Читаем Охота в атомном аду полностью

В общем, Зоя благополучно скрылась из виду, а я стал ждать, что же будет дальше. Наконец за нанесёнными на линзы моего бинокля рисками и циферками появился и второй, ожидавшийся персонаж. А вот этого «брата Колю» я категорически не узнал. В числе ядовинских жителей его точно не было, да и меток с похожими характеристиками «Вервахт» мне вчера не показывал.

Это был худой (ну, что толстые здесь были исключением, я уже успел понять) жилистый мужик чуть выше среднего роста и неопределённого возраста (хотя старым-то он явно не был), бритая до синевы голова которого странным образом сочеталась с довольно неряшливой бородой.

На неизвестном была выцветшая кепка, галифе явно армейского х/б, справные (как мне показалось) кирзовые сапоги и тёмный бушлат из плотной ткани с разнокалиберными пуговицами – по виду что-то форменно-железнодорожное.

За плечами этот тип имел не слишком тяжёлый рюкзак, а на его правом плече, стволом вниз, потёртый, но выглядевший вполне убедительно мосинский карабин. По-моему, 1944-го года, но без штатного откидного штыка. Тут автоматика, очень кстати, сообщила мне, что количество боеприпасов в его оружии – не менее пяти. То есть зарядил полную обойму. Ну что же, серьёзный дядя…

Я обратил внимание, что шёл он за Зоей, точно по её следам, словно приклеенный, и почти бесшумно. И вот это уже был не любитель, а явный спец по охоте на кого ни попадя…

То, что он таился от вышедшей погулять на пленэр недоучившейся медички, говорило о том, что вместе они, похоже, не работают, иначе эта парочка точно не шла бы порознь. И поскольку мои следы никто из этих двоих явно не срисовал, шёл он за ней, а вовсе не за мной.

Вот и спрашивается – а что это такое? Что за любительский театр? Просто обычная «игра с подстраховкой», когда Зоя знает, что он за ней идёт? Или на охоту за мной, грешным, здесь уже стали выстраиваться в очередь? Наивно пытаются ловить меня на Зою, используя её в виде наживки? Только с чего они вообще решили, что я имею намерение встречаться с ней?

При этом всяческих весьма нехороших вариантов тут могло быть сколько угодно.

Во-первых, Зоя действительно могла просто сбежать из деревни (у тех, кто погиб ночью, явно могли остаться разные там друзья-родственники, и выходит, что она кругом виновата, раз уж осталась в живых, не открыла вовремя дверь, а вместо этого напилась и пошло заснула), и тогда, получается, старостиха наняла профессионала для её поимки и конфискации пистолета с патронами. Главным в этом случае был, разумеется, «ТТ». Но почему тогда этот бородатый хмырь до сих пор не догнал и не застрелил Зою? Из своего карабина он способен сделать это даже раньше, чем она обнаружит сам факт его присутствия. Или он настолько трясётся над каждым патроном, что собирается дождаться удобного момента и зарезать или задушить её, не тратя боеприпасов? Тогда он как минимум жлоб, и это подтверждается ещё и тем, что этот персонаж действует в одиночку…

Вариант второй – Зою действительно, в добровольно-принудительном порядке, отправили искать меня, а мужик с карабином отправлен следом, поскольку хитрожопая старостиха ни в коем случае не хочет упустить своего, тем более что её собственные «говнокиллеры-любители» с поставленной задачей ну явно не справились. Тогда на что же расчёт? Что Зоя каким-то фантастическим образом выйдет на меня, после чего этот шустрый тип убьёт нас обоих и завладеет и её «ТТ», и всеми моими ништяками, процент от которых ему, судя по всему и обещан в виде «награды за подвиг»? Как обычно говорят менты в плохих детективных фильмах, версия интересная, но тут возникает главный вопрос – а чем старостиха из нищей, фактически давно загибающейся по всем показателям деревни могла заинтересовать этого бравого заплечных дел мастера? Здесь что, настолько верят в слова и устные договорённости? Ведь нет же вообще никаких гарантий в том, что, убив и меня и Зою и завладев трофеями, этот «вольный стрелок» захочет как-то делиться с заказчиками. Тем более что они вообще не знают, что есть у меня в рюкзаке и в каком количестве. Всё, чем его могли абстрактно сооблазнять – «АК-47» с патронами и большой рюкзак, в котором есть консервы, галеты и коньяк. Вопрос – а как будет реагировать этот киллер, узнав, что у меня с собой не один, а два автомата, плюс пистолет, гранаты, лекарства и ещё много чего? Или в Ядовино всегда был некий «бронепоезд на запасном пути» – специальный человек (ну или люди), которых привлекают для подобных «щекотливых дел» в тех редких случаях, когда кого-то не получилось тупо зарезать во сне? Или реальная власть в Ядовине вовсе не у этой старостихи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги