Джастин Фэйрфакс вошел в свою квартиру на Пятой авеню. С ним были два телохранителя, но у обоих руки были заняты чемоданами. В гостиной их встретил Паркер с револьвером Картера.
— Не ставьте чемоданы, — попросил он.
Фэйрфакс пребывал в плохом настроении. Ему пришлось прервать отпуск во Флориде, очевидно, по какой-то пустяковой причине. Он сердито посмотрел на Паркера и строго спросил:
— Кто вы? И что все это значит?
Телохранители, которым платили деньги не за то, чтобы совершать глупые героические поступки, продолжали стоять с чемоданами в руках.
— Это из-за меня вас вызвали, в- Нью-Йорк, — объяснил Паркер, — Подойдите к софе. Держите руки так, чтобы я мог их видеть.
— Вы Паркер? к.
— Подойдите к софе.
Фэйрфакс осторожно подошел к софе, не сводя глаз с лица Паркера. Перед ним стоял человек, бросивший вызов организации, и он хотел знать, как выглядит этот смельчак.
Паркер приказал телохранителям повернуться, не выпуская из рук чемоданов. Они были профессионалами и повернулись, зная, что произойдет. Потом напряглись и вжали головы в плечи.
Паркер перехватил револьвер за дуло и дважды взмахнул им. Телохранители упали, чемоданы с глухим стуком попадали на пол. Фэйрфакс дотронулся до усов, словно проверил, на месте ли они.
Это был высокий и солидный мужчина с сединой на висках. В его аккуратно подровненных усиках тоже белели седые волосы. Он был похож на стареющую кинозвезду или владельца казино. Ему было не меньше пятидесяти пяти лет, и он, несомненно, проводил немало времени в гимнастическом зале.
Паркер вновь взял револьвер за рукоятку и показал на телохранителей.
— Тащите их в спальню.
Фэйрфакс задумчиво дотронулся до усов и возразил:
— Это вам ничего не даст, Паркер.
— А я думаю, что даст. Хотите получить пулю в колено?
— Нет.
— Тогда тащите в спальню.
Ребята оказались тяжелыми, и к тому времени, когда Фэйрфакс затащил их в ближайшую спальню, он уже хрипло дышал и выглядел на свои пятьдесят пять. В замке не оказалось ключа, поэтому Паркер потребовал ключ.
— Ключ есть только от двери в чулан, — ответил Фэйрфакс.
— Достаньте его. Вытащите телефонный шнур из розетки И все провода.
— Это все лишнее. У меня переносной телефон. — Он выдернул телефонный шнур из розетки и показал Паркеру. — Во всех комнатах есть розетки для телефона.
— Возьмите телефон с собой.
Паркер уже знал, что у окна другой спальни есть пожарная лестница. Он заставил Фэйрфакса запереть дверь, и они вернулись в гостиную. Паркер велел хозяину сесть.
— Не понимаю, что вам здесь нужно? — удивился Фэйрфакс, садясь. — Я думал, вам нужен Бронсон.
— Я не настолько глуп. Здесь есть телефонная розетка?
— Да.
— Вставьте в нее шнур. Позвоните Бронсону и скажите, что он мне должен сорок пять тысяч долларов. Или он мне заплатит, или в Нью-Йорке некому будет представлять интересы синдиката.
— Я не могу позвонить ему. Он уехал из города.
— Смелый парень, — усмехнулся Паркер. — Позвоните в другой город.
— Это ничего не даст, Паркер. Он позволил вам убить Картера и точно так же позволит убить меня.
— В прошлый раз он мог подумать, что я блефую.
— Для него это не имеет никакого значения. — Фэйрфакс снова дотронулся до усов. — Я не знаю всех подробностей дела. Не знаю, должны ли вы получить деньги или нет. Я только знаю, что Бронсон ответит «нет». Он никогда не меняет решений. Ни при каких обстоятельствах.
— На этот раз поменяет. — Паркер сел, не сводя взгляда с хозяина. — Когда вы ему позвоните, я хочу, чтобы вы передали ему еще кое-что/Я занимаюсь своим делом восемнадцать лет и за это время работал минимум с сотней ребят. Можете мне поверить, они настоящие мастера в своем бизнесе. Знаете, о каком бизнесе я говорю?
— Я знаю о вас только то, что вы участвовали в ограблении бронированной машины с деньгами в Де-Мойне. — Рот Фэйрфакса был спрятан за пальцами, которыми он вновь гладил усы.
— Именно об этом бизнесе я и говорю. — Паркер переложил револьвер в другую руку. — Существуете вы со своей организацией, и существуем мы. У нас нет никакой организации, но мы профессионалы. Мы знаем друг друга, мы держимся друг друга. Вы понимаете, о ком я говорю?
— О грабителях банков.
— Банков, бронированных машин с деньгами, ювелиров, всех мест, где можно столкнуться С риском. — Паркер наклонился вперед. — Но мы не трогаем ваши казино, не трогаем букмекеров и тайники с наркотиками. Мы не трогаем синдикат. Вы сидите абсолютно незащищенными, вы не можете обратиться в полицию, но мы не трогаем вас.
Этому существует очень простое объяснение, — буркнул Фэйрфакс. — Мы уничтожим вас, если вы сделаете это.
— Вам никогда не найти нас, — покачал головой Паркер. —
У нас нет никакой организации, — мы просто знаем друг друга.
— Другими словами, если мы не дадим вам сорок пять тысячу вы украдете их? — уточнил Фэйрфакс.