Читаем Охотники на принцесс (СИ) полностью

Пара фруктов вряд ли могла бы утолить демонический голод. Хотя…

— Драконы подозревают Фейна. Не могу сказать, что проигрыш князя был запланирован…

— Но они решили использовать момент и устроить магу ловушку? — догадался я.

— Именно. А побег княжны всё испортил, — согласился Сирше. — Лиан, если хочешь — можем заказать обед в покои.

Демон смутился и перестал мусолить крошечный огрызок яблока.

Нашел!

— Давайте лучше выйдем в город! — я пружиной подскочил с кровати и показал Лиану одну из исписанных страниц.

Это были обрывки стихов. В них Айлин описывала дивный сад, где мятущаяся душа юной девы могла найти покой и где за пышными кустами роз ее ожидала запретная встреча с возлюбленным.

— А почему запретная? — Сальви не удержалась и тоже сунула любопытный нос в записи княжны.

— Родители против? — предложил я самый очевидный вариант.

Киллиан ткнул в одно из четверостиший (особенно кривое и корявое):

— Здесь еще про невозможность подняться в небо, разделить на двоих чувство полета…

— Он не дракон? — сделал следующий вывод Сирше.

— Или дракон, который не может летать, — внесла корректировку Сальви и тихо добавила, — это гораздо хуже.

— Почему?!

Возглас получился слаженный, будто пару часов репетировали. Даже южанин не удержался от улыбки, посмотрев на нас с Лианом.

— Этот… — девушка свела брови к переносице, пытаясь придумать подходящее определение, — дефект передается по наследству. И обычно таких… изгоняют.

— Недодраконов, — подсказал демон, видимо, пытаясь избежать слова «урод».

— Угу. Это не всегда видно сразу, некоторые подобное умело скрывают. Но потом внимательно приглядываешься и видишь, что будто бы в драконе что-то сломалось, — лицо Янтарной принцессы исказила гримаса отвращения. — В некоторых странах и вовсе бескрылых убивают после рождения. Нет ничего хуже, чем обречь дракона на жизнь без неба. А знать, что передашь это собственным детям?! Не представляю, как княжне могло прийти в голову встречаться с подобным… недодраконом.

— Быть может, любовь, — не уверен, что намек на чувства самой Сальви получился мягким, но девушка явно поняла меня.

Она грустно вздохнула, яркие глаза потускнели, будто бы кто-то погасил в них теплый огонек.

— Это другое, Лель, поверь мне…

— В любом случае, у нас есть сад, — Киллиан попытался свести разговор к чему-то позитивному.

— Еще бы понять, какой именно, — проворчал я, — наверняка в городе их предостаточно.

— Не думаю, что княжна могла сбегать куда-то далеко, — покачала головой Сальви, — пройдем по округе, посмотрим, удастся ли найти зацепки. Заодно пообедаем. А то я уже готова вцепиться вам в уши…

— А почему не в глотки, например? — тут же уточнил Лиан.

Изобразив испуг, я закрыл свои длинные уши.

— Я же не оборотень или вампир, — драконица неожиданно хихикнула, — просто… вы только ничего не подумайте — была у нас такая забава с кузеном в детстве кусать друг друга за уши.

Киллиан незаметно пихнул меня в бок и скосил взгляд — ловец, явно машинально, не задумываясь над тем, что делает, потер мочку.

— Неважно — уши или шеи, есть хотят все. Так что собираемся! — скомандовал я.

— Стоп! — осадил меня демон. — Ты у нас сегодня трепетная эльфийка! Марш надевать обратно платье…

Я скривился. Сальви ехидно заулыбалась.

— Оно сильно измялось…

— Ничего, мне с утра парочку принесли, я тебе одолжу!

Не успел я возмутиться, как Янтарная вредина уже выскользнула из комнаты.

Лиан попытался воззвать к моему разуму:

— Мы просто ловим мага, Лель.

— Только ты еще и удовольствие от этого получаешь.

— А что мешает тебе? — логично удивился демон.

А действительно… что?

— То есть явные несостыковки вижу я один? — южанин смерил нас холодным взглядом, явно не одобряя подобное отношение к важному делу поимки страшного темного мага.

— Э-эм…

— Какие?

Сирше выдержал минуту, видимо, надеясь, что до нас что-то дойдет, а потом махнул рукой:

— Княжну похитил золотой дракон. Не утащил по земле, не провалился в портал… а схватил и улетел. Он не может быть бескрылым. Не сходится.

— А их не могло быть два? — возразил Лиан.

Вернувшаяся в покои Сальви покачала головой:

— Не представляю, как бы они взаимодействовали.

Девушка положила на кровать свою добычу и отошла на несколько шагов назад, чтобы полюбоваться платьем. Признаться, увидь я Янтарную принцессу в подобном наряде, наверное, призадумался бы… о разном. Удивительно, как здесь, где почти всё старались выполнять в синих, лазурных, малахитовых и бирюзовых тонах, нашлось нечто легкое, струящееся теплого медового цвета (или его сшили за ночь?).

— Лель в этом как моль бледная получится, — вынес вердикт Киллиан.

— И он явно выше тебя, Сальви, — внес свою лепту в критический разбор Сирше, — будут видны щиколотки.

— Тоже мне ценители… пф! — Янтарная принцесса показала демону и ловцу язык. — Вы просто не умеете правильно одеваться!

— В платья?! — театрально ужаснулся Лиан.

— Создательница упаси! — подхватил Сирше и изобразил перед грудью обережный знак.

— Я и на моль согласен… — жалобно промямлил, пятясь за ширму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения