Читаем Охотник полностью

Гелард опустил голову, посмотрел на ожидающую толпу беженцев.

— Нет никакой судьбы, — сказал Мельф, — это лишь вопрос веры. Кто-то думает, что всё предопределено, и изменить ничего нельзя, а кто-то думает, что он хозяин положения и мир строиться под ним.

Подошёл стражник, склонил голову.

— Ваше величество, что будем делать? Люди ожидают вашего ответа, они промокли под дождём, земля разбухла, превратившись в грязь, их повозки застревают.

Мельф повернулся к Геларду, потом к Кёртису.

— Ну, что же, господа советники, пройдёмте со мной, поздороваемся.

Ворота открылись, ждущий мужчина с унылым лицом и синими кругами под глазами не веря поднял голову, сделал шаг вперёд, но увидел три фигуры.

— Приветствую вас, вы стоите у ворот города Орион, — сказал Мельф. — Что привело вас сюда?

Мужчина судорожно сглотнул, рассмотрел лица.

— Мы ищем прибежище с того момента, как узнали о падении клана и проигранной войне. Больше некому защитить нас от монстров, больше нет на надежды, мы все пропали.

Мужчина опустил взгляд, повесил руки.

— О какой войне ты говоришь? — спросил Кёртис.

— Разве вы не знаете? — сказал мужчина, подняв голову. — Зелёные теснили красных, пока всё вдруг не закончилось.

— Кто же проиграл?

— Люди. Монстры уничтожили всех, растерзали, я видел своими глазами поле битвы. Никого не осталось, всё кончено. Чудовища победили.

Кёртис встревоженно посмотрел на Мельфа.

— Сколько вас? — спросил король.

Мужчина на пару секунд обернулся.

— Я не знаю, я собрал всех, кого мог, кого уговорил. Нам больше нечего делать на равнинах, теперь эта земля монстров. Я прошу вашей помощи, мы сидим здесь уже несколько часов, мы замерзаем от холода, у нас осталось мало еды. Вы наша последняя надежда, я не знаю, куда нам ещё идти…

Мельф посмотрел за спину мужчине, дёрнул носом.

— А чтобы ты делал, если бы вам не удалось войти в Орион? — спросил он.

Мужчина посмотрел на ноги, на манящие безопасностью ворота.

— У меня нет ответа.

— Ты хочешь сказать, что собрал столько людей из-за одной маленькой догадки? — спросил Мельф. — Ты ведь понимаешь, что ты сделал? Ты вселил в них веру, надежду, не обладая полной властью ситуации.

— Я надеялся, что Орион станет нашим домом. Я слышал разговоры об этом городе, что он огромен и ему нужны жители. Я не мог просто оставить всё, как было, тогда нас просто разорвали на части. Монстров становиться всё больше, они вытесняют людей.

Мужчина упал на колени в грязь.

— Ведь вам нужны люди! Я слышал, что недавно вы впустили целую деревню! Так помогите и нам! Дайте приют, мы будем делать всё, что скажите, только помогите.

Мельф посмотрел на изнеможённое лицо мужчины, задумался. Сзади появился Сандр.

— Они безоружны, если не считать вилы и скалки, неопасны. В основном женщины и дети, — нашептал он.

Мельф потёр подбородок.

— Сколько их? — тихо сказал он.

— Много, несколько тысяч, точнее сосчитать сложно.

Мужчина закрыл лицо руками, Кёртис услышал тихие всхлипывания.

— Ну, хорошо, — сказал Мельф. — Я приму вас, в надежде, что вы хорошие люди. Вы надеялись, что вам дадут убежища, сделают своими, а я надеюсь на вас, что вы меня не подведёте.

Мужчина вытер красные глаза.

— Спасибо! Спасибо, мы не подведём.

— Встань с колен, житель Ориона не стоит на них.

Мельф повернулся к Геларду.

— Теперь дело за тобой.

— За мной?

— Да, найди дома всем семьям, распредели еду, впиши имена, распредели людей. Не стесняйся просить помощи у других советников, если, конечно, это в их компетенции.

Гелард вопросительно открыл рот, но через секунду решительно захлопнул и подошёл к мужчине. Мельф развернулся и пошёл к воротам.

Глава 24

Ренар ничего не сделал с рукой, она висела, как верёвка. Ренар старался не трогать её.

Он чувствовал себя отвратно, слабо, обезвожено. Он не ел уже несколько дней, а воды, сколько бы он не пил, всегда казалось мало, горло пересохло. Он шёл по бесконечной дороге к одинокой горе, забытой, мало кем виданной. Ренар думал, что будет прорываться сквозь стада чудовищ, но на удивления оказалось тихо, спокойно. Он просто шёл вперёд к цели, которая должна стать последней.

Ренар вспоминал всю свою жизнь, пытался придумать другой вариант развития событий, но ничего не выходило. Он всё время утыкался в одно и то же. Ремрей, как начало и конец.

Он изнеможён, но двигается с упорством, держится лишь на несгибаемой воле. Временами думает, что сейчас упадёт и не продолжит путь, но идёт дальше. Отмеряет следующий отрезок, думает, что сил не осталось, и рухнет здесь, но почему-то не останавливается.

По обе стороны незаметно появились два двойника.

— Ну, что ты делаешь, — ворчливо сказал Твёрдый. — Посмотри, ты же сейчас развалишься, поверни назад, или, хотя бы, приляг под деревом. Это солнце тебя прикончит.

Ренар не обратил внимания, смотрит вперёд.

— Ты-то чего молчишь! — вскричал Твёрдый. — Скажи ему, что он здесь, прямо здесь и сейчас, вот в этом месте, и закончится.

Мягкий замялся, виновато посмотрел на Твёрдого.

— Нам надо идти вперёд, — сказал Мягкий.

Перейти на страницу:

Похожие книги