Лиам повернулся к нему так резко, что хрустнуло в шее. Он поморщился, потер ее.
— Вот, значит, до чего мы дошли? До обвинений? Обычно ты не устраиваешь детишкам публичную порку.
— Лиам, не заводись, — вмешалась Грейс угрожающим голосом.
— А ты только что провела с ней целый день, и Бог ведает, чем вы там занимались, — отрезал Лиам, ткнув пальцем в сторону Грейс. — Ты-то как ничего не заметила? Вроде уж ты-то зоркая на эту хрень.
Он повернулся к Асанти.
— А твоя хваленая Сфера с ее «эта магия не опасная, потому что она полезная» тоже ничего не заметила, да?
— Лиам, — остановил его Менчу.
— Нет, не указывай на меня своим праведным пальцем. Если я виноват, то мы все виноваты. И кстати, пока мы тут ищем виноватого: кто-нибудь обратил внимание, что Сэл унесла
— Не Сэл. — Голос у Грейс был упрямый, тихий. — Она всего лишь жертва. И мы должны ей помочь.
Лиам вытаращился на Грейс.
— Ты это серьезно?
Менчу смерил его бесстрастным взглядом.
— Сэл в беде. Она одержима.
— Сэл мертва, — поправил его Лиам. — Ее съел демон, отобрал ее тело — прости-прощай, несгибаемый коп из Нью-Йорка.
— Лиам, заткнись, — отреагировала Грейс, перетаскивая мешок с обгоревшими книгами туда, куда показала Асанти. — Мы ее спасем.
— Вы все больные на голову! Много вам удалось спасти людей, которые были полностью одержимы? Можете даже посчитать этого своего коматозного любимчика Перри. Тогда один. Еще примеры есть?
Тут бесконечное терпение Менчу лопнуло.
— Мне тогда и тебя нужно было бросить? Мальчишку, подключенного к серверу? Инструмент цифрового культа? Я мог бы оставить тебя умирать. И Грейс мог оставить в ящике в Гватемале. Мне так нужно было поступить? Сэл — член нашего отряда. Она в беде. Мы ей поможем. Она бы сделала для тебя то же самое.
Лиам крепко сжал губы. Взял первую попавшуюся книгу. Страницы все еще тлели. Он поморщился и бросил ее.
— Мы ее спасем, — постановил Менчу. — Еще возражения есть?
Асанти и Грейс промолчали.
— Хорошо, — сказал Менчу. И взял из обгоревшей стопки еще одну книгу.
— В нашу способность разъединить Сэл и демона я верю больше, чем в нашу способность прямо сейчас защитить ее от них, — сказала Асанти. Она ткнула пальцем в сторону теперь уже надежной лестницы, по которой только что ушли гости.
Менчу нахмурился.
— Нам придется на несколько шагов опередить Первый отряд. Чтобы не объясняться за очередную зияющую дыру.
— Я не Первый имела в виду, — произнесла Асанти. Голос ее звучал так серьезно, что даже Лиам поднял голову. — Вы знаете, как поступит Второй отряд, если они ее отыщут.
Менчу сжал губы.
— Значит, мы ее отыщем раньше. Лиам, Грейс, будете поисковиками — но сперва мне нужно переговорить с Лиамом. Помимо этого, я займусь улаживанием внутриполитических вопросов. Асанти, попробуй вычислить, где Сэл, с помощью Сферы.
Асанти посмотрела на бесценный предмет, стоявший у нее на столе. Он обуглился с правого бока и выглядел помятым. Асанти протерла гладкую поверхность рукавом.
— Постараюсь.
***
— Так что, святой отец? Что там у вас за… Ай!
Менчу схватил Лиама за ухо и поволок по коридору прочь от Архива. Лиам закипел от гнева и едва не треснул Менчу, но потом передумал. Священник доволок его до двери с надписью
За дверью оказалось асимметричное помещение — архитектурная недодумка шириной метра в полтора. Как раз подходящего размера для ведер и швабр, но внутри не оказалось никаких принадлежностей для уборки. Вместо этого стояла деревянная скамья, на стене висело распятие, наверху виднелось витражное окно. Поскольку они находились ниже уровня земли, меланхоличный свет, вливавшийся в это окно, наверняка исходил от электрической лампочки.
Менчу толкнул Лиама внутрь, тот споткнулся, ушибся, шмякнувшись на скамью под распятием. Менчу возвышался над ним, голубоватый свет окружил его лицо аурой уныния. При этом само лицо имело какое угодно выражение, только не унылое.
— Что с тобой происходит, черт возьми? — рявкнул Менчу.
Лиам моргнул. Отец Менчу редко сквернословил.
— Со мной? Я тут единственный здравомыслящий человек! Мы и раньше теряли членов отряда! Это трагедия, но такая у нас работа! Сэл стала одержимой — и ты готов все бросить и спасать ее?
— Сэл не погибла. Я в это верю. — Менчу плотно сжал губы.
— Почему? — окончательно растерявшись, спросил Лиам.
— Потому что для нее все должно закончиться хорошо, — ответил Менчу, и лицо его внезапно обмякло. Он сгорбился, а потом сел на скамью рядом с Лиамом. Потер лицо руками.
— Тут не обычная история. Я достаточно давно на этой работе, уж в таких вещах разбираюсь. В любом случае «Кодекс» у Руки, и мы обязаны его вернуть. Если по ходу дела еще и вытащим Сэл, что в этом плохого?
Лиам скрипнул зубами.
— Даже если и вытащим, мы никогда больше не сможем ей доверять.
— А вот это каждый решит сам для себя, — отрезал Менчу, вставая. — Не заносись и не говори от имени всего отряда. Сам, Лиам, разбирайся со своими демонами. Я устал держать тебя за руку. А теперь ступай выполнять свою чертову работу.