Путники непроизвольно ускорили шаг и вскоре выбрались на поляну. Мальдо сидел на пеньке, вытянув деревянную ногу и уперев локти в колени. Он бессильно прятал лицо в ладонях. Семечка трещала без умолку, то отпуская какую-нибудь шутку, то принимаясь одновременно жевать траву и жаловаться на отсутствие чего-нибудь повкуснее и послаще, то начиная допрашивать Мальдо, настойчиво толкая его мордой в плечо, то заигрывая со стоявшим поодаль жеребцом. Что это был за конь! Светлый в яблоках, статный, мускулистый – словом, красавец!
– Пончик! – радостно закричала Далия и бросилась обнимать жеребца.
– Далия! Живая! Я знал! – громогласно отозвался он и ткнулся мордой в ее плечо.
– Пончик, как же я рада, что тебя не увели конокрады! И ты не оказался на скотобойне. И тебя не съел какой-нибудь бродяга. И твои кишки… – даже сейчас Далия подтрунивала над конем.
Жеребец недовольно отстранился:
– Далия, только врожденное благородство и то, что я рад, что ты избежала гибели, не позволяют мне обижаться на тебя. Но, пожалуйста, сто раз тебя просил, не называй меня Пончик. У меня ведь есть имя. Красивое, благородное, имя высоких кровей. Понтий. И потом, какой же я Пончик? – Он придирчиво оглядел свои бока, где не было ни грамма лишнего веса.
– Так это она еще любя! – незамедлительно подключилась к шутке вездесущая Семечка. – Потому что к твоей фигуре больше подходит Тортик!
– Что?! – ахнул конь и закрутился на месте, пытаясь осмотреть себя с ног до головы.
Все покатились со смеху.
Прощаться с Мальдо оказалось неожиданно тяжело. Бран и не предполагал, что успел так привязаться к одноглазому. Дни, проведенные на болоте, сейчас казались самыми мирными и счастливыми, настоящей отдушиной среди неспокойного, грозного окружающего мира. Теперь они снова пускались в путь. И впереди ждали новые опасности, враги и ужасный Унхасай.
Через полчаса Бран уже сидел за спиной Лигии верхом на Семечке. Перед ними по узкой, едва различимой лесной тропе гордо шествовал Понтий с Далией в седле. Девушки хранили молчание, каждый думал о своем. Семечка то и дело отпускала шуточки на счет Понтия, на что конь очень остро реагировал, принимая все за чистую монету. Бран улыбался их дружеской перепалке. Что бы он без них делал!
Удивительно, но меньше месяца назад Бран и представить не мог, что будет путешествовать в компании Гестионар Овир. Вообще-то он даже считал их существование вымыслом. И уж точно не относился к ним хорошо. Ведьмы! Вот единственное, что он знал.
Что изменилось теперь? Все.
Все мировоззрение Брана перевернулось. Его маленький, уютный знакомый мир пошатнулся и рассыпался на куски вместе с разрушенным приходом. Почему монашество не поддерживает контакт с Гестионар Овир? Ведь они делают одно и то же дело. Почему пресвитеры оказались в таком заблуждении? Нет, это нужно исправить. Когда Бран доберется до Первосвященника, то расскажет ему все. Про то, кто выпустил слуг Нечистого в этот мир. Про то, как Гестионар Овир сражались с нечистью, как помогали людям. Первосвященник – самый мудрый и справедливый, он сразу поймет, что это правда. И тогда он найдет Унхасая и победит. И изгонит всех слуг Нечистого. И везде снова воцарятся мир и покой. Только Первосвященнику по силам все исправить. А Гестионар Овир будут во всем ему помогать. И никто больше не будет называть их ведьмами, потому что сам Первосвященник скажет, что это не так. Только его все послушают и поверят.
Глава 27
Двигались так быстро, как только могли. Останавливались, только чтобы перекусить и дать лошадям отдых. Где было возможно, ехали по дороге, иногда пробирались лесом, обходя скопления путников. К вечеру Бран чувствовал себя одеревенелым. Все мышцы болели от постоянного нахождения верхом, и только сон приносил некоторое облегчение. Благо хотя бы ночь они проводили не на лошади, хотя послушник полагал, что при такой спешке и это не исключено.
К полудню третьего дня пути они достигли небольшого, но весьма оживленного селения. Главный тракт был уже близко, и здесь хватало случайных путников, торговцев и бродячих артистов.
Гестионар Овир остановили лошадей у не слишком презентабельного трактира на краю селения. Это было одноэтажное здание с давно облупившейся краской на стенах. Надпись на вывеске так стерлась, что даже не угадывалась. Впрочем, необходимости в этом не было, посетителей и так хватало. Девушки хотели узнать здесь последние новости, а заодно и поесть чего-нибудь горячего.
Внутри трактир выглядел ничуть не лучше, чем снаружи. Разношерстная публика кучками сидела за столами. В помещении стоял гвалт из многих голосов – встречались даже редкие неместные наречия, висел полумрак из-за давно немытых закопченных окон и тяжелый запах подгорелой еды, пролитого пива и пота.
– М-да, не самое лучшее место, – скривила нос Далия.
– Не будем здесь задерживаться, – поддержала Лигия.
Она с Браном прошла к пустующему столу в самом углу и села спиной к стене, чтобы хорошо видеть весь зал. Далия направилась к стойке, за которой скалился отсутствующим зубом трактирщик.