Читаем Охотники за привидениями и машина времени полностью

– Он сказал только половину правды, – сказал мистер Олдвин. – Они ищут не столько тех, кто чувствует природу, сколько тех, у кого высока восприимчивость к воздействиям более сильной воли. Они готовят людей-предателей своих собратьев, а значит, своих интересов и свободы ради интересов и власти канцлера Фалька Дорри.

– Ты ему понравился, Эдвин. Думаю, мы все попросим тебя познакомиться с ним поближе.

– Я его боюсь. Он меня сковывает.

– Мы тебя немного потренируем. Не открутишься. Даже не думай. Впрочем, мы пришли. Приготовься, сейчас ты увидишь их, своих посетителей.

Мисс Хэлен решительно распахнула дверь холла в офисе охотников и втолкнула растерянного и смущенного Эдвина Олдвина.

– Прошу любить и жаловать плод собственных проделок. Мистер Эдвин Олвин!

Уинстон, который уже вернулся с книгами, чуть не свалился с лестницы, с помощью которой он расставлял литературу на верхних полках библиотеки. Пит высунулся из офиса и, открыв рот, смотрел на незнакомого мужчину. Только Джанин и Игон, сразу все поняв, подбежали к астронавту и стали жать ему руки, наперебой представляясь.

И тут до Вейтмана дошло:

– Старина Эдвин, однако ты помолодел лет на десять! Ты видел себя в зеркале? Ты, дружище, совсем не похож на себя прежнего!

– Как мы рады, что ты действительно существуешь, старина! – опомнился и Уинстон. – Это я, Уинстон. А вон тот – Пит. Как раз теперь мы - настоящие!

Глава седьмая

ХЭЛЕН И АСТРОНАВТ КОНСТРУИРУЮТ ПАТОЗОНЕР – АППАРАТ ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ ГЕОПАТОГЕННЫХ ЗОН. ХЭЛЕН ПОДВЕРГАЕТСЯ НОЧНОМУ НАПАДЕНИЮ ТЕМНЫХ СУЩНОСТЕЙ. В БОРЬБЕ ПРИХОДИТ РЕШЕНИЕ

– Друзья, – произнесла мисс Кэмамил, когда первые эмоции успокоились и охотники расселись вокруг низенького стола с печеньем и кофе, – мистер Олдвин, не успев появиться в поле нашего зрения, уже оказал нам неоценимую услугу. Он обнаружил кое-что загадочное в соборе Омни и подозрительное в его новых обитателях.

Далее мисс Кэмамил сообщила, каким образом она познакомилась с мистером Олдвином, особо выделив его способность улавливать то, чего не чувствуют другие в силу своей неразвитости. Кроме того, она похвасталась новым знакомством.

– То, что забросил ты, Уинстон, придется доводить до конца нам, – закончила она.

– Тетя, а тебе не приходило в голову, что можно исследовать способности мистера Олдвина и создать какой-нибудь аппарат или несколько аппаратов, которые пригодились бы всем нам?

– Джанин, между прочим, права, – поддержал предложение Игон.

– А как такой аппарат, по-твоему, должен действовать? – заинтересовался Питер.

– Действительно, – скептически заметил Уинстон, – как машина будет тебе передавать мысли других или говорить, холодом или теплом веет из ямы?

– Мне кажется, – начал рассуждать Игон, – что она не обязательно будет говорить. Аппарат может служить только для определения положительного или отрицательного воздействия предмета или местности. Например, около собора Омни его стрелка отклонится влево. А там, где все в порядке, стрелка повернется вправо.

– Звучит так, будто ты такое уже делал, – не принимал идею Уинстон. – Счетчик, как ты, наверное, понимаешь, – дело последнее. Ты сконструируешь ту часть, которая должна что- то уловить? Как ты объяснишь прибору, что он должен улавливать, если ты сам не знаешь, что это такое?

– Вот это нетрудно, – вступилась за идею мисс Кэмамил. – Я знаю, что это такое. Я и объясню. Например, мистеру Олдвину. А он, как бывший астронавт, наверняка, разбирается в технике и сможет придумать нечто такое, что вооружит всех нас. Я была бы, Пит, признательна тебе, если бы ты организовал нам встречу с твоим другом, оператором из Института времени. Возможно, у нас будут к нему вопросы. Мне кажется, то, что должны сделать мы, имеет нечто общее со схемой машины времени.

После такого разговора мисс Кэмамил и мистер Олдвин ушли домой к Джанин и просидели в ее кабинете до полуночи.

Вначале они пытались составить список различных реальных и абсурдных предположений о том, что должно лежать в основе прибора. Потом стали по пунктам анализировать каждый вариант. Явно непригодные отметали сразу, к возможным возвращались опять.

Потом новоиспеченные конструкторы-изобретатели пытались установить связи между оставшимися пунктами списка. На это ушло около шести часов.

Уже когда совсем стемнело, вернулась из офиса Джанин, был съеден обед и утрачена последняя надежда на успех, расстроенный мистер Олдвин сел в глубокое мягкое кресло, вытащил из-под свитера небольшой невзрачный камень, висевший на цепочке у него на шее, и без единой эмоции на лице уставился на него.

– Странный у вас талисман, – обратилась к нему Джанин, – похож на обыкновенный камень. Он вам чем-то дорог?

Перейти на страницу:

Все книги серии Необыкновенные охотники за привидениями

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей