды и пароли, ключ-карты, обычные ключи — и все аккуратно подписано. Вот код от ворот гавани, вот код от сигнализации яхты. Ого! Коды от дома Раундтри, от его офиса на студии, от машины.

— Возможно, ты нашла козла отпущения.

— Он не смог бы использовать Раундтри, зато Конни другое дело. И все же есть много иных кандидатур. Сегодня он звонил приятелю. — Ева махнула рукой. — Вон там код от его домашнего замка, ключ-карта от его шкафчика в спортклубе. И, насколько я могу судить, коды от трейлеров всех членов съемочной группы.

— Пронырливый подонок.

— Он хочет контролировать всех и вся. Он не терпит запертых дверей, ему нужен доступ ко всему — это дает ощущение силы! И очень удобно, если потребуется кого-нибудь подставить.

— Похоже, Стайнбергеру придется кое-что объяснить.

— О да! Теперь мы можем доказать, что у него был доступ к яхте. А видишь этот ключ? 3АЧДН2C. Три А — А.А. Аснер, частный детектив, номер 2-С. Спорим, это ключ от машины Аснера? Наверное, он сунул его сюда на всякий случай или чтобы вспоминать, как ловко он выкрутился. Ему довольно многое придется объяснить.

Ева пошла в спальню за пакетами для вещдоков.

— Вывалю на него эту кучу ключей и кодов, плюс излишняя осведомленность о «зонере», список убийств, яхта. Я его расколю!

Она упаковала и подписала все улики.

— С машиной пусть разбираются эксперты, а мы быстренько наведаемся в офис на студии. А потом отправимся в ресторан «Ce Soir».

Рорк подумал, что Ева сейчас похожа на воина, готового вступить в бой.

— Могу организовать нам хороший столик. Я немного знаком с владельцем заведения.

— Еще бы, ведь владелец ресторана — ты сам!.. Есть мы там не будем. Мы прервем ужин Стайнбергера и напрочь испортим ему остаток вечера!

— Заманчиво.

— А потом перекусим закусками из автомата, пока он будет обливаться холодным потом в комнате для допросов.

— Совсем не заманчиво.

— Да брось ты! Погоди минутку. — Ева достала зазвонивший телефон: — Даллас слушает.

— Знаешь, Даллас…

— Надин, хотя мы уже установили, что ты не в моем вкусе, я могу и передумать. А все твое чертово интервью.

— Я трепещу! Ты уже его видела?

— Пока нет, но Фини изложил мне самую суть. Может, он к нам присоединится?

— Ты слишком добра. А как насчет Рорка?

— Нет.

— М-да, ты не настолько добра. Слушай, Даллас, я почти доехала до своей студии, но взяла такси и лечу в центр, в отель Джулиана. У меня плохое предчувствие…

— Ты о чем?

— Фини рассказал тебе, как Стайнбергер ходил вокруг да около, просил выключить камеру и намекнул, что между одним из гостей и Кей-Ти что-то произошло, и он-де очень встревожен?

— Да-да, помню. Думаешь, он имел в виду Джулиана?

— Джулиан ждал его за дверью. Парень выглядел ужасно, хотя это и очень трудно, когда ты настолько великолепен. Он был усталый и расстроенный, я бы даже сказала, измотанный до предела. Знаешь, еще он выглядел испуганным — я поняла это только сейчас! Джоэль пригласил его в кабинет и бросил мне очень странный взгляд. И этот взгляд не дает мне покоя. Даллас, по-моему, он задумал недоброе! Он посмотрел на меня так, будто хотел сказать: вот кто меня тревожит и я пытаюсь его защитить. И если я права…

— Тогда он собирается устроить Джулиану несчастный случай или самоубийство из чувства вины. Надо срочно проверить.

— Ты где?

— У Стайнбергера дома, и мы нашли кое-что интересное.

— Тебе добираться дольше, чем мне. Но ты приедешь? Даже если я ошибаюсь, мне кажется, Джулиан что-то знает. Он сейчас в полном раздрае, надо этим воспользоваться.

— Уже еду. Сделай одолжение, попроси охрану отеля подняться с тобой в номер. Придумай что угодно, только не ходи туда одна.

— Джулиан ничего мне не сделает, он вообще на такое не способен! Ладно, обещаю.

— Я доверяю ее интуиции, — заметил Рорк, когда Ева хмуро уставилась на погасший экран телефона.

— Я тоже. Офис оставим на потом, надо ехать в отель к Джулиану. Я свяжусь с Пибоди и сообщу ей положение дел.

Набирая номер напарницы, Ева недоумевала, как может Стайнбергер убить человека или заставить его покончить с собой, наслаждаясь роскошным ужином с приятелем на другом конце города.

22

Прыгнув на заднее сиденье такси, Надин снова попыталась дозвониться до Джулиана. Предыдущие три раза у него срабатывал автоответчик. И наверняка он повесил на дверь номера табличку «Не беспокоить».

Почему она не спохватилась раньше? Почему не прислушалась к навязчивому шепоту внутреннего голоса? Надо было сразу ловить такси и ехать в отель!

А все потому, что стремилась поскорее добраться до студии, посмотреть еще разок и подредактировать чертово интервью! Хотела посмаковать подробности и сплясать победный танец…

Отчаянно чертыхаясь, Надин сходила с ума от беспокойства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже