Читаем Охотник на ангелов полностью

– Трой, поверь: я очень благодарно тебе за все, что ты для меня сделал. По сути, ты спас мне жизнь, и я никогда этого не забуду. Но мне придется улететь, я должна вернуться к своим. Меня ждут отец, дядя, другие мои родственники… И я по ним очень скучаю.

– И мы больше с тобой никогда не увидимся? – спросил я.

– Почему же? – улыбнулась Тиа. – Думаю, мы сможем иногда встречаться. Тайно, конечно, чтобы никто не увидел… Отец и все остальные мои родственники крайне удивились бы, если бы узнали, что у меня будут свидания с бескрылым. А твои друзья и вовсе постарались бы подстрелить меня…

– А у нас будут свидания? – с надеждой спросил я.

– Возможно, – лукаво посмотрела на меня Тиа, – посмотрим… Но в любом случае только после того, как я окончательно поправлюсь и смогу хорошо летать. Не хочу, чтобы меня снова подбили.

– Я еще ни разу не был на настоящем свидании, – признался я. – Тем более с летуньей…

– Это нетрудно исправить, – улыбнулась Тиа, – в конце концов, ты умный, симпатичный парень, так почему бы мне с тобой не встретиться?

– А если кто-нибудь узнает?

– О, это будет большой скандал! Чтобы Тиа, дочь вождя, и якшалась с каким-то бескрылым? Жуть просто! Лучше об этом не думать.

И она залилась своим звонким, удивительно приятным смехом. Я тоже рассмеялся – понял, что Тиа просто дурачится.

– Наверное, твои тоже возмутятся, если узнают, что ты спас ангела, – предположила она в свою очередь.

– Конечно, – кивнул я, – меня наверняка судили бы и лишили бы навсегда звания охотника. Но я не жалею о том, что сделал. Ради тебя я готов и на большее…

Тиа густо покраснела и отвернулась. Я заметил, что мои слова были ей очень приятны.

– Хорошо, как-нибудь проверю, на что ты способен ради меня, – серьезно произнесла она. – А то мужчины любят хвастаться, а как дойдет до дела…

– Нет, правда, – воскликнул я, – ты мне очень нравишься, и я хочу, чтобы мы были вместе.

– К сожалению, это невозможно, – вздохнула Тиа, – ты же сам знаешь: ангелам – небо…

– …а людям – земля, – закончил я. – Все правильно, но…

– Ладно, не кисни, – слегка толкнула меня в бок Тиа. – Я пока еще здесь, с тобой, так что лови момент – общайся!

– Наверное, нам все-таки лучше укрыться в пещере, – снова предложил я, – мало ли что…

– Какой ты внимательный и заботливый, жаль, что не ангел! – притворно вздохнула Тиа. – А то…

– Что – то? – не понят я.

– Я вышла бы за тебя замуж, – серьезно ответила Тиа.

– Правда? – не веря своему счастью, выдохнул я.

– Конечно, – кивнула она. – Ты храбрый, ловкий, умный, прекрасный лучник, умелый охотник. И ко мне хорошо относишься. Нет, правда, очень жаль, что это невозможно… Ладно, давай не будем грустить или предаваться пустым мечтам, а лучше просто посидим, поговорим. Пойдем в пещеру – становится холодно, пора развести огонь. Да и есть уже хочется…

– Конечно, – кивнул я, – сейчас поедим. Я захватил из дома лепешки, можем разогреть. Тебе наверняка они понравятся – моя матушка прекрасно умеет готовить, а мятные лепешки – ее лучшее блюдо.

– Вот и отлично, – улыбнулась Тиа, – поедим, поговорим, а затем я лягу спать. Что-то устала я сегодня, да и рана еще ноет…

Мы вошли в пещеру, и я развел огонь. А потом все было так, как сказала Тиа – мы вкусно поели, потом легли у костра и начали говорить. О моей семье, об ее отце, о сходстве и различии между ангелами и людьми…

Я лежал и смотрел на Тиа, и с каждым мгновением она казалась мне все прекрасней и прекрасней. Огонь отбрасывал дрожащие, красные отблески на ее лицо, и я видел ее огромные глаза цвета неба, в которое она так мечтала вновь подняться…

* * *

Пару месяцев назад я спросил у матушки:

– А любить – это больно?

– К чему ты это? – удивилась она. – Тебе что, нравится какая-нибудь наша девушка?

– Нет, – покачал я головой, – просто вижу, как Лар мучается. Прямо извелся весь. И все из-за этой Наты…

– Любить не больно, – вздохнула матушка. – Больно – когда тебя не любят. А что касается Наты, то она играет Ларом, как кошка с мышкой. Ох, не кончится это добром!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы