Читаем Охота на древнего полностью

Алекс и раньше приходилось стрелять, но только по пустым пивным банкам и движущимся мишеням в тире. Она никогда не целилась в живое существо. Еще несколько секунд тишины, нарушаемой лишь скрипом гравия под ногами мужчин, и как гром среди ясного неба прогремел звук заводящегося мотора. Ищейки встрепенулись, будто боясь упустить добычу, и вновь открыли огонь, стараясь, кажется, превратить старенький мустанг в настоящее решето. Не теряя больше ни секунды и зажмурившись, Алекс нажала на курок.

Глава 8

Пуля попала в плечо одному из ищеек. От силы удара он качнулся, разворачиваясь и вскидывая пистолет. Не давая ему и шанса прицелиться, Алекс вновь нажала на спусковой крючок, на этот раз не позволяя себе прикрыть глаза. Вторая выпущенная пуля попала ищейке точно в грудь. Охотник в странном жесте вскинул руки и начал заваливаться назад. Будто только сейчас заметив это, второй мужчина, до этого момента продолжавший упорно двигаться к мустангу, развернулся к ней. Рванув прямо к хонде, за которой пряталась девушка, он несколько раз выстрелил, кажется, скорее наугад. Послышался треск разбитого стекла, Алекс пискнула, пригибаясь и закрывая голову руками от обрушившегося на нее водопада осколков.

Нужно бежать!

Но куда?

Звук шагов охотника звучал все ближе, а на Алекс, словно сорвавшись с поводка, обрушилась дикая и жаждущая крови сила. Она пригибала девушку к земле, не позволяя поднять голову. В эту секунду она четко осознала, почему все так боялись ищеек — в особых случаях они просто парализуют волю своих жертв, лишая тех возможности сбежать. Сила редчайшей касты ищеек заключалась в контроле и подчинении себе других.


— Чер-рт, — простонала Алекс, таращась на черный асфальт и с усилием делая вдох. — Вот же:

Мужчина подходил все ближе, осторожно перемещаясь, словно каждую секунду ожидал, что из-за припаркованных рядом автомобилей выскочит кто-то посильнее Алекс. Обогнув хонду и скорчившуюся за ней на земле девушку, встал прямо перед ней. Алекс все еще прижимало к земле мощью его силы, а потому она могла видеть только начищенные до блеска носы его щегольских ботинок. Она тяжело дышала, сжимая рукоять беретты, но не имея возможности пустить оружие в дело.

— Некро: ве-едьма: — прошипел ищейка удивленно. — Так-так-так:

В следующую секунду темноту ночи озарил свет фар. Мужчина, стоящий перед ней, отвлекся, ослабив ментальное давление на плечи Алекс, и обернулся. Визг шин по асфальту резанул слух. Ищейка вскинул руку с пистолетом и, рванув вперед, сделал несколько прицельных выстрелов.

Алекс же, получив свободу, шарахнулась назад, приложившись затылком о крыло хонды. Резкая боль пронзила голову, а из глаз будто звезды посыпались.

Звук удара отвлек ее от мыслей о собственной персоне, и лишь краем глаза Алекс успела заметить мелькнувшую в свете фар автомобиля тень, а следом за этим раздался визг шин. Напротив нее притормозил покореженный мустанг Джека, а в распахнувшейся пассажирской двери показался сам Солье.

— Скорее! Давай же!

Алекс бросилась вперед, отталкиваясь ногами и ныряя в машину.

Мустанг сорвался с места, вильнув задом, а дверь с громким лязгом захлопнулась, осыпав девушку новым дождем мелких осколков.

— Пригнись! — Солье протянул руку в сторону ее окна и выстрелил.

Мустанг снова вильнул, разворачиваясь на сто восемьдесят градусов и срываясь с места, поднял столб выхлопных газов. В дверь со стороны Алекс ударило несколько пуль, разрывая обшивку.

— Живучий, гад! Держись крепче и пристегнись!

Алекс швырнула беретту вперёд и тут же сползла по креслу вниз, пригибаясь и едва успев защелкнуть ремень безопасности, как их резко мотнуло в сторону. За спиной раздались новые выстрелы и визг шин: на хвосте маячила темно-синяя хонда.

Джек перехватил пистолет поудобнее.

— Ал, давай за руль!

— Что? С ума сошел?

— Живее! Перебирайся!


Не дав девушке возможности отказаться, он вырвал ремень безопасности из паза и, потянувшись вперёд, одним движением стащил ее с пассажирского места. Перетащив Алекс к себе на колени, прорычал:

— Держи руль крепко! Газ! Выжимай газ!

Автомобиль вновь вильнул, лишь чудом не зацепив идущую по соседней полосе Киа. Алекс охнула, стараясь протиснуть колени под рулевую колодку и нащупать педаль газа.

— Давай, Ал, ты сможешь! — одобрительно рыкнул Джек, стараясь выбраться из-под девушки и перебраться на пассажирское место. В какую-то секунду мустанг заревел, теряя скорость и устойчивость на дороге, получив ощутимый удар в задний бампер, но тут же вновь вырвался вперёд, когда Алекс удалось добраться до педалей.

— Держи прямо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на древнего

Похожие книги

Делай деньги!
Делай деньги!

О, Анк-Морпорк, великий город контрастов! Что ты делаешь со своими верными сынами?Мокриц фон Липвиг в тяжких раздумьях. С одной стороны, жизнь честного человека, который (о ужас!) исправно платит налоги, ведет к определенному долголетию. С другой стороны, такая жизнь скучна до зубовного скрежета, что особенно ясно в свете нового предложения патриция Витинари – заняться реформированием банковской системы города.Впрочем, Мокриц слишком хорошо помнит, что жизнь приличного мошенника не только весела и задорна, но и прискорбно коротка. Выбрав путь благочестивого горожанина, главный почтмейстер еще не знает, что ему предстоит стать хозяином очаровательного Шалопая – милого песика, владеющего мажоритарным пакетом акций «Королевского банка Анк-Морпорка».Впервые на русском языке!

Терри Пратчетт

Фантастика / Городское фэнтези