Читаем Око за око (СИ) полностью

– Я видел тебя, – продолжал он, приближаясь к ней, – замерзшую и дрожащую. – Пенял ей брат, вспоминая их первую встречу после долгой разлуки. – Ты говорила, он плохо с тобой обращался. Я читал письмо, в котором он грозился отдать тебя своим солдатам, чтобы они насиловали тебя на моих глазах! – говорил лорд Старк, глядя на вытянувшуюся перед ним стрункой девушку. – А ты сохранила этому чудовищу, убившему нашего брата, жизнь?! Зачем?! Зачем!!!

Джон был ею недоволен. Разочарован. Она утаила от него Петира и рыцарей Долины. Утаила теперь и сумасшедшего бастарда, оставленного в живых, и он, сжимая челюсти, чувствовал как в спину вонзается предательский нож – болтоновский нож, вложенный в самые родные ему руки. Он ошибся. Ничего не изменилось! Санса по-прежнему была маленькой несмышленой девочкой, игравшей в какие-то секретики, а у него были дела поважнее, чем нянчиться с ней, отгадывая ее загадки. Такого предательства он от нее не ожидал, а, самое обидное, нисколько его не заслуживал.

Мужчина требовал ответа. Девушка долго тряслась, прежде чем заговорить снова.

– Он… должен жить. Он… Он – моя гарантия. – заикаясь, тихо сказала Санса, вырвав его из омута возмущения.

По ее щекам сбежали первые слезы, и рыжеволосая леди закусила губу. Она едва сдерживалась от невидимого гнета, и собрав волю в кулак, ответила на вопросительное молчание Джона.

– Гарантия того… что меня больше никто и никогда не продаст... Как какой-нибудь кусок мяса с именем Старк, назвав... эту сделку выгодным замужеством… – еле слышно дрожали ее слова. – Меня никто не продаст. Меня больше никто не…

Она смолкла, склонив голову. Дрогнула рыжая прядь, выпавшая из косы. Тугая струна внутри нее лопнула, и леди Старк сорвалась, согнувшись в три погибели. Глубоко несчастная она зарыдала в голос словно смертельно раненный зверь, пытаясь хоть как-то сдержать истеричное безумие плотно прижатыми к лицу ладонями, но она плакала, и слезы ее ложью не были.

Джон долго стоял, погрузившись в неприятные думы. Каменным он не был, и от ее слов, тихих и вкрадчивых, вспомнил о глубоких ранах своей сестры, сжав от обиды кулаки. Насколько же она ему не верила, ожидая, что он обойдется с ней как Мизинец или ее муж. Братское сердце дрогнуло.

Взаимными упреками они ничего не добьются, решил про себя лорд Сноу, и, чувствуя себя старшим и от этого более мудрым, подошел к ней и обнял. Ничего страшного не произошло, убедил он себя, и Санса крепко вцепилась в него, ища поддержки и защиты от всех несправедливостей, свалившихся на ее бедовую голову. Джон приглаживал ее волосы, стараясь успокоить, но внутри него все клокотало от горьких мыслей. Что же с ней сотворили!

Позже, у нее в спальне, Джон еще долго сидел на кровати, успокаивая старшую дочь Эддарда Старка. Леди Санса отказалась от идеи будить мейстера Уолкана ради каких-то успокоительных капель и обошлась кружкой воды. Успокоившись, они долго молчали, глядя на пламя догоравших свечей, и в подобной бездвижной тишине обретали особый покой, не замечая занимавшуюся за окном зарю.

– Джон. – просипела она.

– М?

– Ты веришь в любовь?

– Скорее да. – ответил он не хотя и не сразу, вспомнив дикий язычок пламени, обогревший однажды его сердце.

– А я нет. – сказала Санса, и лорд Старк почувствовал комок жалости, сжавшийся внутри.

Из них из всех она всегда была самой романтичной и нежной. С восторгом маленькая копия леди Кейтлин слушала легенды о любви, пела сладкие песни, но теперь все было иначе. Изверги поломали ее, втоптав в грязь реальной жестокой жизни этот хрупкий северный цветок. Ему, наверное, следовало быть более мягким с ней.

– Ты понимаешь, какому риску себя подвергла? – вновь подумал он о бастарде. – Если бы он с тобой что-то сделал, я бы даже не узнал.

– Мне больше нечего терять. – села она рядом с ним, подогнув под себя колени. – Если только тебя, – сказала Санса, и тронутый ее словами он вздохнул.

– Мы должны держаться вместе.

Повторил он в сотый раз, вновь осознав, что из великой волчьей стаи, остались лишь они вдвоем. Два последних волка, должные доверять друг-другу. Он сам должен был доверять ей и ее порой странным решениям.

Санса, наверное, имело законное право решать вопрос о жизни и смерти Рамси Болтона. Как ни крути, бастард по-прежнему являлся ее мужем. Хочет, чтобы он жил, ладно. Джон закроет на «это» глаза, если ей от этого будет спокойней, но про себя лорд Сноу решил, что будет приглядывать за ней. Хватит с нее страданий. Он должен беречь ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги