Читаем Оле в альбом полностью

38.

Промозглая сырость, и сеется снег над серой Москвою.Кончается день, завершается век грязцой снеговою.Идёшь, и не в силах поднять головы, и жизнь незначительнее трын-травы,а люди, что рядом шагают, — увы, подобны коновою.Шаг влево, шаг вправо — и крут разговор, но прост до предела.И кто-то прощально кричит «Nevermore», и валится тело,и девочка, волю давая слезам, грозит кулачком неживым небесам,и все понимают по синим глазам: она не хотела.Она не хотела, никто не хотел, но, веку в угоду,развязку придумал дурной драмодел, не знающий броду.Кончается век, не кончается снег, и вряд ли найдется еще человек,который пойдет на подобный побег в такую погоду.

39.

Словарь любви невелик.Особенно грустной, поздней.Сегодня куда морознейвчерашнего, но привыкк тому я, что так и есть,что тем холодней, чем дальше.Вблизи всё замерзло.Даль же туманна, и не прочестьни строчки в ней из тогонетолстого фолианта, где два…ну — три вариантасудьба нам дала всего.

40.

Сымпровизируй, пожалуйста,утренний чай на двоих.Только давай уж не жаловатьсяна пустоту кладовых.Флаги салфеток крахмальныев кольца тугие продень.Кончилась ночь, моя маленькая,и начинается день.Кончилась ночь, моя миленькая,скоро на службу пора.Хлопает дверь холодильника.День начинают с утра.

41.

Помнишь пластинку Брубека:«Пять четвртей»?..Всё мы никак не врубимся —ловим чертей,всё убегаем заполночьв сети подругв ступе дурного снатолочь встреченность рук.Помнишь, как Пола Дезмондапел саксофон —словно в ночи над бездноюсдавленный стон?Ежели помнишь — стало быть помнишь и то,как просто надевала тыв полночь пальто,только всего и дела-то: ветер, стынь…Право, и не припомню яночи лютей:выстуженная комната.«Пять четвертей».

42.

К сонету я готовлюсь, точно к смерти:с шампунем ванна, чистое бельё, смиренный взор…А, впрочем, вы не верьте,поскольку я немножечко выё…Не может быть! А как же холод Тверди,сухое горло, в лёгких колотьё,а как sforzando Requem’а Верди?А вот никак! и дело — не моё!Хотите, поделюсьсекретом с вами?Я попросту шагаю за словами,топча тропинок пыльное быльё,и ничего не знаю.Знаю только, чтов Минусинске ждет княгиня Ольга,и не было б стихов, не будь ее.

43.

Осталось семь стихотворений,и книга всё, завершена.Не слишком толстая она,но есть в ней пара озарений,нестёртых рифм пяток-другой,игра понятьями, словами,но главное — беседа с Вами,единственный читатель мой,единственный мой адресатв том городке периферийном,который счастье подарил нами этим — вечно будет свят.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия