Читаем Окна на запад (СИ) полностью

- Если я умру, ты должна знать, Элис. Ты моя приемная дочь, - голос мужской такой тихий и сильный. Так старается не хрипеть. - Ты совсем взрослая, сама скоро станешь невестой. У меня не было детей с твоей матерью. Она умерла еще до того, как, наверное, нищенка подбросила тебя в мой сад. Я хочу, чтобы ты знала, - его голос так дрогнул, Элис услышала. - Я не смог вырастить тебя, как родную дочь, но попытался не оставить тебя. Ты очень красивая, Элис. И все мои владения я оставляю тебе. После моей смерти, - он снова закашлялся, его лицо побелело, а взгляд теперь казался еще более измученным, чем сильным и строгим.


Наверное, Алиса впервые видела в нем кого-то другого, чем просто прохладного к ней отца. Как странно, сама себе удивилась, но совсем не ощутила потрясения от его слов. Словно уже где то слышала, знала, читала. Словно это не о ней. И снова туман в голове.


- Я… Так странно… Но я верю вам… Тебе. Ты для меня как отец. Мне кажется, такими и должны быть отцы…


Алиса уже чувствовала, как дрожат руки и хочется убежать к себе. Мама. То, что ей говорили, оказалось ложью. У нее не было мамы. Никогда. И, верно, быть не могла. Подкидыш. Чужой.


- Я… Прости…


Пытается оправдать свое замешательство. Так тщетно, как никогда.


- Вы? Я прошу вас оставить отца сейчас. Ему нездоровится, - всего лишь несколько раз Алиса улавливала в голосе своей гувернантки такое удивление в смеси с раздражением. Не думала, что с отцом герцогиня еще имеет право говорить. Да нет же, думала, но так не ожидала.


- Я сам позвал Элис.

А Элис уже и не слышит, как трудно дается ему каждое слово.


“Интересно, она знает?” - яростная свежая мысль в голове, видела бы сейчас, как горят ее глаза. А Катрин в тайне плохо чувствует так себя от этого взгляда, но глупо глазам давать победить.


- Я попросила вас выйти. Ваш отец не в состоянии сейчас рассуждать, - прохладный девичий голос, стальной рукой подала ему теплое питье, добавив в чашу несколько грамм содержимого этого мешочка, который Элис разглядывала еще минут пять назад.

Лекарство, наверняка, но думается, что не лекарство. Но что можно думать, прожив всего шестнадцать лет. И прощу всего травить одиночек, чья жизнь никому не нужна.


- Что это? - Алиса поднялась, подойдя ближе и отводя глаза, ощутив на себе затуманенный взгляд отца.

Катрин задержала на ней непередаваемый взгляд, словно на блаженной. Моментально спрятала лекарство в карман платья.


- Лекарство. Для вашего отца. Идите и успокойтесь, вы слишком нервны.


- Дай сюда, покажи мне его, - Алиса и не поразилась своей настойчивости.


Тело стальное, сердце стучит. Молча, без слез плачет, наверное.

- Вам плохо? Я, кажется, попросила вас выйти, - столько требовательности в голосе, столько приказа.


Алиса и не сдвинулась с места, какой-то частью себя надеясь, что отец сейчас же заставит Катрин прекратить. Да, выгонит и Элис, но прекратит этот визг. Мельком бросила взгляд на отца, услышав тихий хриплый стон. А Катрин уже кинулась к нему, оставив выгонять ее.


- Ваша Светлость, - негромко зовет, коснувшись его руки, испуганно хлопая глазами, помотав головой.


- Папа, - Алиса позвала удивленно и тихо, подойдя ближе.


Раньше на его лице отражалось страдание - сейчас спокойствие, смерть. Герцогиня больше не чувствовала его жизни, а Катрин не слышала его сердцебиения, пытаясь нащупать пульс. Поздно звать врача, лекарство и само все сделало.


- Умер, - легко и бесчувственно, сейчас Катрин особенно заботливо поправила свою прическу.


Элис сглотнула, как-то слишком тяжело вздохнув. И сразу же детский страх, полностью охвативший ее сознание. Теперь она точно осталась одна.

И Катрин не без удовольствия отметила этот испуг, снова все прочла по глазам.


- Поднимись к себе и сиди в комнате до тех пор, пока я не позову.


Больше нет просьб, одни приказы. Грубо и холодно, что же, Катрин давно уже надоело вести себя глупо. А в герцогине никогда бы не узнала свою хозяйку.

Зато, кажется, так легко узнает служанку.


- Я попросила тебя уйти к себе. Ты плохо слышишь?


Алиса опустила глаза, но так и не сделала ни шагу. Холодок по коже заставил ее вздрогнуть. Мерзкое чувство внутри.


- Я хочу остаться здесь.


Катрин удивленно вскинула бровь, скрестив на груди руки.


- Но я не спрашивала тебя, чего ты хочешь. Ты пока что еще ребенок. И наследство отца… Не можешь пока получить, - тихий смешок.


Алиса так и стояла бы, если бы не охрана, сбежавшаяся на крик Катрин. Но она и не ожидала подобного приказа, вообще не была уверена, что что ее служанка имеет право что-либо указывать.


- Девочка не в себе. Ее отец скончался, Элис необходимо успокоиться. Отведите ее в спальню и заприте, ключи отдайте мне.


Теперь Алиса уже шокировано пыталась вырваться из железных мужских рук. Охрана только кивнула, убедившись, что хозяина больше нет.


- Отпустите меня! Вы не смеете! - крики были бессмысленными, а взгляд Катрин оставался таким же холодным.


Перейти на страницу:

Похожие книги