Тьма встретила тишиной, но он знал, что это обманчивое чувство скоро пройдёт, стоит ему только задержаться здесь подольше. Но времени не было. И его сознание понеслось вперёд, в темноту, на первый уровень в лабиринте Бездны. Первый из девяти. Ему нужно было добраться до хотя бы до пятого.
Гвардейцы распределились по периметру печати, демоны уже настолько ослабили атаки, что только отдельные смельчаки рисковали приближаться к закованным в сталь воинам. Алан и Джером напряжённо следили за погрузившимся в транс Эверардом. Они ощущали, как магическое напряжение нарастает, но этого было слишком мало, чтобы запустить печать в дело.
Фиолетовый щит над ущельем замерцал с новой силой, его часть, направленная к ним, начала утолщаться, будто готовая исторгнуть из себя нечто.
– Готовят для нас что-то массивное, – тихо сказал Алан.
***
Изабелла следовала за Дорианом по каменному коридору, стены его были выложены из серого камня и пылали жаром. Изабелла чувствовала, как по её спине стекают капельки пота, она не знала, от жары это или от волнения, но дыхание то и дело перехватывало от волн горячего воздуха, исторгавшегося из тонких трещин в стенах.
Сзади раздался противный смех, и Изабелла вздрогнула, но продолжила идти. Два отвратных демона следовали попятам, как заправские надсмотрщики, они о чём-то беседовали, то и дело скалясь, и у неё не было ни малейшего желания выяснять причину такой их веселости. Всё равно это как-то связано с ритуалом, который ей предстоит. Стоило об этом подумать, как по телу пронеслась холодная дрожь. Рука сама собой метнулась к кольцу на пальце. Но его там не оказалось, и она с яростью прожгла взглядом спину Дориана. Мужчина будто, почувствовав её взгляд, повернулся.
– Не волнуйся, это всего лишь небольшой ритуал, ничего страшного, – с мягкой, успокаивающей улыбкой сказал Дориан. На новый гневный взгляд Изабеллы он ответил лишь лёгким пожиманием плеч, сзади снова раздался всплеск смеха, больше похожего она хрюканье свиней.
Изабелла бросила гневный взгляд, хотелось что-то сказать, выплеснуть скопившуюся ярость, избавиться от этого противного липкого чувства беспомощности, но, увидев отвратные лица и не менее отвратные взгляды остекленевших глаз одержимых, она отвернулась, презрительно поджав губы.
Дориан поравнялся с ней:
– Тебе всего лишь нужно слушаться меня и беспрекословно выполнять мои команды, тогда с тобой ничего не случится, – тихо сказал мужчина.
– Не удивлюсь, если моей матери говорили то же самое. – Изабелла резко посмотрела в глаза Дориану. И тот, не выдержав взгляда изумрудных глаз, отвернулся, на лице его проступили желваки.
– Лучше помолчи. И не говори лишнего, – через несколько секунд сказал мужчина. Голос его был напряжён и сух.
– Ну уж нет, если мне предстоит быть принесённой в жертву какому-то безобразному демону, то я хочу знать, прежде всего, почему я?
– Всему своё время, девочка, – покосившись на идущих сзади демонов, сказал Дориан.
– Это из-за мамы? Что-то связанное с магией крови? – начала она закидывать вопросами мужчину. – И как вы собираетесь проводить ритуал, если у вас нет печати?
– Печати? – Наконец, соизволил ответить Дориан. – Какой печати? Ах, ты про это? – В его руке появился диск, точь-в-точь такой же, какой она нашла зажатым в руке отца. Только этот выглядел совершенно новым и блестел полированным металлом.
– Но как? – Внутри у Изабеллы словно образовалась огромная воронка, живот скрутило болью, а ноги стали ватными.
– Это не больше, чем маяк, который должен был привести нас к тебе, – с усмешкой сказал Дориан. – Пришлось знатно поработать, чтобы обвести всех вокруг пальца и выдать его за древнюю печать. Даже молодой герцог поверил. – Он посмотрел на неё взглядом, в котором смешались разочарование и печаль. – Роумел должен был послушать меня и не играть в героя, но это, как обычно, было не в его стиле, и в итоге он мёртв. А мы могли бы покончить со всем этим уже давным-давно. – Он впился в неё холодным взглядом. – Не совершай его ошибки и слушайся меня.
– Ты, – горло Изабеллы перехватило. – Ты убил его, – едва смогла прошептать она. – Своего брата. Дядя, о Светлейший, как ты мог.
– Он сам убил себя, – с яростью прошипел сквозь зубы Дориан, – когда отказался верить мне. – Мужчина смотрел на Изабеллу со смесью злости и отчаяния. На его лбу вдруг вспыхнула золотым светом печать, и Дориан скривился, как от зубной боли.
– Довольно с разговорчиками, – раздался сзади хриплый голос демона. – Хозяин ждёт. Пошевеливайся. – Он своей огромной ручищей толкнул Изабеллу в спину, отчего та неловко покачнулась, но прибавила шаг, и с каждым новым шагом вперёд её всё больше охватывала немая ярость. Наконец-то, она оказалась там, где погиб её отец, и скоро она увидит истинных виновников случившегося с её семьёй. Дядя – лишь пешка, одержимый, послушный, как кукла, своим хозяевам. Или так ей хотелось думать.