Читаем Охотники за привидениями и машина времени полностью

– Друзья, меня зовут Хэлен Кэмамил, – произнесла она. – Я – родная тетя Джанин. Не знаю, часто ли моя племянница рассказывала вам про свою любимую тетю, но это не важно. Думаю, если бы она знала про меня больше, то прожужжала бы вам все уши. По некоторым обстоятельствам я не могла предоставить ей роскошь быть посвященной в то, что происходило со мной. Но сегодня я вижу, что гены, как говорили еще в седой древности, и в Африке – гены. Моя племянница пошла правильным путем. Она выбрала себе замечательных товарищей. Я рада, что буду работать именно с вами.

– Мэм, – перебил ее Игон, – а почему вы так уверены, что путь, которым пошла Джанин, правильный?

– И почему вы так уверены, что будете работать именно с нами? – воспользовался возможностью вставить свое мнение Уинстон.

– У нас, знаете ли, работа очень специфическая, часто сопряжена с физическими и психическими перегрузками. Джанин не всегда выдерживает...

– Милые друзья, – спокойно продолжала мисс Хэлен, – во-первых, называйте меня просто Хэлен. Это будет удобнее всем. Во-вторых, моя племянница идет правильным путем, потому что этот путь лучше, чем путь в противоположном направлении. В- третьих, я буду работать с вами не столько потому, что вы мне нужны, сколько потому, что я нужна вам. И если вы не будете меня перебивать, то мы быстрее дойдем до сути и начнем заниматься делом. Полагаю, что в ближайшем будущем вы будете перебивать меня только для того, чтобы задать уточняющий вопрос, если вы чего-то не поняли. Прошу не высказывать своего недоверия до самого конца моего рассказа.

– Итак, – приступила к самому главному мисс Хэлен, – пятнадцать лет назад, когда я была намного моложе и более подвижной, я любила путешествовать. Моя неугомонность носила меня из страны в страну, из одного конца света в другой. То путешествие, из которого я якобы не вернулась, принеся вам массу горя, Джанин, занесло меня на острова Австралии и Океании.

Это чудеснейшее место. Пышная природа, чудные звери и птицы, любознательные люди. Целых два месяца я и мои друзья перебирались из одного крошечного государства в другое, переплывали с одного острова на другой.

Наконец мы прибыли на небольшой отдаленный островок, всю территорию которого занимало одно государство – Тувалу. Все его население – десять тысяч человек. Я сказала «наконец» не потому, что мы считали этот остров нашей конечной целью, а потому, что сам остров решил нас оставить. Именно там мы жили пятнадцать лет. Столица Тувалу – город Фунафути. В общем, нам, американцам, трудно даже назвать это городом. Судите сами, все население Фунафути составляет только три тысячи человек.

Ростом жители Тувалу (их, кстати, так и называют – тувалу) около шести футов в среднем, они чуть выше нас, американцев. Сначала я думала, что это из-за чистого воздуха и малого количества стрессов, но позже узнала, что благодаря их удивительной религии. Как раз ради того, чтобы изучить ее, мы и остались на Тувалу, пока не узнали, что нашей стране, впрочем, как и всей Земле, грозит серьезная опасность.

Изучить язык тувалу было сложно, но мы преодолели это препятствие. Потом' мы взялись за их сложное философское учение. Кстати, тувалу широко пользуются телепатией. Овладеть ею нам оказалось трудно. Я, например, могу применить телепатию только в экстремальной ситуации.

Тувалу – убежденные политеисты, то есть верят во множество богов. Такая же вера была и у нас несколько десятков сотен лет назад. Только тувалу, в отличие от нас, никогда ничего не отбрасывали насовсем. Похоже, что на протяжении всей своей истории они только и делали, что накапливали Богов, ритуалы и традиции. Может, в этом им помогла жизнь на отдаленном острове.

Некоторые из божеств тувалу выглядят, как идеальные жители этого государства. Другие же напоминают нечто среднее между человеком и существами, которые живут в наших зоопарках. Но, в сущности, у них просто необычный вид.

Весь мир для тувалу делится на день и ночь. И все божества тоже делятся на дневных и ночных. В среде существ, которым поклоняются тувалу, существует строгая иерархия. Есть главный, есть менее значимые, есть совсем незначительные. Не правда ли, это напоминает наше государственное устройство? Кстати, у тувалу государственность на уровне человека так сильно не развита. У них человек не может стоять над человеком. Над всеми людьми стоят их Боги. То есть их земная жизнь как бы сливается с жизнью божеств. Кстати, это на самом деле так и есть. И в то время как человек-слабее самых примитивных сущностей в религиозном пантеоне, тувалу – что бы вы думали? – общаются со своими божествами. У них есть одна особенность, позволяющая чувствовать присутствие дневных или ночных божеств рядом с собой и даже обмениваться с ними мыслями.

Хочу сразу сказать, что самые низшие существа пантеона – предки самих тувалу, умершие и еще не переродившиеся.

Впрочем, все это напоминает древние верования наших предков, не знаю только, могли ли они общаться с призраками и духами – ведь, по существу, это они и есть – так, как это делают тувалу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необыкновенные охотники за привидениями

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей