Не был мошенником, пакостником,гением тоже навряд,да вот придется быть памятником —редкий я фрукт, говорят.Горькие или игривыесыплют вопросы подчас:«Правда, что вы эмигрировали?Что же вы бросили нас?»Где мне могилу выроют?Знаю одно — на Руси.Памятники не эмигрируют,как их ни поноси.Как я там буду выглядеть:может, как Лаокоон,змеями сплетен и выдумокнамертво оплетен?Или натешатся шутками,если, парадный вполне,стану похожим на Жукова —грузом на слоноконе.Маршал, не тошно от тяжести,свойственной орденам?Лучше пришлись бы, мне кажется,вам фронтовые сто грамм.Наши поэты — не ротами,а в одиночку правы,неблагодарную Родинутоже спасали, как вы.Но ненапрасно громили мымонументальный быт.Мраморными и гранитныминам не по нраву быть.В центре застыв прибульваренно,Высоцкий — он сам не свой,слепленный под Гагарина,оперный, неживой.Сколько мы набестолковили.Даже Булата, как встарь,чуточку подмаяковили.Разве горлан он, главарь?Сверстники-шестидесятники,что ж, мы сошли насовсем,смирненько, аккуратненькона пьедесталы со сцен?Сможем и без покровительства,бремя бессмертья неся,как-нибудь разгранититьсяили размраморниться.Не бронзоветь нам ссутуленно,и с пьедестала во снеБеллочка Ахмадулинавесело спрыгнет ко мне.2003
TUCK ME IN
Во всех языках на свете, конечно, много есть злого,но все-таки доброго больше, и с ним я нигде не один,и я обожаю по-детски простое английское слово,пахнущее крахмалом, шуршащее «Tuck me in…»Я вечно был в детстве мерзлявым, как досоветская барышня,среди всех счастливцев не мерзших каким-то я был не таким:«Дует сквозь одеяло. Ты подоткни его, бабушка…» —это и было наше русское «Tuck me in…»Мой сын краем уха слышал про Сталина и про Берию,в свои пятнадцать он маленький, хотя почти исполин,его голова в Оклахоме, а ноги там, где «Siberia»,и он, как ребенок, просит: «Мамочка, tuck me in…»Когда она засыпает, устав от школьных тетрадок,от двух сыновей и мужа — от всех своих трех мужчин,едва коснувшись губами растрепанных мужниных прядок,шепчет она чуть слышно измученное «Tuck me in…»И, подоткнув одеяло, я глажу ее и глажу,последнюю мою маму, уже не без ранних седин,но все-таки первой мамы я ощущаю пропажуи невозможность по-русски ее попросить: «Tuck me in…»Декабрь 2004