«Я отец!» – глядя на крохотных милых существ, думал Бренсон, ощущая чистое ничем не омраченное счастье. Несколько минут назад ему казалось, все кануло в бездну и вдруг он в один миг стал в три раза счастливее чем был. С первого взгляда он прикипел к своим малышам – этим детям явно повезло с родителями, их будут очень любить.
Первым делом, Бренсон приказал известить тетю Бет, уж она то ему не простит, если не узнает все первой в этот раз.
Она приехала утром. Плакала от счастья и как всегда, мило утирала свои добрые глаза маленькими, по–детски пухленькими, ручками.
Такого счастья в этой семье давно не было.
И оставалось лишь одно, чего еще желал получить Бренсон, хотя и понимал, что ничего предугадать нельзя.
Глава 32
Джулия тихонько, с сочувствием сжала руку мужа, стоя позади него. Этот жест никто не мог заметить и сам он может едва замечал, сосредоточив все внимание на человеке перед собой.
«Бедный Бренсон, как же это тяжело».
Они находились в порту Портсмута, как всегда, многолюдном, шумном и грязном. И, как всегда, безразличным к любым человеческим чувствам, тут их бурлило такое множество, что разобраться в них не мог бы ни бог, ни дьявол.
Со дня рождения двойнят прошло три месяца. Малыши чувствовали себя прекрасно. Набирали вес и были совсем некапризными. Ели, спали и что-то порой лепетали. Время было исполнено разных, но в основном приятных, эмоций и небольших событий. Джулия оправилась через неделю. Через две, уже могла принимать полноценное участие в уходе за детьми. Ей нравилось с ними нянчиться, как и Бренсону. Тот и вовсе постоянно крутился в детской, пытаясь никого не обделить вниманием. С охотой подпевал, когда Джулия пела им колыбельные своим чудесным, мягким голосом.
Трудно поверить, что мужчина с таким прошлым, может стать таким заботливым отцом и мужем. За это она любила еще больше, и только четче понимала, стоило пройти все испытания на их пути, чтоб обрести это счастье – любить и быть любимой. Ведь он в ней души не чаял. Все время улыбался и только и старался, что угодить ей во всем. Такой удивительной эта перемена была, что невольно вызывала восторг.
Правда не у всех. Есть люди, которые всегда горазды осудить и побранить, тешатся чужим неприятностям, а вот порадоваться совсем не умеют.
К этой категории относилась семья Джулии. Что мать, что сестра смотрели на ее счастье и любовь мужа, скорее с пренебрежением, повторяя всякий раз, что все это временно, и не за горами тот день, когда он вернётся к своему старому образу жизни и кинется во все тяжкие.
О таком их мнении, знал и Редингтон, но вместе с женой только сочувственно вздыхал в спину всем своим злопыхателям. Слава богу их положение и богатство позволяли им жить так, как того хотелось и принимать у себя в доме лишь тех, кто им был по душе.
Джулия абсолютно не протестовала, когда очень деликатно, он ограничил количество визитов родственников в их дом. Можно сказать, им вообще был вход почти заказан, только по предварительному приглашению и одобрению.
Они проведали малышей, скупо порадовались и забыли о Джулии, чему та была только рада.
По этому поводу сожалел только Пипард, так как для себя знакомство з графом Редингтоном он видел исключительно в положительном свете. Он хоть и был с виду недалек – на деле понимал, что таких людей лучше иметь в друзьях, нежели врагом.
Он даже каким–то образом вступил в «Олмакс», прознав, что его светлость член клуба. Пусть жена не ладит с сестрой, но что ему мешает ладить с мужем свояченицы?
А вот тетя Бет стала верной наперсницей, она в действительности, как смогла за это время убедится Джулия, очень добрая женщина. И очень сентиментальная. Ее глаза наполнялись слезами от любого трогательного момента, которых за это время было немало.
Детей она мнила своими внуками, и в последнее время больше времени проводила в доме у племянника, нежели у себя. Тот не имел ничего против. Джулия тоже радовалась, имея компанию и приятную, абсолютно незлобную собеседницу на время, когда муж был занят делами.
От тети она многое узнала о детстве Бренсона: что было не так между сыном и отцом, как умерла мать, как не любил отец жену своего брата (то есть ее) и каким строгим и замкнутым человеком тот был.
Тетя открыла, что хоть Редингтон старший и любил свою жену, жесткость характера не давала этой любви проявляться в полной мере. Джулия невольно сравнивала Бренсона с его отцом. Похоже, при некоторых обстоятельствах, он мог вести себя в точности, как его родитель. Впрочем, как заметила тетя, от матери в нем гораздо больше: открытость, веселость, доброта, умение сочувствовать, прощать и любить. И хоть последние два умения он открыл в себе совсем недавно, они уже цвели пышным цветом, совсем вытеснив в нем склонность к вспышкам гнева и грубости.
Теперь вывести из себя Бренсона было практически невозможно, потому что он был безгранично влюблен и счастлив, превыше всего ценя свою ненаглядную, добрую, уступчивую жену и прекрасных малышей.
И все же этот день вел его в мрачное настроение.