Джулию же так заинтриговалась, что стала присматриваться, как же именно Редингтон смотрит на леди Кембелл.
Вскоре дамы удалились в малую гостиную, оставив мужчин пить бренди и курить сигары. По всем признакам, вечер скоро мог подойти к концу. Джулия откровенно скучала, рядом с мисс Шерон и мисс Томас, пока ее сестра внимала всему, что говорили о лорде Редингтоне. Аббигейл после выступления перестала любезничать с Джулией, теперь она вновь смотрела на нее как на конкурентку, забыв, что именно сестра спасла ее от провала. Леди Кембелл в беседе вовсе не участвовала, а только загадочно улыбаясь.
Меж тем пока девушки помалкивали, дамы в солидном возрасте обменивались домыслами и сплетнями. Одни из них утверждали, что лорд непременно серьезно настроен, другие заявляли, что это не так. Но пока все сходились на том, что ни то, ни другое пока неясно.
И тут Сесилия решила вставить слово:
– Дамы смею вас огорчить, из достоверных источников могу заверить, что хоть лорд Редингтон действительно в том возрасте и положении, когда мужчине стоило бы завести жену – он едва ли сторонник брака. По крайней мере, пока я не увидела в нем желания изменить свое положение.
– Как? – удивилось сразу несколько матрон, нисколько не сомневаясь в ее словах – Отчего же?
– В его положении любой мужчина повременил бы с браком. К чему ему себя обременять?
Все эти разговоры были не очень обнадеживающими. Мисс Шерон весь вечер намекала обдумать ее идею. Но пока Джулия не видела шанса воплотить ее в жизнь. Выпив третий бокал вина, что мать бы сочла совершенно непозволительным, Джулия покорно ожидала, что вскоре мисс Шерон предложит покинуть вечер и ей хотелось это сделать. Однако в комнате появился слуга и объявил, что дам ожидают в большой гостиной. Когда же они туда вошли то были поражены изменениями, произошедшими за время ужина. Все лишние предметы убрали и соорудили нечто вроде сцены, перед которой расположили места для зрителей, разбив их на три секции. Вышло что–то вроде домашнего театра. Не все сразу сообразили, что хозяин вечера задумал игру в шарады4
.Не успела Джулия опомниться, как оказалась в составе одной из трех команд. Каждая состояла из четырех участников. Методом жребия из гостей вечера в ее команде оказался хозяин вечера, а кроме того леди Кембелл, которая, сделала вид что соглашается только чтоб никого не обидеть отказом. Ее самоотверженность все приняли за героизм. Четвертым участником оказался Сэм Килфорд.
Против них играли Абби, Джон Танингем и мисс Томас, и еще один джентльмен. Третью команду украсила Дебора Мичмонд, младшая мисс Нельсон, мистер Грэм – молодой человек двадцати трех лет и мистер Нельсон, который вызвался из опасений, как бы за кулисами чего не случилось. Ходили слухи, что он не очень доверял добродетели Редингтона.
Джулия особо жалела, что Джон Танингем не в ее команде, несмотря на идею мисс Шерон, он казался более выигрышным вариантом. А вот Редингтон был явно рад такой расстановке.
Вскоре были розданы задания, и все стали активно готовиться. Первая команда во главе с мистером Нельсоном отправилась за кулисы, где горничные помогали дамам, а камердинеры джентльменам. Все это занимало время и, предвидя это, Редингтон пригласил нескольких музыкантов развлечь гостей во время ожидания. Надо признать пели и играли они куда лучше юных барышень. Гости были приятно удивлены, и явно наслаждались столь редким развлечением. Не часто здесь происходило что-то интересное. За те три года, что семья Честер жила здесь, все приемы были скучны до умопомрачения. Не считая рождественского бала, все остальные вечера в лучшем случае ограничивались партией в бридж и скверным девичьим пением.
Джулия была вынуждена сидеть за столиком вместе с Сесилией, Редингтоном и Сэмом Килфордом, который единственный не вызывал в ней неприязни.
– Вам должно быть жутко интересно, мисс Джулия. Вы, наверное, ни разу не играли в шарады.
Бренсон улыбнулся, гадая, что ответит Джулия. Рядом с Сесилией он не мог уж слишком вольничать. Жаль, что она попала в его команду – это немного портило игру. Хотя, разве его это когда–то останавливало?
Высокомерная интонация леди Кембелл вызвала в Джулии острую неприязнь, но она сумела совладать с собой.
– Вы ошибаетесь, леди Кембелл, когда мы жили в Бате, подобные развлечения было не редкостью.
– Ах вот как! – удивленно подняла бровь Сесилия, сделав вид, что не заметила резкости в голосе Джулии. – Но сколько же вам тогда было? Не слишком ли вы были…
– Юна? Это было так, но порой нам с сестрой позволяли участвовать.
– И вам это нравилось? – вставил Редингтон. Их взгляды ненадолго пересеклись, Джулия вновь почувствовала повышенную эмоциональность.
– Притворство всегда давалось мне с трудом.
– Я вижу, – ответил он.