Читаем Охотница на змей (СИ) полностью

Как-то утром к ней в комнату зашла Ино, чтобы пойти вместе на факультет, и заодно принесла термокружку. Из своей короткой, но насыщенной во всех отношениях поездки с Саем, о которой она уже успела прожужжать Сакуре все уши, Ино вернулась неделю назад, но кружку отдала только сейчас.

 

— Прости, все забывала вернуть. — Ино поставила ее на стол. Тут Сакуру осенило: она вспомнила свое похмельное утро, когда Ино грузила бесполезной и раздражающей в тот нелегкий момент информацией про кружки новой технологии.

— Ино! — воскликнула Сакура, чувствуя, как наполняется ажиотажем: это показалось ей отличной идеей для подарка. — Помнишь, ты говорила про рекламу кружек, на которых меняется картинка при наливании горячей воды?

— Помню! А чего это ты вдруг так загорелась?

— Да вот все думала над подарком на день рождения Саске. Ничего путного в голову не приходило. А тут вспомнила про эти кружки! День рождения будет двадцать третьего июля, когда мы как раз приедем в джунгли. Ино, — Сакура умоляюще на нее посмотрела. — Помоги мне найти, где это делают. Вроде, время еще есть. Хочу позвонить и все узнать как можно скорее. До экспедиции почти две недели, надеюсь они успеют выполнить заказ!

— Да, действительно, неплохая идея, — с одобрением отозвалась Ино. — Давай сюда свой ноут, я попробую найти.

— Садись! — Сакура кивнула головой на стол, на котором стоял еще невыключенный ноутбук.

 

Через непродолжительное время поисков в интернете Ино радостно сообщила:

— Вот их сайт! Смотри, тут есть кружки на любой вкус… — Она встала и пропустила Сакуру за компьютер.

— Так-так-так… Для экспедиции нужна какая-нибудь небьющаяся. Вот, из ударопрочного стекла подойдет. Сейчас им позвоню и все узнаю! — Сакура полезла в сумку и судорожно начала искать мобильный телефон.

— Не волнуйся ты так, — озабоченно произнесла Ино. — Вряд ли они делают заказ сильно долго.

— Сейчас узнаем! — Сакура быстро набрала номер и замерла в напряжённом ожидании.

 

Прошло несколько гудков и «на том конце провода» взяли трубку. Сотрудник фирмы озвучил, что заказ выполняется максимум до двух недель. Сакура решила попытаться: впритык, но должны успеть!

 

— Какие картинки ты хочешь выбрать? — полюбопытствовала Ино. — Змей?

— Да! Хотя… — Сакура задумалась. — Наверно первой картинкой будет амфисбена, а при наливании горячего она будет меняться на змею. Два объекта, которые Саске как раз изучает.

— Отлично! — Ино потерла руки. — Уверена, что он не останется равнодушен.

— Надеюсь. Выберу, наверно, остроголовую змею. У меня как раз есть ее фотки, а амфисбену поищу в интернете. Ино, — Сакура с благодарностью на нее посмотрела. — Спасибо за помощь! Наверно не буду тебя задерживать: все равно сначала поеду разбираться с заказом, а на факультет уже потом. Иди без меня.

— Хорошо, — добродушно отозвалась та. — Видишь, как тебе пригодилась эта информация. А то смотрела на меня тогда с такой кислой миной…

— Ну, мне было плохо, — оправдывалась Сакура. — Хотелось лежать в тишине, а не слушать про новую технологию кружек!

— Понимаю! Ладно, побегу на факультет. Удачи тебе!

— Спасибо! — На этом они распрощались.

 

Через некоторое время, закинув на флешку файлы с названиями «белая амфисбена» и «остроголовая змея», Сакура уже летела в сторону метро: нужный офис располагался в другой части города. Занятий, к счастью, сегодня не было, а с Орочимару она договорилась, что будет после обеда. Радость от удачного во всех отношениях выбора подарка не отступала: и полезно, и креативно, и со смыслом. Саске должен оценить! При мыслях о нем лицо самопроизвольно расплывалось в мечтательной улыбке.

 

В офисе Сакуру встретил приветливый сотрудник, который помог ей выбрать оптимально подходящую для экспедиций модель, перекинул нужные файлы на компьютер и продемонстрировал на одной из кружек, как работает данная технология. Очередной раз убедившись в правильности своего выбора, Сакура расплатилась и отправилась на факультет.

 

Когда она приехала в лабораторию, там ее ждали Орочимару и Таюя.

 

— Завтра возвращаются Саске-кун и Кабуто, — приподнес долгожданную весть Орочимару. У Таюи на лице заиграла ее специфическая улыбка, которая тянула скорее на ухмылку и часто возникала при упоминании Саске, что сильно бесило Сакуру. — Они собрали необходимый материал и уже завтра после обеда будут на кафедре.

— Отлично, а то мы уж заждались, — отозвалась Таюя. При Орочимару она была более сдержанной в выражениях.

— Здорово, — стараясь скрыть чрезмерную радость в голосе произнесла Сакура. — Сколько гадюк они поймали?

— Пять штук. Этого хватит с запасом для всех наших целей, — прошипел в ответ Орочимару. — Да, кстати. Хочу поручить вам сейчас одно дело: надо подготовить для змей места в нашем террариуме. Лаборантов сегодня нет: Юкимару выходит из отпуска только со следующей недели, а Заку отпросился по делам, поэтому попрошу об этом вас.

 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы