Читаем Охота на лисицу (СИ) полностью

Девушка встала в первую линию обороны, рядом были незнакомые новые лица, но ей было без разницы, кто был рядом. Она сосредоточилась на пылающем дереве, там где прогремел взрыв. Брать энергию из огня было легче, чем сидеть перед камнем у друидов по три часа. Вскоре она начала ощущать это покалывание, сначала на кончиках пальцев, потом плавно по венам это чувство перетекало по всему телу. Она открыла глаза, взглянула в сторону бегущих на ней нильфгаардцев. Ярость и ненависть полыхали в ее сердце. Огонь на поле боя почти потух. Но кинжалы Лисы пылали жаром и желанием испить крови, будто кровь была лучшим топливом для этого огня. Воины, стоявшие рядом, удивленно на нее смотрели. Лиса пожелала поделиться с ними жаром, как делилась тогда с Мэвой, Рейнардом, Гасконом, как делилась со всеми солдатами. В неверии незнакомцы оглядели свои мечи.

Лиса рванула в бой. Пылающие клинки плавно рассекали артерии и точно входили в плоть врагов. Огонь счастливо игрался, как ребенок, получивший долгожданную игрушку. Огоньки перескакивали с одного поверженного врага на другого, выжигая себе путь в сухой траве или сплавляясь по ручьям горячей крови. Гаскон, как обещал, старался поддерживать огненную стихию, как мог. Кобели кидали бомбы с горючей смесью в полоску леса, откуда выходили нильфгаардцы, чтобы преградить им путь, однако огонь быстро гас, но возвращался в двойне яростными рубящими взмахами мечей, топоров солдат. Град огненных стрел освещал битву. А седовласый воин украдкой добавлял свой огонь, используя ему одному известную магию, так чтобы его никто не заметил, но чтобы подпитать силы юной чародейки в лисьей шкуре.


Победа на берегах Яруги дорого обошлась Мэве. Она потеряла множество солдат и сама была ранена. Но если бы не помощь одного беловолосого воина, потери были бы куда больше. И как только пыль после боя улеглась, Мэва решили отыскать таинственного спасителя. Она нашла его у фельдшера. Он отходил от удара буэдыганом, однако Мэва тотчас же начала его расспрашивать. Она прижимала ко рту батистовый платочек с кружевными ромбиками по краям. Платочек был в крови. Рядом был Рейнард, готовый помочь своей госпоже:

— Это он, милостивая государыня. Позвольте я помогу вам слезть.

— Прекрати, — остановила его Мэва, превозмогая боль в щеке.

— Встаньте, милостивый государь, — шепнул седовласому один из стоявших рядом рыцарей. — И отдайте честь. Перед вами королева.

— Ты ваффифил мофт? — спросила королева.

— Простите?

Мэва отняла платочек ото рта, сплюнула кровью. Несколько красных капелек попало на орнаментированный нагрудник.

— Ее величество Мэва, королева Лирии и Ривии, — сказал стоявший рядом с королевой граф, — спрашивает, вы ли геройски командовали обороной моста на Яруге?

— Так уж как-то получилось, — отвечал воин, склонив голову в поклоне.

— Полуфилофь! — Королева попробовала засмеяться, но ничего у нее не вышло. Она поморщилась, невнятно выругалась, снова сплюнула. Прежде чем успела заслонить платочком рот, он увидел отвратительную рану, заметил отсутствие нескольких зубов. Она поймала его взгляд. — Ну да, — проговорила она из-за платочка, глядя ему в глаза. — Какой-то фукин фын фаданул мне пъямо в мовду. Мелоть.

— Королева Мэва, — высокопарно сообщил Рейнард, — билась в первых рядах, как доблестный муж, как рыцарь, противостоя превосходящим силам Нильфгаарда! Эта рана болит, но не уродует! А вы спасли и ее, и наш корпус. Когда какие-то изменники захватили и увели паром, этот мост остался для нас единственным спасением. А вы его геройски защитили.

— Рейнард, это ты мне и Лисенку что ли? — спросил проходящий мимо Гаскон, за ним шла разбойница, бледная и уставшая, но чего-то добивалась от парня.

— Милый, хорош залупаться! — ворчала девушка. — Мы идем к медикам, так как стрелу я вытащила, но вылечить тебя не смогу… Но могу ее обратно вставить, чтоб неповадно было! — Лиса держала в руках наконечник от нильфгаардской стрелы, только сейчас Мэва заметила, что кобелиный князь держится за окровавленное плечо.

Парочка прошла мимо представления, которое устроили королева, граф и седой мужчина. Рыжая разбойница внимательно осмотрела последнего, качнув головой и поспешила наконец увести Гаскона к медикам. Королева вздохнула, с ними она поговорит потом, желательно после того, как Исбель вылечит ей зубы.

— Как ваф вовут, гевой?

— Меня? — удивился воин.

— Ну конечно, вас. — Рейнард грозно глянул на него. — Что с вами? Вы ранены? Контужены? Вас ранили в голову?

— Нет.

— Тогда отвечайте, когда королева спрашивает! Вы же видите, у нее поранен рот и ей трудно говорить!

— Певефтань, Рейнард, — остановила его королева

— Ваше имя? — как мог пытался вежливо спросить граф.

— Геральт, — ответил воин.

— Геральт откуда? — спросил Рейнард.

— Ниоткуда.

— Не поффяффенный? Не выцавь? — Мэва украсила песок под ногами красными брызгами слюны, смешанной с кровью.

— Не понял. А, нет-нет. Не посвященный… Ваше королевское величество, — еще раз поклонился Геральт.

— На колени, — Мэва вынула меч. Он выполнил приказ. Королева повернулась к графу, — Пвоивнефи фовмулу. У меня нет фубов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы